正在进行安全检测...

发布时间:2023-10-01 21:04:59   来源:文档文库   
字号:
晏子使楚内容整理晏子使楚内容
《晏子使楚》整理
1、字词翻译 晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲 出使 代“晏子将使楚” 对„„说 近侍 善于辞令的人 现在 将要 想要 辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人过王而行。王曰,何为者 代晏子 用什么(办法)表示疑问语气 请允许做某事 从大王面前走过 表修饰 做什 也?对曰,齐人也。王曰,何坐?曰,坐盗。”
么的人 表示疑问、判断语气 犯罪 偷窃 喝酒喝得正兴奋的时候 两个官差
到(尊长面前) 同“何”,什么 斜着眼睛看,瞟 本来 善于,擅长 离开 座位 代这件事 变成
它们 果实 „„的原 这样(代这件事)现在 百姓 莫非„„吗
表示推测反问形容词 苦笑 才德极高的人 不是„„ 同“嬉”,开玩笑
2、全文翻译 晏子正要出使到楚国去。楚王听到这个消息,对手下说:“晏婴是燕国的善于辞令的人,现在他将要来了,我想要侮辱他一下,用什么办法呢?”手下回答说:“当他到来时,请允许我们绑着一个人从大王面前走过。大王就问:‘这是做什么的人?’我们回答说:‘是齐国人。’大王再问:‘犯了什么罪?’我们就说:‘犯了偷窃罪。’”

晏子到了(楚国),楚王请晏子喝酒,酒喝得正高兴的时候,两个官差绑着一个人走到楚王面前。 楚王问道:“绑着的人因是做什么的?”手下的人回答说:“这个人是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王等著晏子问道:“齐国人本来本来就善于小偷的吗?”晏子离开了坐席回答道:“我听说这种事,橘生长在淮河以南就是橘子,生长在淮河以北就变成枳,只是叶子的形状十分相似,它们的果实风味却不同。这样的原因是什么呢?是水土不相同。现在老百姓生
活在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非是楚国的水土使窃贼百姓擅于行窃吗?”楚王苦笑着说:“圣人是非能和他开玩笑的,我反而自讨没趣了。” 3、文言知识 1)古今异义词
坐:古义:犯罪;今义:坐下 盗:古义:偷窃;今义:强盗 固:古义:本来;今义:坚固
避席:古义:离开座位;今义:躲避,席子 其实:古义:它们的果实;今义:实际上 然:古义:这样;今义:然而
得无:古义:莫非;今义:得到,没有 病:古义:辱;今义:疾病 2)通假字
曷:同“何”,什么 熙:同“嬉”,开玩笑 3)词类活用

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/3ad575ed5527a5e9856a561252d380eb6394233a.html

《正在进行安全检测....doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式