唐诗游子吟拼音及解释

发布时间:2020-10-16 02:20:32   来源:文档文库   
字号:

唐诗游子吟拼音及解释



游子吟

孟郊

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

一、原文译文

游子吟

中唐孟郊全唐诗五言古诗

慈母手中线,

游子身上衣。

临行密密缝,

意恐迟迟归。

谁言寸草心,

报得三春晖。

慈母用手中的针线,

为远行的儿子赶制身上的衣衫。

临行前一针针密密地缝缀,

怕的是儿子回来得晚衣服破损。

有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,

能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?

二、词句解释

游子吟

中唐孟郊全唐诗五言古诗

(1)游子:古代称远游旅居的人。

(2)吟:诗体名称。

(3)游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。

(4)临:将要。

(5)意恐:担心。

(6)归:回来,回家。

(7)言:说。

(8)寸草:小草。这里比喻子女。

(9)心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。

(10)报得:报答。

(11)三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。

游子吟

慈母手中线,游子身上衣。

行密密缝,

意恐迟迟

言寸草心

报得三春晖

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/046d049c92c69ec3d5bbfd0a79563c1ec4dad73b.html

《唐诗游子吟拼音及解释.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式