虽然身处战乱,但是叙利亚人悄悄在废墟中建起了一座秘密图书馆

发布时间:2020-03-13 13:22:12   来源:文档文库   
字号:

虽然身处战乱,但是叙利亚人悄悄在废墟中建起了一座秘密图书馆

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢

  虽然身处战乱,但是叙利亚人悄悄在废墟中建起了一座秘密图书馆

  当身处不安战乱,饥饿仿佛一个跟踪狂一样如影随形,死亡和明天,不知道哪一个会先到来,在我们设想中可能会觉得处在这样极端状况中的人们不会对读书有什么兴趣。

  然而这些叙利亚人却躲过子弹,穿过摇摇欲坠的废墟,偷偷在几乎被炸毁的建筑物地下建造起一座秘密图书馆。

  走下一段陡峭的台阶,躲过狙击手的瞄准镜和随时可能不知从何处飞来的子弹,就来到了在一个被炸弹损坏了一部分的建筑物里的灯光阴暗的房间。这就是位于被叙利亚政府军长期围困的首都大马士革市郊的德拉雅,为战乱中的叙利亚人民提供知识,希望和鼓舞人心力量的民间秘密图书馆。

  也许你对这个地名感到陌生,但是下面这张图片可以清楚直观的告诉你现在图书

  馆所处的德拉雅到底处于什么样的情势——被反对派武装长期占据,被政府军长期围困。

  而随手百度一下德拉雅这个关键词,出来的结果是这样的

  再看看最新的2016叙利亚实地航拍视频

  实在很难想象叙利亚人民现在就在这样的废墟中生活着。

  短短4年,叙利亚有20万人不幸在战火中身亡。这场由一次反政府示威活动引发,借由民众的怒火发酵而起的内战中,若说谁是最大的受害者,莫过于1,100万名夹在政府军和反对派武装火力之间的居民。

  更糟糕的是,恐怖组织伊斯兰国如今也掺和了进来。

  叙利亚人民的生活似乎只能用水深火热四个字形容,然而我们没有想到,如此民不聊生的社会现状下,特别是在战火纷飞的大马士革市德拉雅地区,坚强勇敢的叙利亚人在居然自发建立起了这样一座秘密的民间图书馆,许多借阅者甚至还保持着书不离手的生活习惯。

  这些年间,图书馆的志愿者们在各个被炸毁的房屋废墟中间搜集整理,很多地方甚至已经非常靠近前线,就这样,竟然有超过14,000本涵盖各个领域的书籍被小心保存了下来。

  而就在这期间,附近有超过2000人被杀,大多数是平民。但是人们并没有停下继续收集书籍来扩充图书馆的脚步。

  可能很多人会觉得困惑,为什么要冒着生命危险来做这样一件似乎并不那么重要

  的事,读书应该是茶余饭后的消遣啊,搜集食品这类的物资比搜集书重要多了吧。这些才更值得冒险吧。

  但是图书馆的创建者之一 Anas说,这些书籍对于他们和社区来说都太重要了。 医院的志愿者们利用这些书籍来学习如何帮助病人,临时教师们利用它们来备课,甚至牙医们在帮居民们补牙时也能用上这些书......

  毕竟在德拉雅80,000人口中,只有8,000人成功逃离了包围圈,而剩下的居民日常生活必须守望相助,互相将就着把日子过下去。

  到现在为止,内战已经四年了,但是许多人仍然没有想明白,怎么一夜之间,家园就成了废墟,自己就成了被枪口瞄准的目标。

  图中这个小女孩名叫Islam,图书馆周边太危险了,所以她只能和妈妈一起看朋友给她从图书馆带来的书。

  她说:

  大部分的时间我都躲在家里,玩游戏来让自己暂时忘记饥饿,以及阅读同伴给我从图书馆弄来的书。

  我不知道我家周围突然变成血狱的原因,我只知道我现在正处于枪口之下。 有时候我独自坐在窗前,看着被炸成废墟的地方困惑:他们为什么要轰炸这个地方?有时候我听说受伤的人最终去世了,我也问我自己:他为什么会死,到底为什么?我真的不知道。

  图书馆创办者之一Anas说,除了专业人士来图书馆找相关技术书籍之外,更多的居民是出于对阅读的热爱才来到图书馆。

  他们中的大多数人最爱读阿拉伯诗人,剧作家Ahmed Shawqi的书,他被称为“Prince of Poets”。或者是叙利亚作家al-Tanawi所写的阿拉伯世界起义编年史。

  对于西方作家,大家也挺感兴趣。

  一位来图书馆看书,名叫Abdulbaset的小哥就表示,特别喜欢《哈姆雷特》。他说,莎士比亚笔下的场景太栩栩如生了,看他写的书我仿佛置身于剧院现场。有时候我甚至忍不住在工作的时候偷偷打开看起来。

  ”In a sense the library gave me back my life.”

  在某种程度上,图书馆把我的生活还给了我。

  “Its helped me to meet others more mature than me, people who I can discuss issues with and learn things from. I would say that just like the body needs food, the soul needs books.”

  它帮助我认识更多比我更成熟的人,我能和他们讨论各种问题,向他们学习。 如果说身体需要食物,那么灵魂就需要书籍。

  甚至战士们也是图书馆的常客。

  Omar Abu Anas,从前是工程专业的学生,如今拿起枪保卫自己的家园。每次上前线之前他做的第一件事就是把他的迷你图书馆储备好。他总是一只手拿着他的来复枪,另一只手捧上一本书,一读常常就是67个小时。

  还有许多战士和他一样,随身携带迷你图书馆,大家换防时交换信息的同时也交换书籍阅读。

  Omar 说对于他们这样的反对派武装战士来说, “Books motivate us to keep on going - we read how in the past everyone turned their backs on a particular nation, yet they still made it.”

  书籍激励我们继续前进。我们在书上读到很多过去违背自己国家的人最后是如何获得成功的。

  出于安全考虑,图书馆对于外界是一个秘密的存在。

  每当有爆炸发生时,他们还会暗自祈祷,希望心爱的图书馆不要被损毁。这个社区的人们就这么心照不宣地默默保守着这个大家心中的秘密信仰。

  但是恐怕Omar小哥和他的战友们能这样继续阅读的时间没法持续太久了。 在过去的两周,叙利亚政府军和他们的真主党盟友已经开进了德拉雅郊区的所有农田,甚至一些偏远的居民区。

  有预测说,这场持续了4年的内战,有可能会在近日画上句号。

  若非亲眼所见,战乱对于我们居住在和平中的人们就是个概念。平时一瞥而过电视上的新闻报道的时候也想过,到底在战区的人们都是怎么生活下来的。但是也从来没深究过。

  现在看到他们尽管在一个自己都非常不明白为何会如此残酷的境地下,还是顽强地生长,觉得心酸也更觉得要珍惜自己所有,每天积极地生活。

  生活中的一些小挫折小烦恼又算的了什么呢?

  平时我们对幸福的要求总是很高,对生活总是诸多不满,然而对于叙利亚人民来说,一本破旧的书就已然是最幸福的事。

  今夜,我们都是薛之谦,我们有一个共同的心愿——希望世界和平!

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/03419eea0aa1284ac850ad02de80d4d8d15a0192.html

《虽然身处战乱,但是叙利亚人悄悄在废墟中建起了一座秘密图书馆.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式