唐诗三百首(注释、解析)

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
虞世南浙江余姚人,官至秘书监,能文且为著名书法家。

垂绥饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。【注释】
垂绥:绥本为古代系帽的带子,此指蝉下垂如长针状的嘴。
流响:不停地鸣叫。疏桐:稀疏的梧桐树叶。藉:依赖,凭藉。【解析】这首诗通过写景,抒发了作者追求心地纯洁的胸怀:只饮纯净的露水,鸣叫声在桐叶中徘徊。
身在高处声音自然悠悠传出很远,并非是借那秋风的作为。
作者借声音自远的道理,说明了一个人只要立身高洁,自会扬名而不需要靠阿诀奉承,从而强调了人格的美和人格的力量。诗中“自”和“非”两字,一正一反,相互呼应,从而产生了强烈的艺术效果。
王绩山西河津人。先在隋朝为官,唐朝建立后任太乐示,不久即辞官还乡,躬耕自娱,自号东皋子。
望野
东皋薄暮望,徒倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。【注释】
泉:山边。徒依:徘徊。怀采薇:借伯夷、叔齐典故,表隐居之意。【解析】这是一首朴实的写景诗,在初唐轻靡华艳的诗风中别具一格:
东边的山峦暮色苍苍,四处徘徊心更彷徨。树巅罩上了秋色,山间落满了夕阳的霞光。牧人赶着小牛回家,猎人满载收获下冈。孤独中无人相识,只好把古贤怀念思唱。作者写的是隐士,但流露的是怀才不遇时的孤寂的矛盾心情。
骆宾王,浙江人,曾任临海丞,后随徐敬业起兵反对武则天,作著名的《讨武曌檄》,兵败后不知所终。以诗文著名,为“初唐四杰”之一。
蝉咏
西陆蝉声唱,南冠客思深。不堪玄鬓影,来对白头吟。露重飞难进,风多响易沉。无人信高洁,谁为表予心?【注释】
西陆:秋天。南冠:囚犯。玄鬓影:指蝉。【解析】
这首诗是作者因罪入狱后,借咏蝉对蒙冤的不满和苦闷:秋天里蝉声叫个不停,吵得狱中囚犯愁更深;这恼人的蝉声啊太讨厌,为何嘲笑我这白发老人?浓重的露水你已难飞,即使借

着风你的叫声也低沉。没人相信我品德高洁,更无法表达我一颗纯洁的心。此诗感情细腻,于咏物中表情,由人及物,达到了物我一体的境界,为咏物诗的名篇。
王勃,山西河津人,少年即以才名扬,尤以《膝王阁序》有名,为“初唐四杰”之一。
送杜少府之任蜀州城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。海内存知己,天涯若比邻无为在歧路,儿女共沾巾。【注释】
少府:县尉的别称。城阙:指京城。三秦:今陕西一带。
五津:蜀中岷江上游的五个渡口。宦游人:离家在外作宫的人。比邻:近邻:歧路:岔路。【解析】
这是一首著名的送别诗:三秦拱卫着京城,岷江渡口烟雾溟溟;离别时说不尽千言万语,只因同是离乡之人。虽然离别但心灵相通,远隔千山万水也如近邻。不要在岔路口徘徊伤心,莫学女人泪湿衣巾。全诗意境开阔,情真意切,表现了作者豪放豁达的胸怀。
宋之问
河南灵宝人,武则天时任尚方监丞。擅律诗,与沈全期齐名,当时号称“沈宋体”

题大庚岭北驿
阳月南飞雁,传闻至此回。我行殊未已,何日复归来?江静潮初落,林昏瘴不开。明朝望乡处,应见陇头梅。【注释】
阳月:农历十月。殊:实在。瘴气:热带丛林中有毒的湿气。【解析】此诗为作者被贬经过大庾岭时所写,表达了他悲苦之情:
秋日十月南飞雁,至此天暖往北回。望雁心头更惆怅,不知何日方能归。江潮涨了又回落,林间毒气心更悲;早晨登岭望家乡,满山梅花正献媚。诗人通过大雁自由回归而自己只有望梅兴叹来表达了他悲苦情怀。其比兴手法堪称一绝。
沈佺期
河南黄县人,其诗音韵清丽,讲究对仗,对律诗的发展有重大贡献。

诗杂(其三)
闻道黄龙成,频年不解兵。可怜闺里月,长在汉家营。少妇今春意,良人昨夜情。谁能将旗鼓,一为取龙城。【注释】
黄龙:即黄龙府,在今辽宁开原县北。解兵:撤军。汉家:指唐朝。良人:丈夫。龙城:匈奴城名,泛指敌军指挥部。

【解析】
此诗描写少妇对征边丈夫的思念:听说黄龙远又远,多年战事争不休;少妇可怜长望月,心悬兵营夫君头心情激荡相思苦,回首离别情更忧;不知何日虎将出,克敌制胜夫妇能聚首。全诗感情细腻,构思精巧,以月亮联结了空间,思绪又回到现实,令人信感惆怅和同情,对长年征战顿有厌恶之情。
独不见
卢家少妇郁金堂,海燕双栖我瑁梁。九月寒砧催木叶,十年征成忆辽阳。白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。谁谓含愁独不见,更教明月照流黄!【注释】
郁金堂:混以香料砌的墙。玳瑁梁:雕以海龟纹饰的屋梁。
寒砧:捣衣石。白狼河:辽宁大凌河。丹凤城:京城的别称。流黄:彩色丝织品。守边关的丈
【解析】此诗描写一位住在京城的少妇对长年驻夫的思念之情:
喷香的屋内少妇,华丽的雕梁上燕喝喝。捣衣声声叶飘落,十年边关怎不令人牵肠又挂肚。间关万里无消息,京城妻子恨长秋。思念丈夫难见面,明月偏偏入帐使我愁愁上加愁。全诗构思精巧,人物心情和环境气氛密切结合,从反面的映照(海燕双栖)到正面衬托(木叶、秋夜长,多方面多角度抒发了主人公的愁肠,真可谓情深意远,余味无穷。
陈子昂
四间射洪人,武则天时任秘书省正字,后辞官最后冤死狱中。其诗强调寄兴,对推动唐代文学发展起了重要作用。
登幽州台歌
前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!【注释】
幽州台:即燕台,又叫蓟北楼,在今北京附近。悠悠:长远。怆然:悲伤。【解析】此诗寥寥四句,却苍劲奔放成为历来传诵的名篇:
忆往昔,不见前代贤王;看未来,亦不见有人继承发扬。天地啊,你历史这么悠久,置身其中,我倍感孤寂忍不住泪水成行。作者因郁郁不得志,在幽州台不免触景生情,想起当初燕昭王知遇名将乐教,有感而发。诗虽短,但上两句俯仰古今,写出了时同绵长,第三句写出了辽阔的空间,末句描绘了寂寞悲苦之情。两相映照,分外动人。
贺知章
浙江萧山人,武则天时考取进士。性豪放,工书法,文思敏捷。晚年性更放诞,自号“四明狂客”。其诗清淡自然,构思巧妙。

回乡偶书
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。

乡音:故乡的口音。鬓毛:耳朵两边的头发。衰:衰老。【解析】此诗以语言轻松活泼极富人情味而成为历史名篇:小时离开故乡老后才回,故乡的口音没变两鬓却已白发累累。孩子们没人认识我这故乡游子,笑着问我从哪里来到此找谁。全诗感情朴实自然,写出了许多人之所见、之所闻、之所感而从未说出的话,所以才显得真实而感人。

碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。【注释】
碧玉:形容柳树似碧玉般清翠。丝绦:细如丝的带子。【解析】这是一首著名的写景诗:
婀娜的柳树象碧玉似的清翠,数不清的枝条如丝带低垂;片片树叶都象用剪刀精心剪裁,剪刀原来是二月的春风所为。全诗清新自然,比喻巧妙,以碧玉比柳树,以丝绦比柳枝,最妙的是把使大地扶苏的春风比作高明裁缝的剪刀,更令人叹为观止。作者热爱生活热爱大自然的情怀透过字里行间表现得淋漓尽致。
张九龄
广东韶关人,盛唐著名政治家,曾当过丞相,以敢直言著称。他的诗劲炼质朴,对后世有开拓性影响。
遇(其一)
兰叶春藏蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折?【注释】
藏蕤:枝叶茂盛状。桂华:桂花的别称。林栖者:指山林隐士。【解析】
此诗表达了作者不甘同流合污的高洁:春天的兰花枝叶茂盛,秋天的桂花皎白洁净。它们的生机如此蓬勃,是适当的季节让它显出了生命特征。山林的隐士啊,闻着它们的芬芳便喜悦高兴。岂知草木也有其本性,并非是为了取悦人而生。全诗没有一句牢骚话,看似心境宁静温雅,却借物咏事,以比兴手法,处处流露出作者对现实不满的傲骨。
遇(其七)
江南有丹橘,经冬犹绿林。岂伊地气暖,自有岁寒心。可以荐嘉客,奈何阻重深!运命唯所遇,循环不可寻。徒命树桃李,此木岂无阴?【注释】
丹:红色。伊:那里。岁寒心:耐寒的特性。
【解析】此诗与上一首诗一样,借咏物抒发了作者心中的不平之气:
丹橘红红的哟,虽在严冬也一片碧绿。难道仅仅是江南那里气候温暖,严寒不能使它恐惧。它味道甘美可用来招待嘉宾,只可惜山重水远阻隔了人们对它的赞誉。人们种树只注意桃李,

难道丹橘连遮阴的资格也不许?
全诗对橘树从颜色、耐寒和味道三个方面进行了赞美。然而由于命运的安排,它却连遮阴的资格也得不到。这世道难道公平吗?作者就这样以巧妙的比喻表达了他对现实的不满与无奈。
望月怀远
海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。【注释】
情人:多情的人。遥夜:漫长的夜。竟夕:整夜。堪:不能。佳期:相会之期。
【解析】此诗为唐诗中写月的名篇,特别是头两句已成为千古佳句:大海的那一边已升起一轮明月,天下的人都在这时把它注视。有情人都怨恨这月夜太长,整夜都在把对方相思。吹灭蜡烛反觉月光更亮,披衣站在庭外直至衣服被露水打湿。无法捧一把月光赠给你,还是回房睡觉以便在梦中得到相会之机。
全诗情意缠绵却并不伤感,那悠悠的相思使读者悠悠,直觉神韵清远,余味无穷。
王之涣(-,山西太原人,曾做过一些小官。为人豪爽,常击剑悲歌,诗名轰动一时,意境开阔,都是热情洋溢的佳作。
|||
白日依山尽,黄河人海流。欲穷午里目,更上一层楼。
鹊鹊楼:故址在今山西省永济县西南,三层,可俯瞰黄河。【注释】
白日:太阳。穷:穷尽,极远。【解析】
此诗以磅礴的气势和奋发向上的精神千百年来被广为传诵:太阳傍着群山慢慢沉落,黄河奔腾着向大海卷起风波。要想极目把大地看得更远,只要再攀上一层楼即可。全诗没有一字明示诗人的胸襟,但作者把深刻的哲理寓于形象之中,以景起情,因情见志,从而达到了景、情、志三者兼有的强烈的艺术效果。
凉州词
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
仞:古代的长度单位,约合今尺。羌笛:古西北羌族的吹奏乐器。杨柳:指《折杨柳》曲,又暗指杨柳。
【解析】此诗描绘了西北壮丽的风光,表达了作者对守边将士的深切同情:黄河一泄千里与天边的白云相连,一座孤城耸立在崇山峻岭之间。悲凉的杨柳曲啊何必太伤悲,江南的春风怎能吹到这遥远的玉门关?此诗虽写的是成边的将士不得还乡的怨情,但写得悲壮苍凉,没有颓废的情调。即使写悲切的怨情,但悲中有壮,悲中有慷慨。其艺术效果

值得反复玩味。
孟浩然
(-,湖北襄阳人,一生纵情山水,写了大量山水诗。意境清丽,风格恬淡,富有生活情趣,是著名的布衣诗人,在盛唐诗坛上别具一格。

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。夜来风雨声,花落知多少?【注释】晓:天亮。【解析】
这是一首广为流传的写景小诗:春日沉睡不知不觉天已破晓,四处传来小鸟欢快的啼叫。夜风雨不停地喧闹,树上的花儿不知被打落多少。此诗明白如话,即使不识字的人也一听就懂。但它悠长的韵味,浓郁的生活情趣,都表现了作者高超的艺术才能。他抓住春眠、啼鸟、风雨和落花的特征,以清新自然的叙述,使人一下就对大自然产生了热爱。
宿建德江
移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。【注释】
烟渚:朦胧中的江心沙洲。新:新添之意,动词。天低树:天幕低下来与树相连。【解析】
这是一首著名的写景抒情诗:小舟轻摇泊靠江心沙洲,茫茫的夜色使孤客又添新愁。寥廓的大地沉沉地压向大树,只有江水中的月影才有一丝温柔。全诗虽然露出一个“愁”字,但主要的笔墨却化在了写景上。诗人以明丽的画面让人体会到愁心已随着江水映入水中的月亮。这一隐一现,一虚一实的相互映衬,表现了作者的独具匠心。
秋登万山寄张五北山白云里,隐者自怡悦相望始登高,心随雁飞灭愁因薄暮起,兴是清秋发。时见归村人,平沙渡头歇。天边树若荠,江畔洲如月。何当载酒来,共醉重阳节。【注释】
自恰悦:自得其乐。沙行:在沙滩上行走。荠:一种野菜。何当:何时能够。
【解析】此诗写秋日登山,希望与友人欢歌共酒的思友之情:
北山高耸入云霄,自得其乐隐,登高思念远方友,心随鸿潮,雁飞广表。日落而薄暮起时添愁绪,清秋又激诗兴。
归村人,行到沙滩轻歇脚。天边大树如荠菜,江边沙洲似月小。何时方能携酒来,重阳节里共醉倒。

全诗遇景抒情,白云、大雁、村人、大树、轻舟层层写来,使读者不知不觉间进入意境。的确是写景高手。
夏日南亭怀辛大山光忽西落,池月渐东上散发乘夕凉,开轩卧闲敞。荷风送香气,竹露滴清响。欲取鸣琴弹,恨无知音赏。感此怀故人,中宵劳梦想。【注释】
轩:窗户。终宵:整夜。山光:夕阳。散发:古人平时束发,散开则示悠闲。【解析】
此诗以淡淡的闲情逸致表达了作者对朋友的真挚友情:夕阳很快在西边降落,月亮从池上慢慢走过。披散头发悠闲地纳凉,在开着的窗边敞怀闲卧。晚风送来荷花的芬芳,竹林露水滴嗒声与晚风鸣和。想取出鸣琴弹奏,却无知音与我共乐。惆怅之时更思故人,进入梦乡居然与你诉说。全诗文字流畅自然,层层叙说,由境及意浑然一体,细腻入微,诗味盎然。
宿业师山房待丁大不至夕阳度西岭,群壑倏已暝。松月生夜凉,风泉满清听。樵人归欲尽,烟鸟栖初定。之子期宿来,孤琴候萝径。【注释】
业师:名叫业的僧人。度:翻过。嗅:天黑。期宿来:相约来住宿。萝径:山间藤萝掩映的小路。【解析】
此诗表达了作者期盼友人的真挚情感:夕阳从西岭翻过,群山在瞬间被夜色掩没。月光使松林更添凉意,只有风声在伴着流泉唱歌。山中的樵夫都已返家,归鸦也已在巢中睡着。我们相约来此住宿,为什么让我抱着琴孤独地在林间小路陪伴藤萝。全诗动中得静,寄情赋景,写景感受细腻感人至深。
望洞庭湖赠张丞相八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。【注释】
张丞相:指张九龄。涵虚:水面空阔。太清:清澄的天空。楫:古代划船的工具。耻圣明:有愧于朝廷的圣明。【解析】
这是一首干谒诗,希望得到张九龄的引荐,但写得十分得体:八月的洞庭波平如洗,水面和天空连为一体。水气笼罩着云梦古泽,波涛声震憾到岳阳城里。本想过湖却无舟楫可用,无所事事又有愧朝廷的盼企。坐看旁人垂钓,只好空自叹息。此诗委婉含蓄,不落俗套。特别是前四句,极写洞庭湖的壮丽,气魄雄大,是咏洞庭湖的千古名句。同时通过这种描写,又

