论语十二章原文及翻译

发布时间:2019-12-16 21:06:54   来源:文档文库   
字号:

章原文及翻译

1、子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?《学而》
  翻译说:知识并且按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方来(交流、学习),不也是令人快乐的事吗?别人不了解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人吗?
2、曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?(《学而》)
  翻译:曾子说:我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心尽力呢?跟朋友交往是不是真诚,诚实呢?老师传授的知识是否复习过了呢?
 3、子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”——《为政》

  翻译】孔子说:我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。

 4、子曰:温故而知新,可以为师矣。(《为政》)
  翻译曾子说:我每天反复检查我的行为:为人处事有不真诚的事吗?与朋友交往有不诚实的事吗?老师教授的知识有不复习的吗?说:复习旧的知识从而知道新的知识,可以凭借这个成为老师了。
 5、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。(《为政》)
  翻译孔子说:只读书却不认真思考,就会迷惑;只空想而不读书,就会疑惑。 

6、子曰贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”—《雍也》

  【翻译】孔子说贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回!

 7、子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者《雍也》

  【翻译】孔子说:懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。

 8、子曰:饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”——《述而》

  【翻译】孔子说:吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

 9、子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。”——《子罕》

  【翻译】孔子在河边感叹道:一去不复返的时光就像这河水一样,日夜不停。

 10、子曰:三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”——《子罕》

  【翻译】孔子说:军队的主帅可以改变,普通人的志气却不可改变。

 11、子夏曰:博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。《子张》

  【翻译】子夏说:博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切的提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。

 12、子曰:由,诲汝知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。(《为政》)
  翻译孔子说:仲由,教给你的理解了吗?懂得就是懂得,不懂就是不懂,这也是聪明啊。
 13、子曰:见贤思齐焉,见不贤而内自省也。(《里仁》)
  翻译孔子说:见到贤人就要向他学习,希望能达到他的水平,见到不好的人就要自我反省。
 14、子曰:三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。(《述而》)
  翻译孔子说:三个人一起走,其中必定有可以做我老师的人,学习他的优点,如果自己也有他的缺点就加以改正。
 15、曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?(《泰伯》)
  翻译曾子说:有抱负的人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命(或责任),路途又很遥远。把实现的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止,这不也是很遥远吗? 
 16、子曰:岁寒,然后知松柏之后凋也。(《子罕》)
  翻译孔子说:年末天气寒冷,这时才能知道松柏是最后凋零的。
 17、子贡问曰:有一言而可以终身行之者乎?子曰:其恕乎!己所不欲,勿施于人。(《卫灵公》)
  翻译子贡问孔子:有没有一句忠言可以一生受用遵循的呢?孔子说:也许就是仁爱待人!自己所不愿要的,不要强加到别人身上。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/17237188763231126fdb1168.html

《论语十二章原文及翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式