赴戍登程口占示家人

发布时间:2013-09-08 21:43:39   来源:文档文库   
字号:

赴戍登程口占示家人

林则徐

一、题目含义:

我即将作为一名戍卒起程奔赴边疆。临行前,我随口赋了这首诗以慰勉家人。林则徐是中国近代史上睁眼看世界的第一人。

二、相关背景:

道光皇帝旨谕:“从重发往伊犁,效力赎罪”。据林则徐《壬寅日记》(即《荷戈纪程》道光二十二年七月初六日,1842811)记载:“壬子。晴。起程,携彝、枢两儿同行,舟儿亦送往前途。己刻出西安城。自将军、院、司、道、府以及州县营员送于郊者三十余人 。”

力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。

苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。

居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。

戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。

三、情景导入:

2003318上午,人民大会堂三楼金色大厅。新任国务院总理温家宝在这里举行记者招待会。当温总理说道:“在我当选总理以后,我心里总默念着两句诗:‘苟利国家生死以,岂因祸福避趋之。’这就是我今后的工作态度。”会场上响起了暴风雨般的经久不息的掌声。

四、内容述评:

这首诗写于道光二十二年(公元1842)八月。由于投降派的陷害和清王朝的卖国求安政策,林则徐被革职后不久又遣戍伊犁。启程前,作者口占两首诗与家人告别,这是其中一首。

诗是作者送给家人的,面对自己官场遭遇,林氏一家的心情是可以想象的。“力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。”因此,作者一上来就从自己身体衰老、精力不济方面来排解家人的忧思,竭尽抚慰、劝说之意。想想自己多年来为国家大事殚思竭虑,如今年事已高,难以再当大任了,即使不被罢官也很难再支撑下去,你们又何必为我的谪居而忧伤呢?

其实,当时的林则徐才不过57岁,正是经验宏富、堪当大任之时,并没到“齿发衰白’,眸中飞珠”的地步,这样写,足见作者用心良苦。首联出语貌似平常,实是情思蕴厚,发自肺腑,真正达到了“淡语皆有致,浅语皆有情”的境界。

“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”,这两句意在强调国家利益 高于一切,只要于国有利,个人的一切又算得了什么。其实,作者又何尝不知此去伊犁行途修远、,山险水恶,“生离”难保不成“死别”,面对骨肉亲人,又能作何言语呢?作者敞开了自己的真正内心:没有怨恨,没有忧虑,表现的是一种不甘个人得失的宽阔胸怀。作者很喜爱自己的这两句诗,常常吟诵以之鞭策自励。百余年来,这两句诗不知感动过多少为国尽忠的仁人志士,成了流传甚广的名句格言。从写法上看,颔联严守律诗格式,虚实相对,整饬分明,在诗律的铁箍内,却能将人臣大义蕴含其中,写得游刃有余。

前四句为颈联的内容做了充分的铺垫,谪居、戍守自然也就顺理成章、不足为怪了。“居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜。”君王的厚恩吧,他未给我更重的处分,让我去做名戍卒不正合适吗?作者旷达的诗句背后掩藏着多少不愿言明的抑郁与心酸!

有人以为这两句诗暴露了他“对清王朝的盲目感恩和无限忠顺”,实足不谙情理的肤浅之论。封建王朝,君国一体,在朝臣的心中忠君就是爱国,君名臣节的思想根深蒂固,作者将道光帝看作是满清帝国的政治代表,“君”就是“政权”,就是国家。当然,作者的“忠君”并不是汲汲于个人名利的贪婪之徒所表现的“愚忠”。他的“忠”是以“利国家”为原则的。另外,天子在封建朝臣心目中的地位,有些是生活在现代文明社会中的今人所难以想象的。所以指责作者对道光帝“忠顺”是说不通的。“谪居正是君恩厚,养拙刚于戍卒宜”,也并非是作者的真心话,只是面对亲人,悃愫自知,不能不作“含泪的微笑’’罢了。

尾联,“戏与山妻谈故事,试吟断送老头皮。”作者运用典故,在肝胆欲裂之时反而要博老妻、家人一笑,这给郑重肃谨的篇章点缀了点喜剧的色彩,作者这种强颜欢笑的心思在他口占的第二首诗中表现得更为明显:“出门一笑莫心哀,浩荡襟怀到处开。”毫无疑问,作者此时的真正情感是压抑的,越是故作达观,越是让人感觉到那挥之不去的缕缕离愁。林则徐远谪伊犁又何止万里之遥呢?但他的诗却不愠不火,寓庄于谐。显得大气厚酲,表现了一种为国为民而无怨无艾的浩大气度和对谪居生活的前景充满自信的乐观主义精神。

【思考与练习】

一、解释下列句中加横线的词的含义

1、赴戌登程口占示家人

2、苟利国家生死

二、简答题

说说温家宝总理用诗句“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”表明了怎样的工作态度。

三、林则徐的《赴戍登程口占示家人》这首诗在语言艺术方面颇具特色,试加以赏析。

四、拓展阅读题

岁暮归南山

孟浩然

北阙休上书,南山归敝庐。

不才明主弃,多病故人疏。

白发催年老,青阳逼岁除。

永怀愁不寐,松月夜窗虚。

【注释】

1)阙:古代皇宫大门前两边供望的楼,泛指帝王的住所。

2)敝庐:破旧的草庐。

3)青阳:春天。

借助注释,将孟浩然的《岁暮归南山》译成现代诗。

【参考答案】

一、解释下列句中加横线的词的含义

1、口占:不起草稿,随口吟诵而出的诗。

2、以:用,去做。

二、答:这种工作态度包含了以下两方面的内容。

(一)匆匆国事,日理万机。只要是为国家求昌盛,为人民谋福祉,再苦再累也在所不惜。表现了温总理忠于祖国、忠于人民的主人翁的工作态度。

(二)殚精竭虑,鞠躬尽瘁。只要是为国家求昌盛,为人民谋福祉,赴汤蹈火也在所不惜。表现了温总理不畏艰险、不顾个人得失的顽强拼搏的工作态度。

三、答:这首诗饱含愤怒与不平,但却写得含蓄蕴藉,委婉得体:遭遇“谪居”,却感谢“君恩”,是含泪的苦笑;本是“戍卒”,却自诩为“养拙”,是典型的“阿Q式”的自我解嘲。心有怨气,不敢发牢骚;满腔怒火,不敢置一词。

诗人不仅不敢发牢骚,反而要感谢皇恩浩荡,愉快赴戍。诗人的灵魂在煎熬,内心在滴血。在貌似谦卑诗句中,深蕴着作者敏锐而深邃的思考;在表面幽默诙谐的调侃中,潜伏着作者无奈而愤怒的情感激流。

四、译诗

岁暮归南山

孟浩然

我已停止在宫廷北门请求谒见,

归隐到南山中我那破旧的草庐。

因为我缺少才干方被明主遗弃,

由于我穷途多病故友往来渐疏。

时光流逝头上的白发催人衰老,

岁月无情新春逼迫旧岁月消除。

胸中常萦怀愁绪彻夜不能入寐,

窗前松下一片月光增加了空虚。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/0b1c6cf080eb6294dd886c34.html

《赴戍登程口占示家人.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式