间接表达了自己远大的胸襟,在艺术上更具特色。
过故人庄
故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。【注释】
黍:黄小米。合:环绕。郭:外城。轩:窗户。场圃:打谷场及菜园。【解析】
这是一首语言平淡但诗味很浓的好诗:老朋友准备了鸡和黄米饭,邀我到他的农家做客游玩。浓郁的绿树把村庄环绕,青翠的群山象城墙环抱实在壮观。窗外是平坦的谷场和菜园,边聊边饮农家的趣事说不完。我们约定待到重阳佳节,再来此重新赏菊言欢。此诗反映了诗人对田园生活的热爱,与其相适应,全诗没有一个夸张的字,使用的也是口头语,所以达到了形式与内容的和谐统一。
宴梅道士山房
林卧愁春尽,搴帷览物华。忽逢青鸟使,邀人赤松家。金灶初开火,仙桃正发花。童颜若可驻,何惜醉流霞。【注释】
塞:揭开。青鸟:神鸟,借指信使。赤松:传说中仙人,此指梅道士。灶:炼丹炉。仙桃:传说中的仙果。流霞:仙酒。【解析】
此诗被诗家誉为有仙风道骨:
林中高卧担心春天过早消逝,揭开帷帐尽情浏览美好的景物。忽然碰到仙人派来的使者,盛情邀我去仙人家小驻。炼丹的鼎炉刚刚点燃,仙桃含苞怒放流香四溢。倘若真能永葆童颜,仙酒痛饮醉倒又有何惧?此诗可与《过故人庄》对读,写道士,巧用道家典故,是内容与形式的又一次完美结合。诗中天马行空随心所欲,有飘然出世之意境。
与诸子登岘首
人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临水落鱼梁浅,天寒梦泽深羊公碑尚在,读罢泪沾襟。【注释】
代谢:交替变化。鱼梁:汉江中一江洲,水浅方显。羊公碑:记念西晋名将羊枯的石碑,又名堕泪碑。【解析】
这是一首吊古伤今的诗:世事变幻不停地交替,古往今来都已成为过去。只有大自然才留下这历史的痕迹,成为我们凭吊之地。鱼梁石只有在枯水季节显露,严寒使云梦泽更难进去。令人敬仰的羊公碑虽然还在,读罢他的伟绩更使人衣襟被泪浸湿。
全诗在凭吊伤古今中表现了看破尘世的超脱之态,但在结尾处突以“泪沾襟”三字,一下把

作者报国无门的愤慨推到了顶峰,达到了画龙点睛的艺术效果。
夜归鹿门歌
山寺鸣钟昼已昏,渔梁渡头争渡喧。人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。岩扉松径长寂寥,唯有幽人独来去。【注释】
渔梁:地名,在湖北襄阳城外。庞公:人名,东汉著名隐士,岩扉:岩石做的门。隐居鹿门山。【解析】
此诗为歌咏归隐的情怀:
山寺的钟声报告黄昏已到,人们争相回家引得渡口一阵渲闹。沿着沙岸走向渔村,我登上小舟鹿门是我去的目标。鹿门山上的月光把林中照亮,忽然见到宠德公隐居的山坳。石砌的门和林间小路显得那样静谧,融入自然独来独往何等逍遥。作者以五言诗著名,但这首七言诗却相当出色,诗从日落到月色,从江中到山上,简单的几笔就写出了从尘世到隐逸之路。语言平淡自然,优美写实,技巧老到,表现得十分和谐成功。李颀
(??,河北赵县人,曾任新乡县尉。其诗风格豪放,内容广泛,有边塞、音乐、游侠、山林等,七言歌行尤具特色。

主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。月照城头乌半飞,霜凄万木风人衣。铜炉华烛烛增辉,初弹禄水后楚妃。一声已动物皆静,四座无言星欲稀。清淮奉使千余里,敢告云山从此始。【注释】
广陵客:晋时有名曲《广陵散》,此指琴师。泳水、楚妃:均为琴曲名。清淮:淮河。【解析】
这是一首反映音乐的名篇:主人盛情设酒宴,座中琴师拨琴弦。城头月光惊乌鸦,霜打树木士兵寒。华烛红炉室内暖,渌水楚妃相继弹。琴声一响顿时静,雅雀无声星也残。奉命出使千里外,思归云山何日还。全诗以动静二字为主线,对琴师的演奏不具体描写却通过静来铺叙,使人感到琴师出神入化之技矣。

男儿事长征,少小幽燕客。赌胜马蹄下,由来轻七尺。杀人莫敢前,鬚如蝟毛磔。
黄云陇底白云飞,未得报恩不得归。辽东小妇年十五,惯弹琵琶能歌舞。今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。【注释】
长征:远征。幽燕,今河北北部及辽宁一带,古多豪杰之士。赌胜:逞能。轻七尺:七尺为

男儿俗称,此意视死如归。磔:张开的样子。
【解析】此诗表现了守边将士勇猛刚烈的气概和杀敌报国的豪情:
男儿远征才有志气,自小便慕豪杰之士。是否好汉马背上见,从来不把生死当回事。英勇杀敌敌不敢近,愤怒之时须发如刺猬张开了硬刺。疆场黄沙满天卷白云,为报国恩不胜决不回师。辽东少女年虽小,琵琶歌舞皆神技。羌笛吹出边寒歌,感动三军将士泪湿衣。全诗写一“壮”字,前六句为雄壮,后六句为悲壮,简洁地勾勒出将士们的英勇形象。
綦毋潜(-?,江西赣州人,开元进士,曾任右拾遗,终著作郎。其诗喜写方外之情和山林孤寂之境。
春泛若耶溪
幽意无断绝,此去随所偶。晚风吹行舟,花落人溪口际夜转西壑,隔山望南斗。潭烟飞溶溶,林月低向后。生事且弥漫,愿为持竿叟。【注释】
幽意:寻幽探胜。壑:深沟,峡谷。南斗:星座名,与北斗星相对。潭烟:水上之雾。【解析】这是一首描写春江花月夜的好诗:隐居兴趣从未中断,今日泛舟更是随遇而安。晚风习习吹动小舟,落花纷纷游兴更酣。黑夜里舟入西边峡谷,南斗星挂在山巅。浓浓的水雾使景色朦胧,林间明月向后越走越远。世事纷扰如这夜色,我愿永做钓鱼老汉遁入世外桃园。全诗以春花、月夜、花溪、轻舟等景物,创造了一种幽美的意境。
王昌龄
(?,陕西西安人。其诗擅七绝,人称“七绝圣手”,诗风气势雄浑格调高昂,尤以边塞诗为佳。
芙蓉楼送辛渐
寒雨连江夜人吴,平阳送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。【注释】
寒雨:秋雨。吴:今江苏为春秋吴国。冰心:借诗“清如玉壶冰”句以示品德高洁。【解析】
此诗为借题发挥,以景抒情的名篇:
绵绵的秋雨笼罩了江面,我连夜赶到吴地与你相见。天刚破晓为你送行,只见楚山孤寂耸立在天边。洛阳的亲友若问起我,就说我的心象过去一样永远不变。这首诗是作者的代表作。诗中那苍茫的江雨和孤峙的楚山,不仅烘托出他孤寂之情和对朋友的眷念,更展示了他开朗的胸怀和坚强的性格。结尾两句比喻新颖又贴切,历来被广泛传诵。

