小学古诗《望庐山瀑布》注释及译文

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
望庐山瀑布唐代:李白

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
译文
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,从远处看去瀑布好似白色绢绸悬挂山前。
高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人怀疑是银河从天上泻落到人间。注释
香炉:指香炉峰。
紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。遥看:从远处看。挂:悬挂。
前川:一作“长川”川:河流,这里指瀑布。直:笔直。
三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。疑:怀疑。
银河:古人指银河系构成的带状星群。九天:一作“半天”



本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/03495bc102d8ce2f0066f5335a8102d277a261d2.html

《小学古诗《望庐山瀑布》注释及译文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式