白居易《池上二绝》注释及译文

发布时间:2019-10-21 01:27:09   来源:文档文库   
字号:

白居易《池上二绝》注释及译文

  一、池上原文
  池上二绝
  其一
  山僧对棋坐⑴,局上竹阴清。
  映竹无人见,时闻下子声⑵。
  其二
  小娃撑小艇⑶,偷采白莲回⑷。
  不解藏踪迹⑸,浮萍一道开⑹。
  二、池上注释
  ⑴山僧:住在山寺的僧人。对棋:相对下棋。
  ⑵下子:放下棋子。
  ⑶小娃:男孩儿或女孩儿。艇:船。
  ⑷白莲:白色的莲花。
  ⑸踪迹:指被小艇划开的浮萍。
  ⑹浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。
  三、池上译文
  其一
  两个僧人坐着下围棋,竹树树阴遮盖了棋盘。
  再无他人能在竹林外见到他们,人们在竹林外的话可以听到两位僧人微小的落子声。
  其二
  一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。
  他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/23823dc53a3567ec102de2bd960590c69fc3d833.html

《白居易《池上二绝》注释及译文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式