闺中少妇不曾愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
凝妆:盛妆。翠楼:楼阁的美称。陌头:路口。柳:留的谐音。觅封侯:从军立功以求封爵。【解析】
此诗以感情细腻含蓄和结构精巧而素负盛名:闺中的少妇从来不知愁,明媚的春日盛妆上翠楼。忽见路口杨柳吐新芽,这才后悔不该让丈夫去打仗求封什么侯。诗中描写了一位天真烂

漫的少妇从支持丈夫建功立业到后悔的心理变化。而促使她变化的是春日柳树的新芽这一细节,从而给读者留下了充分想象的余地,同时也表达了作者对美好爱情生活的向往。
春宫曲
昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。【注释】
露井桃:借古诗《鸡鸣曲》中“桃生露井上”句。未央:汉朝皇官名。平阳歌舞:汉武帝姐平阳公主歌女卫夫人后被武帝封为皇后,其子后为昭帝,比喻得宠的宫人。【解析】
此诗表面写的是宫女之怨,实则是借古讽今的佳作:
昨晚春风吹了一夜,井边的桃树又添新叶;静谧的未央宫前,月亮高挂照亮了台阶。能歌善舞的平阳歌女,皇上的宠爱是那样情切。难恐帘外春寒料峭,脱下锦袍赐她以得笑靥。作者写此诗,有感于唐玄宗对杨贵妃的宠爱。更妙的是,诗人写官怨,字面上却看不到一个怨字,而新宠旧爱的变化却深藏字内。
塞上曲
蝉鸣空桑林,八月萧关道。出塞复人塞,处处黄芦草。从来幽并客,皆共尘沙老。莫学游侠儿,矜夸紫骝好。【注释】萧关:宁夏古关塞名。幽并:幽州和并州。游侠儿:指好交游、恃武逞强不惧生死的人。矜:自尊自大。紫骝:古骏马名。【解析】
此诗歌颂了边关将士的英勇,鞭挞了都市阔少的浮滑:秋蝉在桑树间叫个不停,八月的萧关古道充满了成边的兵丁。有的出塞有的入塞,川流不息在黄芦草间穿行。从来有志的好男儿,都是在沙场上终老一生。不愿学那浮滑的纨绔子弟,只会夸比骏马的灵性。诗中充满了对长年征战疆场士兵之苦的同情,对朝廷穷兵黩武的做法进行了巧妙的批判。
寒下曲
饮马渡秋水,水寒风似刀。平沙日未没,黯黯见临洮。昔日长城战,咸言意气高。黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。【注释】
平沙:一望无际的大沙漠。临洮:甘肃地名,古长城的西起点。长城战:玄宗开元二年,唐军在临洮大败吐蕃之战。【解析】
此诗以写战争的残酷成为唐边塞诗的名篇:战马嘶鸣越过湍急的波涛,河水刺骨寒风凛冽似刀。荒凉的大漠上残阳如血,夜色中朦朦兀立着临洮的古堡。往日长城脚下那场鏖战哟,将士们浴血奋战气冲云霄。岁月流逝将士的足迹已被黄沙掩埋,只剩下累累白骨伴随着茫茫的

野草。此诗写得境界宏调豪气冲天,极为悲壮,通过战争残酷的的描写,揭露了统治者穷兵黩武给人民带来的深重灾难。
出塞
秦时明月汉时关,万里长征人未还但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。
秦、汉:互文见义,指强大的秦、汉。龙城飞将:汉代卫青、李广为抗击匈奴的名将,此合指意抗侵略名将。教:使得。阴山:在今内蒙境内,古边关要地。【解析】
这是一首名诗,被人赞为唐人七绝的压卷之作:雄关明月历经秦汉未曾变,万里征战的将士有几人得生还。倘若威震大漠的龙城飞将军令还在,定不让匈奴的胡马过阴山。
此诗用词之巧可作典范:秦汉,见时间之久远;万里,说空间之廖廓。通过对历史名将的赞美,表达了对昏庸当道的现实的不满。
长信秋词(其三)
奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。【注释】
长信:汉代宫名,成帝时班婕好美而有才,遭赵飞燕嫉,请到长信宫侍奉太后,故长信怨多用她为典故。相传班婕好曾作《团扇诗》。昭阳:汉代宫名。日影:比喻皇帝的君恩。【解析】
此诗借汉代班婕好的典故影射唐代宫女的不幸遭遇:捧着扫帚待天明好进殿打扫,闲下来只能摇着团扇驱除烦恼。容颜虽佳却不如乌鸦幸运,因为它从昭阳宫飞过时还能把君王瞧上一瞧。此诗构思之精巧,想象之奇特令人叫绝:美丽的宫女不及丑陋的乌鸦;效美的玉容不及浑身乌黑的老鸦。强烈的对比与反差才产生了强烈的艺术效果。
从军行(其四)
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还【注释】
青海:青海湖。雪山:指祁连山脉。穿:磨穿。楼兰:汉代西域国,此指边敌。【解析】
《从军行》是诗人用乐府旧题写的一组边塞诗,这是第四首。青海湖的上空乌云弥漫,乌云遮盖了千里雪山;站在雪山脚下的孤城,可以遥望那雄伟的玉门关。身经百战的将士在沙漠苦苦鏖战,厚厚的铁甲都被磨穿;他们心中只有一个誓言:不打败敌人决不回还。此诗气势豪迈,特别是末句,掷地有声,表达了将士誓死卫国的决心。
从军行(其五)
大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。【注释】
辕门:军营的大门。洮河:在今甘肃西南。吐谷浑:西域国名,此指其首领。【解析】
作者的边塞诗中,这一首很有艺术特色。狂风卷起漫天沙尘,大漠阳光变得昏昏沉沉;我军

将士顶着风尘,将战旗半卷出了辕门。先头部队早已出发,跳河北面掩杀敌人;忽然喜讯传来,他们已俘虏了敌军首领。此诗表面写的是后续部队,而将获胜的先头部队采取虚写,读者看到的只是一个出征场面和一份捷报,而脑海中却不由不看到激战的场面,这种高超的艺术手法实在令人惊叹。
(??,河南洛阳人,开元进士。其诗写景状物,简约利落,多写隐逸生活。
终南望馀雪
终南阴岭秀,积雪浮云端。林表明霁色,城中增暮寒。【注释】
终南:终南山,在长安南面。阴岭:背向太阳的山,一般指山的北面。霁:雨雪停后天放晴的天色。
【解析】这诗是一首备受青睐的写景,传说是应试时写,按规定应六韵十二句的五言排律,他只写了这四句就不写了并答日:“有此四句就够了。遥望终南山的北岭实在秀丽,皑能的积雪仿佛与飘浮的白云连在一起。待到雨雪初晴阳光把树林染红,傍晚的长安城中更觉阵阵寒气。一首小诗写了雪中的山、云、色及下雪不冷化雪冷的感受,真可谓把咏雪诗写到了绝处。
望蓟门
燕台一去客心惊,笳鼓喧喧汉将营。万里寒光生积雪,三边曙色动危旌。沙场烽火连胡月,海畔云山拥蓟城。少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。【注释】
温器燕台:即黄金台,战国时燕昭王为求贤所建。三边:汉代幽、并、凉三州的合称,泛指边北。危旌:高立的旗帜。投笔吏:指汉代班超投笔从戎典故。请长缨:用汉代终军请长缨缚南越王典故。【解析】
这是一首吊古感今的好诗:一到黄金台,热心便沸腾。笳鼓阵阵敲,曾是汉兵营。积雪广万里,相映寒气生。三边旌旗展,高耸迎明。沙场多烽火,更觉月亮冷。云山如海涌,环绕古蓟城。年岁虽尚小,投笔难从戎。倘想立功勋,还得请长缨。全诗以一“望”字着笔,从军事角度抒写了从戎报国的豪情壮志。王维
(,山西人,开元进士。其诗有积极的进取精神,后期的田园山水诗勾绘景物形象鲜明,有独创风格。诗、音乐、书法皆通。苏东坡赞其诗中有画画中有诗。
山中送别
山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?【注释】
山中:作者隐居的山村。柴扉:木枝编的门。扉,门。王孙:指友人。【解析】
这是一首著名的送别诗:送走了朋友,独自回到山庄;天己傍晚,轻轻把柴门掩上。地上的

