《蒹葭》拼音版(含译文)

发布时间:2020-08-07   来源:文档文库   
字号:
WORD格式
诗经蒹葭拼音
jiānjiā 蒹葭
《诗经·国风·秦风》 jiānjiācāngcāngbáilùwéishūang 蒹葭苍苍,白露为霜。 sǔowèiyīrénzàishuǐyīfāng 所谓伊人,在水一方。 sùhuícóngzhīdàozǔqǐecháng 溯洄从之,道阻且长; sùyóucóngzhīwǎnzàishuǐzhōngyāng 溯游从之,宛在水中央。 jiānjiāqīqībáilùwèixī 蒹葭萋萋,白露未晞。 sǔowèiyīrénzàishuǐzhīméi 所谓伊人,在水之湄。 sùhúicóngzhīdàozǔqǐejī 溯洄从之,道阻且跻; sùyóucóngzhīwǎnzàishuǐzhōngchí 溯游从之,宛在水中坻。 jiānjiācǎicǎibáilùwèiyǐ 蒹葭采采,白露未已, sǔowèiyīrénzàishuǐzhīsì 所谓伊人,在水之涘。 sùhúicóngzhīdàozǔqǐeyòu 溯洄从之,道阻且右; sùyóucóngzhīwǎnzàishuǐzhōngzhǐ 溯游从之,宛在水中沚。 蒹葭全文
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方,溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水 中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水 中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水 中沚。
译文
河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。 逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。 河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。 逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。 河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。 逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。 注释
1.(jiān:没长穗的芦苇。葭(jiā:初生的芦苇。苍苍:鲜明、茂盛貌。下文“萋萋”、专业资料整理

WORD格式
“采采”义同。
2.苍苍:茂盛的样子3.为:凝结成。 4.所谓:所说的,此指所怀念的。 5.伊人:那个人,指所思慕的对象。 6.一方:那一边。
7.溯洄:逆流而上。下文“溯游”指顺流而下。一说“洄”指弯曲的水道,“游”指直 流的水道。
8.从:追寻。
9.阻:险阻,(道路难走。 10.宛:宛然,好像。 11.(xī:干。
12.湄:水和草交接的地方,也就是岸边。 13.(jī:水中高地。 14.(chí:水中的沙滩 15.(sì:水边。 16.右:迂回曲折。 17.(zhǐ:水中的沙滩。 赏析
如果把是中的“伊人”认定为情人、恋人,那么,这首诗就是表现了抒情主人公对美好 爱情的执著追求和追求不得的惆怅心情。精神是可贵的,感情是真挚的,但结果是渺茫的, 处境是可悲的。
然而这首诗最有价值意义、最令人共鸣的东西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他 所创造的“在水一方”可望难即这一具有普遍意义的艺术意境。好诗都能创造意境。意境是 一种格局、一种结构,它具有含容一切具备相似格局、类同结构的异质事物的性能。“在水 一方”的结构是:追寻者——河水——伊人。由于诗中的“伊人”没有具体所指,而河水的 意义又在于阻隔,所以凡世间一切因受阻而难以达到的种种追求,都可以在这里发生同构共 振和同情共鸣。
由此看来,不妨把《蒹葭》的诗意理解为一种象征,把“在水一方”看作是表达社会人 生中一切可望难即情境的一个艺术范型。这里的“伊人”,可以是贤才、友人、情人,可以 是功业、理想、前途,甚至可以是福地、圣境、仙界;这里的“河水”,可以是高山、深堑, 可以是宗法、礼教,也可以是现实人生中可能遇到的其他任何障碍。只要有追求、有阻隔、 有失落,就都是它的再现和表现天地。如此说来,古人把蒹葭解为劝人遵循周礼、招贤、怀 人,今人把它视作爱情诗,乃至有人把它看作是上古之人的水神祭祖仪式,恐怕都有一定道 理,似不宜固执其一而否决其他,因为它们都包蕴在“在水一方”的象征意义之中。
自然,当我们处在与“在水一方”类似的境遇时,应当欣赏的是它的锐意追求,而不是 它的悲观失望。这首诗以水、芦苇、霜、露等意象营造了一种朦胧、清新又神秘的意境。早 晨的薄雾笼罩着一切,晶莹的露珠已凝成冰霜。一位羞涩的少女缓缓而行。诗中水的意象正 代表了女性,体现出女性的美,而薄薄的雾就像是少女蒙上的纱。她一会出现在水边,一会 又出现在水之洲。寻找不到,急切而又无奈的心情正如蚂蚁爬一般痒,又如刀绞一般痛。就 像我们常说的“距离产生美感”,这种美感因距离变得朦胧,模糊,不清晰。主人公和伊人 的身份、面目、空间位置都是模糊的,给人以雾里看花、若隐若现、朦胧缥缈之感。蒹葭、 白露、伊人、秋水,越发显得难以捉摸,构成了一幅朦胧淡雅的水彩画。诗的每章开头都采 用了赋中见兴的笔法。通过对眼前真景的描写与赞叹,绘画出一个空灵缥缈的意境,笼罩全
篇。诗人抓住秋色独有的特征,不惜用浓墨重彩反复进行描绘、渲染深秋空寂悲凉的氛围,专业资料整理

WORD格式
以抒写诗人怅然若失而又热烈企慕的心境。诗每章的头两句都是以秋景起兴,引出正文。它 既点明了季节与时间,又渲染了蒹苍露白的凄清气氛,烘托了人物怅惘的心情,达到了寓情 于景、情景交融的艺术境地。“蒹葭”、“水”和“伊人”的形象交相辉映,浑然一体,用作 起兴的事物与所要描绘的对象形成一个完整的艺术世界。开头写秋天水边芦苇丛生的景象, 这正是“托象以明义”,具有“起情”的作用。因为芦苇丛生,又在天光水色的映照之下, 必然会呈现出一种迷茫的境界,这就从一个侧面显示了诗的主人公心中的那个“朦胧的爱” 的境界。王夫之《姜斋诗话》说:“关情者景,自与情相为珀芥也。情景虽有在心在物之分。 而景生情,情生景,哀乐之触,荣悴之迎,互藏其宅”,《蒹葭》这首诗就是把暮秋特有景色 与人物委婉惆怅的相思感情浇铸在一起,从而渲染了全诗的气氛,创造了一个扑朔迷离、情 景交融的意境,正是“一切景语皆情语”的体现。总之,《蒹葭》诗的丰富美感,不论是从 欣赏的角度,还是从创作的角度,颇值得我们重视和予以认真探讨。
专业资料整理

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/30a0961c1cd9ad51f01dc281e53a580217fc5041.html

《《蒹葭》拼音版(含译文).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式