《记承天寺夜游》
1、欣然起行。
译:高兴地起身走出户外。
2、念无与为乐者。
译:想到没有和我一同游乐的人。
3、怀民亦未寝。
译:怀民也没有睡。
4、相与步于中庭。
译:(我们两人)一起到院子中散步。
5、庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。
译:月光下,庭院的地面如水一般清澈透明,水里还有水藻和荇菜互相交错,原来是竹子和柏树的影子。
6、何夜无月?何处无竹柏?
译:哪个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?
7、但少闲人如吾两人者耳。
译:只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/4036ea5f941ea76e59fa0473.html
文档为doc格式