草已黄了,但明年又会披上绿妆;只是朋友啊,明年能否再来共叙衷肠?写送别,作者匠心独具,起句即说已送走了朋友,然后以一个“掩柴扉”小细节表达了他的惆怅,最后以“归不归”的自问表达了对朋友的真挚友情。以非常之法写了人之常情,出人意料又合情合理。
柴鹿
空山不见人,但闻人语响。返景人深林,复照青苔上。【解析】
此诗写于作者隐居辋川山庄时,鹿柴为当地一景:
空寂的深山中,看不见一个人;但人说话的声音,却清晰可闻。西下的夕阳哟,使树林更觉幽深;那短暂的亮光,照出了苔薛青青。全诗体现了诗、画、乐的结合,抓住了空山人语和深林入返照的一刹那所显示的特有的幽静,画出一幅美丽迷人的图画。
相思
红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。【注释】
红豆:又称相想子,产于岭南,状如扁豆,鲜红晶莹似珊瑚,作爱情信物。撷:摘。【解析】
这是一首极为著名的爱情诗:晶莹的红豆哟,它生长在广东的岭南;当春天又来临时,又会有几根新枝出现。可爱的朋友呵,你多采几粒吧;别看它小如豆粒,但他寄托了我对你的思念。全诗洋溢着火热的情。满腔的情思不直接表白,紧扣红豆,明快而又委婉,却把相思之情表达得入木三分。
竹里馆
独坐幽登里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。【注释】
幽篁:幽深的竹林。啸:撮口发出悠长而清亮的声音,犹如吹口哨。
【解析】这是一首历来倍受赞许的写景诗:那幽深的竹林里,我一个人独自静坐;弹了一会儿琴,又张口长啸把心事诉说。密密的树林里,没人能与我应和;只有等到月亮升起时,它愿来陪伴着我。幽篁、深林、明月是静,独坐、弹琴、长啸是动,动静结合互为影响,妙手天成实在是独具匠心。
诗杂(其二)
君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?【注释】
来日:来之前。绮窗:镌刻着花纹的窗户。著花:开花。【解析】
此诗表达了游子对故乡的思念之情:你来自我们的故乡,快把故乡的近况给我讲一讲。特别是你动身之前,我家雕花窗外那梅花是否已经开放?对一个久在异乡的游子,碰到来自家乡

的人,只问梅一件事,似乎不合情理。但“窗前”是他过去日日所见朝夕相陪之物,就会感到这一问是神来之笔了。
别送
下马饮君酒,问君何所之?君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。【注释】
饮君酒:请君饮酒。饮,使动用法。何所之:往什么地方去。陲:边、临界之地。【解析】
这是作者因友人归隐而写的送别诗:啊,朋友,请下马来饮我一杯薄酒,这一别不知哪里才是你的归宿?你曾说过厌倦了世事的烦忧,想到终南山里以远离闲愁。啊,朋友,你的心事我岂不清楚。你去吧,我不再问你归隐的缘由。想那悠悠的白云,自会使你如意快乐长久。全诗看似平淡无奇,但细细读来,作者那复杂的情感,对友人的安慰,对隐居的羡慕及对人世荣华富贵的蔑视尽在诗中,使人读了有余味无穷之感。
青溪
言人黄花川,每逐青溪水。随山将万转,趣途无百里。声喧乱石中,色静深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇我心素已闲,清川澹如此。请留盘石上,垂钓将已矣。【注释】
逐:顺、循。万转:山路曲折多变。趣,同趋。漾漾:水波荡漾。菱荇:泛指水草。葭苇:泛指芦苇。【解析】
此诗为作者归隐后写的山水诗:黄花川的景色美不胜收,每次都顺着青溪水流。山路沿山蜿蜒曲折,前行不过百里路途。泉水在乱石中喧闹,林深处更显静谧清幽。水草在溪水边荡漾,芦苇在水里的倒影多么温柔。我从来心境恬淡,此刻更如这溪水无虑无忧。只想在这大石上静静坐下,把余生消磨给这小小鱼钩。这首诗自然、清淡写景抒情并不刻意为之,看似不着力,读来却韵味无穷。
渭川田家
斜光照墟落,穷巷牛羊归。野老念牧童,倚杖候荆扉。雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。田夫荷锄至,相见语依依。即此羡闲逸,长然吟式微。【注释】
墟落:村落。穷巷:深巷。雉:野鸡。雄:野鸡的叫声。式微:源自《诗经》中语,借以作归隐之意。
【解析】这是一幅恬然自乐的田家晚归图:
在小巷的尽头。白发老翁挂念放牧的孙儿,扶仗在柴门焦急的等候。

夕阳把古老的村庄照透,回归的牛羊消失
碧绿的麦田里野鸡在欢快歌唱,吃光了桑叶的蚕宝宝进入眠期已快睡熟。晚霞中农夫扛着锄头回家,问候交谈撒落在田埂路口。多么令人美慕这闲逸,我还留恋什么功名利禄?全诗重点在一“归”字,在一幅回家晚归图中,忽然以“吟式微”结尾,使写景与抒情有机地融入一起,起到了画龙点睛的作用。
辋川闲居赠装秀才迪寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。【注释】
复值:又碰上。潺湲:缓缓的流水声。转:变为。奥:春秋楚国隐士,这里是借喻。五柳:陶渊明号五柳先生,这里是借喻。【解析】
这是一首诗、画、音乐完美结合的律诗,是唐诗中的名篇:傍晚的寒山变得更为青翠好看,潺潺的秋水流得不慌不慢。扶着拐杖依靠在柴门外边,听那迎风鸣叫的秋蝉唱得正欢。渡口的夕阳缓缓落入江中,村里的炊烟袅袅升起直上云天。适逢喝得酩酊大醉的朋友,放声高歌来到我的面前。全诗以寒山、秋水、落日、孤烟等富有季节和时间特征的景物,构成了一幅优美的田园风景画。然后以醉酒、狂歌反映了画中的人物。两者有形无形有声无声达到了完美的结合。
山居秋瞑
空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。【注释】
浣女:洗衣女。王孙:游子。【解析】
这首山水名篇,充分体现了诗情画意的完美结合:
大雨初晴,群山变得幽深空阔;秋日的傍晚,些微凉气衣衫稍觉单薄。皓月当空,松林中一片银白;潺潺的清泉,似素练在石上缓缓流过。竹林忽然一阵喧闹,洗衣女的嘻笑似在唱歌;亭亭的荷叶动了,是渔舟在荷塘里划出了层层横波。啊,春天虽已过去,这里处处可以停泊;失意的游子哟,这里不正可以得到超脱?此诗的成功之处,是在歌颂自然美的同时,又表达了对人格美的向往。
归嵩山作
清川带长薄,车马去闲闲。流水如有意,暮禽相与还。荒城临古渡,落日满秋山。迢递嵩高下,归来且闭关。【注释】
清川:清澈的河川。薄:草木丛。闲闲:从容不迫。迢递:高远的山。

【解析】
此诗是作者在终南山归隐时所作:清晰的河川沿着草丛缓缓流淌,回归的马车从容不迫十分安祥。河水汩泪的陪伴着我,归巢的禽鸟展翅与我同行。荒凉的城池临靠古老的渡口,秋山间洒满了绯红的夕阳。远处高峻的蒿山就是我的新家,回去后休问世事把一切都淡忘。诗写得极有层次。归途中景色的变化及随之诗人的感受,思想上从安祥到凄苦再到恬静,似随意而写,但写得真切生动。用字上更见高明,五、六句十个字,就写了荒城、古渡、落日和秋山,极其精练又不见斧凿的痕迹。
终南山
太乙近天都,连山接海隅。白云回望合,青霭人看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。【注释】
太乙:终南山主峰,也是终南山的泛称。天都:天庭。霭:云、雾。入看:近看。分野:大地按天上二十八宿划分的区域。东西南北每方为七宿。【解析】
这是一首充分显示作者大手笔的名篇:高耸的终南山直插云霄与天宫相连,绵绵的山峦望不到头直到海边。回望穿过的云海已奇妙的汇合,近看淡青的云雾似有似无朦胧一片。站在中峰两边的变化更是神奇,或阴或阳或浓或淡岩壑的形状更是变化万千。傍晚想投宿却找不到人家,只好遁声向对岸的樵夫打探。此诗以不全求全,从而收到了以少总多的艺术效果。清人评此诗说:“四十字无所不包”是十分贴切的。
使至塞上
单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁人胡天。大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢候骑,都护在燕然。【注释】
属国:即典属国的简称,本为秦汉时的官名,此诗人自指。居延:古边塞名。征蓬:远飞的蓬草。萧关:在今宁夏固原。候骑:骑马的侦察兵。都护:边疆重镇都护府长官。燕然:即杭爱山,此指最前线。
【解析】此诗为诗人宣慰时所作:
乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。诗人在五、六句中捕捉住大漠中最有特征的景象,使动态变成永恒。王国维先生赞这两句为“千古壮观”,确不为过。

