氓
( )之( ),抱布( )丝。(通“ ”, )来贸丝,来( )我谋。送( )( )淇,( )于顿丘。匪我期(qiān) ),子无良媒。(音(qiāng), )子无怒,秋期( )。
农家小伙笑嘻嘻,抱着布匹来换丝。原来不是来换丝,找我商量婚姻事。我曾送你渡淇水,直到顿丘才告辞。并非我要拖日子,你无良媒来联系。请你不要生我气,重订秋天作婚期。
( )彼( ),( )望复关。不见复关,泣涕( )。既见复关,( )笑载言。( )卜尔( ),( )无( )言。以尔车来,( )我( )迁。
我登上那倒塌的墙,遥望复关盼情郎。望穿秋水不见人,心中焦急泪汪汪。既见郎从复关来,有笑有说心欢畅。你用龟板占卜,用蓍草占卦,没有不吉利的预兆。你用车来接我,我带上财物嫁给你。
桑( )未落,其叶( )。(相当于“ ”)鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与( )( )!士之耽兮,犹可(通“ ”)也。女之( )兮,不可( )也。
桑叶还没有落的时候,它的叶子新鲜润泽。唉班鸠啊,不要贪吃桑葚。唉,女子啊,不要同男子沉溺爱情,男子沉溺爱情,还可以脱身,女人若是沉溺爱情,撒手摆脱难上难。
桑落矣,其黄而( )。自我( ),( )岁( )。淇水( ),( )车( )。女( )不( ),士( )其( )。士也( ),二三其德。
桑叶落下的时候,枯黄憔悴任飘零。自从我嫁到你家来,多年来过着贫苦的生活。淇水滔滔送我回,水花打湿了车上的布缦。我做妻子没过错,是你男人太无情 。男子的爱情没定准,前后不一坏德行。
三岁为妇,矣(靡: 室劳: );兴夜(夙:),( )有矣( )。( )既( )( )矣,至于( )矣。兄弟不知,( )其笑矣。静( )思之,( )自( )矣。
多年来做你的妻子,家里的劳苦活没有不干的,早起晚睡,没有一天不是这样的,你的心愿已经满足,就凶恶起来了,我的兄弟不了解我的处境,都讥笑我,静下来想想,只能自己伤心。
( )尔偕老,老使我怨。淇则有岸,( )则有(通“ ”)。( )之( ),言笑( )。信誓( ),不思其( )。反( )不思,亦( )( ) !
(原想)同你白头到老,但现在白头到老的心愿让我怨恨。淇水再宽,总有个岸,低湿的洼地再大也有个边,什么事物都有一定的限制,而男子却这么变化无常,少年时一起愉快的玩耍,尽情地说笑。誓言是真诚的,没想到你竟会变心。你违背誓言,不念旧情,那就算了吧。
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/35bd6a2517fc700abb68a98271fe910ef12daefe.html
文档为doc格式