五六年级必背古诗(补充)

发布时间:2014-02-07 20:42:17   来源:文档文库   
字号:

黄鹤楼送孟浩然之广陵(李白)

故人西辞黄鹤楼,

烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,

唯见长江天际流。

译文:老朋友孟浩然向我频频挥手,一起在那告别了黄鹤楼,他在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月将去扬州远游。友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地向着天边奔流。

清平乐(yuè)·村居 (宋· 辛弃疾)

茅檐低小,

溪上青青草。

醉里吴音相媚好,

白发谁家翁媪(ǎo)?

大儿锄豆溪东,

中儿正织鸡笼。

最喜小儿亡(wu)赖,

溪头卧剥(bāo)莲蓬(peng)

译文:一所低小的茅草房屋,紧靠着潺潺流淌的小溪,溪边长满了碧绿的青草。一对白发老妇妻亲热地坐在一起用吴地方言聊天。大儿子在溪东豆地锄草;二儿子在家编制鸡笼;让人最欢喜的是三儿子调皮可爱,躺卧在草地上躺卧着剥莲蓬吃。

六月二十七日望湖楼醉书苏轼

黑云翻墨未遮山,

白雨跳珠乱入船。

卷地风来忽吹散,

望湖楼下水如天。

译文:乌云上涌,就如打翻的墨汁,还未来得及把山给遮住 乌云密布。暴雨骤至,雨花四溅,水珠犹如天上倾倒下的无数珍珠,纷纷溅入船中。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云和白色的雨点, 此时西湖的湖水碧波如镜,就像天空一样广阔无边。

晓出净慈寺送林子方 宋·杨万里

毕竟西湖六月中,

风光不与四时同。

接天莲叶无穷碧,

映日荷花别样红。

译文:到底是西湖六月天的景色,风光与其它季节确实不同。荷叶接天望不尽一片碧绿,阳光下荷花分外艳丽鲜红。

游园不值(【南宋】叶绍翁)

应怜屐(jī)齿印苍苔,

小扣柴扉(fēi)久不开。

春色满园关不住,

一枝红杏出墙来。

译文:大概是院子的主人爱惜青苔,怕我的木底鞋在上面留下脚印吧,轻轻地敲柴门,好久也没人来开门。满园子的春色是柴门关不住的,一枝枝开得正旺的红杏伸到墙外来了。

七律·长征(毛泽东)

红军不怕远征难,万水千山只等闲。

五岭逶迤(wēi yí)腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。

金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。

更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。

译文:红军不怕远征的艰难险阻,把经历千山万水的艰难困苦当作是平平常常的事。

五岭山脉高低起伏,连绵不绝,可在红军眼里不过是翻腾着的细小波浪;乌蒙山高大雄伟,气势磅礴,可在红军看来不过是脚下走过的泥丸。

金沙江两岸悬崖峭壁,湍急的河水拍击着两岸高耸的山崖,给人以温暖的感觉(暗示红军巧渡金沙江后的欢快心情);大渡河上的泸定桥横跨东西两岸,只剩下十几根铁索,使人能感到深深的寒意(暗示红军飞夺泸定桥的惊险悲壮)。

更使红军欣喜的是翻过了千里皑皑白雪的岷山。人人心情开朗,个个笑逐颜开。

清平乐·六盘山 (毛泽东)

天高云淡,望断南飞雁。

不到长城非好汉,屈指行程二万。

六盘山上高峰,红旗漫卷西风。

今日长缨在手,何时缚住苍龙?

译文:长空高阔白云清朗,南飞的大雁已望到了天边。不登临长城关口绝不是英雄,算下来已征战了二万里。六盘山上雄峰再拔,烈烈西风漫卷着红旗。今天我长绳之武装紧握手中,哪一天才会将那狂暴如龙的蒋家反动派捆缚?

宿新市徐公店(宋·杨万里)

篱落疏疏一径深,

树头花落未成阴。

儿童急走追黄蝶,

飞入菜花无处寻。

译文:在稀稀疏疏的篱笆旁,有一条小路伸向远方,路旁树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,树叶稀疏还不茂密,还没有形成树阴。儿童们奔跑着,追捕翩翩飞舞的黄色的蝴蝶,可是黄色的蝴蝶飞到一片金灿灿的菜花丛中,孩子们再也找不到它们了

闻官军收河南河北(唐 杜甫)

剑外忽传收蓟(ji)北,初闻涕泪满衣裳(sháng)。

却看妻子愁何在,漫卷(juǎn)诗书喜欲狂。

白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。

即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

译文:剑门关外忽然听说官军收复蓟北,乍听到,止不住的泪水浸满了衣裳。回头看妻子和孩子的愁容不知去了何方,胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂。白日里引吭高歌,且须纵情饮酒,春光正好伴我返回那久别的故乡。即刻动身穿过了巴峡再穿过巫峡,然后经过襄阳再转向那洛阳。

观书有感(朱熹)

半亩方塘一鉴开,

天光云影共徘徊。

问渠那得清如许?

为有源头活水来。

译文:半亩方塘像镜子一样清澈明亮,天光云影全被它反映了出来,要问这池塘里的水为什么这样清澈,这是因为有永不枯竭的源头不断为它送来活水。

冬夜读书示子聿 yù)(南宋 陆游)

古人学问无遗力,

少壮工夫老始成。

纸上得来终觉浅,

绝知此事要躬行。

译文:古人做学问总是竭尽全力的,青壮年时肯下工夫到老才能有所成就。 书本上得来的知识终究是浅薄的,要想彻底了解一些事物,就要亲身实践。

渔歌子(唐 张志和)

西塞山前白鹭飞

桃花流水鳜鱼肥

青箬笠,绿蓑衣

斜风细雨不须归

译文:在美丽的西塞山前,几只白鹭飞上天空。河边粉红色的桃花正在盛开,清澈见底的河水中有肥美的鳜鱼在游动。只见一位老翁头戴青色的箬笠,身穿绿色的蓑衣,沐浴着斜风细雨,沉浸在垂钓的欢乐和美丽的春景之中,久久不愿离去。

如梦令(李清照)

常记溪亭日暮,

沉醉不知归路,

兴尽晚回舟,

误入藕花深处。

争渡,争渡,

惊起一滩鸥鹭。

译文:经常出游溪亭,一直玩到日暮时分,但是喝醉而忘记回去的路。一直玩到兴尽才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎样才能划出去,船儿抢着渡过,桨声惊动了栖息在水中的鸥鹭。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/471eaf95dd3383c4bb4cd2bd.html

《五六年级必背古诗(补充).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式