风劲角弓鸣,将军猎渭城。草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。忽过新丰市,还归细柳营。回看射雕处,千里暮云平。【注释】

风劲:风力强。角弓:饰有兽角的弓。渭城:咸阳。鹰:猎鹰。新丰市:在今陕西临潼。细柳营:西汉名将周亚夫屯军细柳营,后成为军营的代称。【解析】
这首写打猎的诗气势豪迈一直令人称道叫绝:
狂风中夹着角弓的飞鸣声,原来是将军打猎出了渭城。枯黄的草丛使猎鹰的眼睛更为锐利,已化掉的雪令马蹄又快又轻。转眼间过了新丰市,片刻间又回到了军营。回头再看打猎处,千里云层在暮色中风定云平。全诗写景写动作,遣词用字极为准确又相互呼映,从而达到意气风发激情洋溢的效果。起得实兀未句收得舒缓,为盛唐诗中少有的佳作。
酬张少府
晚年惟好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。松风吹解带,山月照弹琴君问穷通理,渔歌人浦深。【注释】
自顾:自思。长策:良策。解带:松开衣带。穷通:困厄与发达,指宦途的沉浮。浦:水边。【解析】
这是一首应答诗,却写得十分高明:人到了晚年才知清静是多么惬意,超然物外万事都不用答理。自思没有安邦定国的良策,只得归返旧居以图隐逸。漫步松林凉风吹松了我的衣带,山中的明月照着我抚琴闲适。若问我宦途沉浮的奥秘,唱着渔歌我向河边深处走去。
全诗表现了诗人看破尘世超然物外的恬淡情绪。结尾句,含蓄而有韵味,耐人咀嚼,发人深思。这正是王维诗出神入化,不可企及之处。
过香积寺
不知香积寺,数里人云峰。古木无人径,深山何处钟。泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。【注释】
香积寺:长安城外寺名。无人径:无人走的小路。咽危石:泉水流经怪石时发出鸣咽之声。曲:僻静的水边。毒龙:借佛语暗指妄生的欲念。【解析】
这是一首具有电影蒙太奇效果的优美的写景诗:
我不知香积寺具体的方位,摸索了几里还在云雾里徘徊。参天的古木下寻不到人行的小路,悠扬的钟声不知来自何方却声音清脆。湍急的泉水从怪石中挤过发出鸣咽之声,日光斜照入林青松更觉冷如寒水。傍晚才来到寺外的潭边空处,见僧人为排除欲念坐禅低眉。全诗由远而近,由景入情,耳听目见逐步展露,从“不知”到“知”,悟得了象外得玄的真谛,而读者也从“不知”获得了“知”
送梓州李使君
万壑树参天,千山响杜鹃。山中一夜雨,树秒百重泉。汉女输橦布,巴人讼芋田。

文翁翻教授,不敢倚先贤。【注释】
树杪:树梢。输:纳税。植布:木棉织的布。巴:川东古国名。文翁:汉蜀郡太守,大力兴办学堂使巴蜀文明发展。教授:教育。【解析】
这首送别诗与前面的送别诗写得更是别具一格:
万壑千岩中古树参天,重峦叠嶂里四处响彻杜鹃啼声喧天。昨夜山中一阵暴雨,百泉飞瀑宛如树梢在崖上挂悬。早在汉代蜀女就织布纳税,为争芋田巴人经常诉讼堂前。汉代文翁曾去那里大力兴办教育,使君可别满足而要学习先贤。
此诗写得神气完足,景亦意,事亦意。所表现的积极开朗情绪和高远的格调,是唐诗中送别诗的佳作。
汉江临泛
楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。郡邑浮前浦,波澜动远空。裹阳好风日,留醉与山翁。【注释】
楚塞:指古代楚国地界。三湘:湘水流域。九派:长江众多支流,九为泛称。浦:近岸的地方。山翁:晋人山简,曾任征南将军镇守襄阳。【解析】
此诗为作者融画法入诗的佳作:广裹的楚地连接着三湘,汉水从古老的荆门流过汇入浩森的长江。滔滔的汉江水哟似要流到天地之外,两岸千里青山似显似藏。岸边的城堡似在不停的浮动,调皮的波浪使远处的天空轻晃。风景如此壮美的襄阳啊,我要象山翁那样留下痛饮直入醉乡。这首诗展现了一幅色调素雅、意境优美的水墨山水画,画面布局疏密相间轻笔淡墨,给人以美的享受,其新奇的想象被誉为“诗中有画”的杰作。
终南别业
中岁颇好道,晚家南山陲。兴来每独往,胜事空自知。行到水穷处,坐看云起时。偶然值林叟,谈笑无还期。【注释】
终南别业:即作者隐居的终南山庄。中岁:中年。陲:边。胜事:好事,快乐的事。值:碰到。【解析】
此诗表达了诗人卓然不群,性淡气宁的风采:中年时即厌倦了扰人的尘世,晚年便在终南别业常居。兴致来时每每独自出游,即使有开心的事也不想让人分享欢愉。信步而走来到溪水的尽头,干脆坐下来观看白云飞舞在天宇。若偶然碰到山中的老汉,我会高兴得与他谈笑而忘了回去。
全诗写得如行云流水毫无拘束,以“偶然”为主线:偶然行到“水穷处”,偶然“值林叟”。正是这偶然表达了诗人超然物外的风采。
九月九日忆山东兄弟

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。【注释】
九月九日:重阳节,习俗又称登山节。山东:指华山以东的中原地区。茱萸:植物名,习俗重阳节佩此避灾。【解析】
这是诗人在岁时写的诗,但千百年来却流传不衰:独自一人,漂泊在他乡,象一叶无根的浮萍;每当节日来临,就倍感孤寂,也就会加倍的思亲。在这重阳佳节,我那远方的兄弟,他们会兴致勃勃登上山顶;当他们分插茱萸时,啊,他们就会想到,今天我们弟兄中还少了个人。明明是诗人在思亲,但却反过来说是兄弟们在想自己。这种变常的手法,诗味就更足也给人新颖脱俗又亲切的感觉。这也是此诗的成功之处。
李白
(-,字太白,四川江油人(祖藉在甘肃,中国最伟大的诗人之一,史称“诗仙”。其诗雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民歌、神话中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,富有积极的浪漫主义精神。
静思夜
床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。【解析】
这是一首浅近得如同白话却千百年来家喻户晓的名篇:
床前的地上撒着银色的月光,我以为是铺上了一层白霜。抬头看窗外那皎洁的月亮,忍不住低下头来思念我的家乡。后人评此诗时说它信口而成,无意于工而无不工者。诗中从“疑”到“举头”,又从“举头”到“低头”,通过月如泻银,似露似霜,悄没声息又栩栩如生的勾画出一幅生动形象的月夜思乡图。它写的内容很简单,但内涵却极为丰富,而还有更多更多的话,却用不着再说都己藏在了诗中。
怨情
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉但见泪痕湿,不知心恨谁。【解析】
这是一首写闺中女人心情的小诗:美人把华贵的珠帘挂在了银钩,却不出门呆坐在房中紧紧皱起了眉头。细细的泪珠汩汩落下,却不知她究竟是恨是愁还是忧。此诗简洁的勾画了她的神态,从久望而皱眉,从皱眉而落泪,虽未写一字怨情,但怨情却令人读之心酸。
玉阶怨
玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。【解析】
此诗写的是幽居的宫女内心的孤独心情:玉石砌的台阶上已落满浓浓的露水,时间长了丝袜已被侵湿凉透了大腿。无奈中只得回房放下水晶编的珠帘,却又忍不住透过帘缝痴看月亮的清晖。诗中只以“侵罗袜”和“望月”两

