郭伋传 ----文言文 翻译

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问“儿曹何自远来”。对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,“使君何日当还。伋谓别驾从事,计日告之。行部既还,先期一日,伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。其为人若此。
注释:
郭伋始至行部:郭伋刚担任并州牧,首次出巡。行部,出巡。西河美稷:地名。
别驾从事:部下官吏。
竹马:骑在儿童胯下的竹竿。野亭:郊野外的亭子。
期(先期一日):约定的期限期(须期乃入):约定的期限
译文:
郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎。郭伋问:“孩子们为什么自己远来。”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来欢迎。”郭伋辞让致谢。等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问“使君哪一天能回来”。郭伋叫别驾从事计算日程,告诉了他们。巡视回来,比约定日期早一天。郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,必须等到约定日期才进城。这是郭伋做人的方法。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/03cda5581cd9ad51f01dc281e53a580217fc5068.html

《郭伋传 ----文言文 翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式