动作,却极为传神地写出了她的无限惆怅,虽不写一字都尽得其情矣。
独坐敬亭山
众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。【注释】
敬亭山:在安徽省宣城县西北。独去闲:指云彩独自悠闲离去。相看:彼此相看,指人和山彼此相看。【解析】
这首小诗构思新颖,想象奇特:
天上的鸟儿高飞远去,最后无影无踪再也不见;一片孤云在寥廓的长空,越飘越小也越飘越远。孤山中只剩下孤独的我,我们相互看着不觉烦厌;现在愿意和我作伴的,大概也只有这敬亭山。诗中的关键是“静”,大自然的静,净化了诗人心灵的创伤,达到了人和自然的和谐,而拟人化的山自然就成了他看不厌的朋友。后人赞此诗是“传‘独坐’之神”了。
送孟浩然之广陵
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。【注释】
故人:老朋友、旧友。黄鹤楼:著名古建筑,为江南三大名楼之首,在武汉市武昌江边的蛇山头。烟花:繁花似锦的美景。
【解析】唐人多送别诗,而以这首最为著名:我们相别在巍峨的黄鹤楼头,繁花似锦的孟春你要去美丽的扬州。你坐的帆影慢慢消逝在碧空里面.只剩下滔滔的长江向水天相接处奔流。全诗没有一字写两人间的情谊,而无限的深情却字字都能体现,特别是末两句,站立之久,目送之久,把那种依依不舍的心情表达得深沉热烈而又真诚,这两句真把朋友之情写绝了。
早发白帝城
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。【注释】
白帝:白帝城,在今四川奉节。江陵:今湖北荆州。【解析】
这首诗千百年来,一直被视为诗中之珍品:早晨离开云雾环绕的白帝城,晚上就回到了千里之外的古城江陵。两岸的猿声啼叫不绝,轻舟已飞越了千壑万山快如云。诗中以彩云形容白帝城地势之高,以千里形容速度之快,以啼不住的猿声形容沿途地势之险,以轻舟和万重山把上述再加以复叙,通篇表达了诗人豪情与欢愉。后人赞此诗为“惊风雨泣鬼神”之作是当之无愧的。
清平调(之-
云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。【注释】
想:此处有羡慕、想象之意。槛:花栏。露华:露水的光泽。群玉山:神话中西王母的居所。

瑶台:神话中西王母的宫殿。【解析】
传说唐玄宗与杨贵妃在沉香亭赏花时,召李白进宫写新乐章。李白写了三首清平调,这是第一首:云彩羡慕她的衣裳鲜花羡慕她的姣容,春风轻抚花栏花上的露水的颜色更浓。这样美丽的玉容若非群玉山才能有,那只有瑶台宫前的月下才相逢。诗中以假设的口吻,描写了杨贵妃的美貌就是天上的仙女也少有。极力歌颂又不露痕迹,真是精妙之极。
清平调(之二)
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚新妆。云雨巫山:宋玉曾写《高唐赋序》写楚王与神女幽会。飞燕:汉成帝皇后赵飞燕貌美,善舞,传说能作掌上舞。【解析】
这是清平调的第二首:
这枝娇艳的牡丹在露水的滋润下发出幽香,可笑楚王竟为思念神女而白白想断肠。请问汉宫里哪位美人能和她相比?飞燕虽美不过靠的是新妆。
此诗有意贬低女和赵飞燕来抬高杨贵妃,借古喻今,想象奇特。以美比美,比之以丑比美不知要高明多少。
清平调(之三)
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。【注释】
冠程倾国:形容美貌倾倒国人。解释:消解、消除。沉香亭:以沉香木修建的亭子,在唐兴庆宫内。【解析】
这是清平调的第三首:
名责的国花与倾国的美人辉映交相欢,喜得君王天天带笑也看不厌。名花和美人使君王消除无限烦和恼,痴痴地倚在沉香亭畔呆呆看。此诗把牡丹、杨贵妃、唐玄宗最后点出,融三位为一体。三首清平调,语言浓艳,字字流香,写花实写人,写人融入花,使读者似觉春风满纸花香扑面。
客中作
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。【注释】
兰陵:在今山东枣庄市。郁金香:一种香草,古人用以浸酒,酒带金黄色。琥珀:一种树脂化石,呈黄或赤褐色,色泽晶莹。【解析】
这是一首离客诗,但诗人写得意气风发毫无离愁之苦:
充满情谊的兰陵美酒,飘散着清幽的郁金芳香;盛在晶莹润泽的玉碗之中,发出了诱人的琥珀色光。有缘千里来相会,要喝就要喝舒畅;干杯干杯,尽欢尽醉何必问哪里是故乡!诗人的性格豪放,嗜美酒,此诗表达了他豪放不羁的个性,并从一个侧面反映了盛唐时代的社会气氛。


望天门山
天门中断楚江开,碧水东流至此回两岸青山相对出,孤帆一片日边来【注释】
天门山:即安徽当涂县的东粱山与和县西粱山的合称,两山夹江对畸,似天门,形势险峻,故名。楚江:长江经楚地的一段。回:回转,转向。【解析】
这是一首十分壮观的写景诗:
险峻的天门山似乎是被长江从中冲开,汹涌的江水往东奔泄至此突被阻挡而不停地旋洄。岸翠绿的青山似乎相对冒出,一片孤帆背着太阳迎面驰来。
此诗在描绘出天门山雄伟景象的礼赞中,流露出作者新奇喜悦的激情和豪迈奔放的朝气。
望庐山瀑布
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。【注释】
香炉:指庐山香炉峰生紫烟:瀑布冲起的水气被阳光照射而呈现的紫色烟云一推前川飞落的瀑布似悬挂的河。九天:传说天有九重,九天指天的最高处【解析】
这首写景诗流传极广:红日照射香炉峰头,冉冉升起了蒙蒙的紫烟;遥看那瀑布犹如一条白练,高高挂在山川之间。喷涌而出的瀑布,似从三千尺上凌空直泄;仰望不到它的头啊,是不是银河泄落九天?诗中用极夸张的语言,赞美了庐山壮美的景色,由于把静的景物写成动,把动的写成静,所以这种夸张使人感到合情合理又留下无穷的回味。苏东坡为此赞叹“古来惟有谪仙辞”
子夜吴歌(秋歌)长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征?【注释】
长安:今西安。捣衣:将欲洗的衣服放在平石上用棒杵打的洗衣法。玉关:玉门关。胡虏:当时对北方少数民族的贬称。良人:指丈夫。【解析】
此为乐府诗,因属吴声曲,故此名。原诗共有春夏秋冬四首,这是第三首:
月明如昼照亮了整个长安城,千家万户到处响彻着捣衣声。月朗风清吹不尽,都寄托着对玉门关外思念情。胡虏不知何日才能平,结束战争文夫也不用万里去远征。全诗如同一组电影画面:有明月照万户,有风送捣衣声,再化入玉门关外荒漠上的月亮,最后两句似插曲贯穿始终。
子夜吴歌(冬歌)明朝驿使发,一夜絮征袍。素手抽针冷,那堪把剪刀。裁缝寄远道,几日到临洮?

【注释】
驿使:古代的信使。临洮:甘肃地名,古长城西起点,泛指边关。【解析】
这是《子夜吴歌》的第四首:
明天早晨信使就要出发,为赶征袍一夜未睡也不觉疲乏。只是双手冻僵捏不紧扎线的针,何况那冷如冰的剪刀把。裁好缝好寄远方,不知哪天才到边关送达。全诗从一个侧面塑造了一个活生生的思妇形象:因为驿使明早就出发,她只得连夜赶冬衣,手冻僵了,一夜没睡。时间为什么这么紧呢?然而等衣做好,她又焦急地计算哪一天才能送达,时间又太慢了!诗人的处理不得不令人佩服。
赠孟浩然
吾爱孟夫子,风流天下闻。红颜弃轩冕,白首卧松云。醉月频中圣,迷花不事君高山安可仰,徒此楫清芬【注释】
红颜:少壮时脸色红润。夫子:古时对有学问男子的尊称。轩冕:轩指华丽的车,冕为贵族帽,合用泛称官爵。中圣:三国时典故,指醉酒。【解析】
此诗为大于他的孟浩然而写,所以尊他为夫子:孟夫子,我对你的喜欢不在话下,你的满洒和不凡闻名华夏。少壮时你就蔑视利禄与权贵,白发满首后超脱尘世卧看松云变化。皓月当空时把酒临风常至醉乡,不愿事君而迷恋于绿树繁花。你的品格高山也难相比,我唯有衷心拜服你纯洁芳馨的儒雅。全诗语言古朴,与内容形成统一,感情自然流畅,表现出诗人率真的自然感情。
渡荆门送别
渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。【注释】
大荒:广国的原野。下:移下,落下。海楼:海市服楼。【解析】
这是李白离开四川进入中原后所作,属他早期作品:船舶来自离荆门很远的地方,去楚地游历是多年的愿望。一路上群山随着平原出现逐渐消失,大江流入茫茫原野直连穹苍。月亮的倒影似天上的圆镜落入水中,海市屡楼在云层中变幻无状。故乡的山水对我依依不舍,万里行舟送我远航。全诗意境高远,风格雄健,想象奇特又逼真,特别是三、四句,写得如此遏真,宛若一幅山水长轴。
送友人
青山横北郭,白水绕东城此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。

【注释】
郭:外城,古时城分内外城。蓬;蓬草,枯后根断随风飞,故又叫飞蓬。班马:高群之马。【解析】
这是一首充满了诗情画意的送别诗:
碧绿的青山横互在外城的北边,清亮的护城河围绕着东城流得悠闲。今天在此与君分别,如飞蓬从此天涯漫漫似孤雁。你似天上的白云随风飘,我似落日不忍下西山。无奈挥手送君去,坐骑长鸣嘶声喧。诗中青山、流水、浮云、落日交相辉映,每一景都紧扣离别情。结尾不写人的惜别而写马,更是新颖别致又不落俗套。
听蜀僧濬弹琴
蜀僧抱绿绮,西下峨帽峰。为我一挥手,如听万壑松客心洗流水,余响人霜钟。不觉碧山暮,秋云暗几重。【注释】
绿绮:古琴名。挥手:弹琴的一种技法。流水;俞伯牙钟子期故事中高山流水事,泛指音乐效果。【解析】
此诗描写了欣赏音乐时的感受:
故乡四川的溶僧怀抱名贵的古琴,来自西边的峨帽山顶。为我一展熟练的指法,便如万千山谷中响起了松涛声声。那奇妙的旋律洗净了我的身心,曲已弹完那余音融入寺庙与晚钟共鸣。不知不觉间青山已罩上一层暮色,灰暗的夜空重重叠叠布满了秋云。全诗妙在除第四句外,没有一句是写琴声。它重点写听琴的感受,但正是这种感受,越发显出了溶僧琴技的高超。
夜泊牛诸怀古
牛诸西江夜,青天无片云。登舟望秋月,空忆谢将军。余亦能高咏,斯人不可闻明朝挂帆席,枫叶落纷纷。【注释】
牛渚:山名,即著名的采石矶,在安散当途长江边。谢将军:晋镇西将军谢尚、因赏识平民袁宏之才,使袁宏名声大震。斯人:那个人,指袁宏。【解析】
此诗名叫“怀古”,实是讽今:
采石矾的江边月明如灯,明亮的夜空中见不到一片浮云。登舟仰望似玉盘的秋月,白白回忆起求贤如渴的谢将军。我也能象袁宏那样放声朗咏诗作,可惜他那样的幸运再不可闻。明天早展就挂帆离去吧,何必看枫叶枯死飘落纷纷。
全诗充满了怀才不遇的失落感,诗意明朗并无深刻的内容,但却具有令人神往的艺术魅力。
金陵酒肆留别
风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。请君试问东流水,别意与之谁短长?【注释】

吴姬:吴地女子,因金陵古属吴国,故有此称。子弟;年轻人尽筋:尽兴将酒一饮而尽,能,酒器。【解析】
这首诗是李白高开南京出游时写给年轻丽友的:满天飞舞的柳花给酒店送来春的清香,酒店的姑娘送上新酿的美酒给我品尝。金险的年轻人赶来送行,劝了又劝各人最后把杯中酒饮光。请问朋友这滚滚不绝的东流水,与我们的情究竟谁短谁长?此诗不费半分气力,以洒脱的语气,含蓄的笔法写出了一支抒情歌。
登金陵凤凰台
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,一水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
风凰台:即南京西南的凤凰山。吴宫:三国时东吴的宫殿。
一水:指南京秦淮河。白鹭洲:在南京水西门外,它将秦淮河一分为二。衣冠:代指风流人物。三山:山名,在南京西南长江边。【解析】此诗为唐七律中的珍品:
吴国昔日凤凰台过去曾有吉祥的凤凰游,如今凤凰已去只剩下江水不停地流。繁华的宫殿已经荒芜,东晋的风流人物的坟墓也已成为古丘。三山似隐似现融于青天,把秦淮河分为两道的是白鹭洲。虽然知道浮云毕竟遮不住太阳,但看不到长安总是使人忧愁。诗人通过凭吊历史兴衰的陈迹,抒写了自己报国无门的烦忧。
将进酒
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽酒对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。【注释】
高堂:厅堂。青丝:黑发。雪:头发白如雪。金樽:精美的酒器。会须:正应当。夫子:李白之友。丹丘生:李白之友。钟鼓:酒宴时作乐的乐器。馔玉:精美的饮食。陈王:曹操的儿子曹植。平乐:当时长安西门外的道观长乐观。
恣欢谑:尽情欢乐。径:干脆。沽取:去买来。五花马:一种名贵马。千金裘:价值千金的皮衣。将出:拿出。【解析】
李白嗜酒,写了不少关于酒的诗,赢得了“谪仙”的美名,这首抒情诗是他酒诗的代表作,

同时又因气势奔放和高度的艺术性而成为难得的佳作:
雨,你看哪,汹涌的黄河从天而降,呼啸着直奔东海不复回;唉,你看吧,厅堂的大镜在悲叹你的白发,早展青青的发丝怎么晚上就白如雪!人生得意时就应及时尽欢乐,饮酒吧,莫要使金杯空对天上月。老天既给我以才华必有用武之处,千金用完了还会再回来。杀羊宰牛吧,让我们痛痛快快乐一乐快喝酒吧,要喝就干它三百杯。岑夫子、丹丘生,快倒酒,快倒酒!杯莫停,杯莫停!让我为你们唱一曲,你们给我仔细听。富贵生活有什么好稀奇?我只愿常在醉乡不愿醒。自古圣贤少知己,唯有酒中豪客能留名。当年曹植平乐实,欢快纵情一斗美酒价值十干钱。嗨,主人何必担心钱太少,只管去买酒让我陪你相对酌。那神俊的五花马,那华贵的千金袭,快拿去叫你儿子去换美酒,我今日要一醉方休,以消去心中那万古愁。此诗笔酣墨饱,情绪极其悲愤而又狂放,语言极其豪放而又沉着,具有震憾人心的气势和力量。加之叙述中大起大落的变化,忽收忽张的情绪,其中既有歌的包孕写法又有鬼斧神工的妙语,以及节奏的快慢变化,都表达了诗人因宦途失意的悲愤情绪粉朵甘究沦的乐观自信的精神,充分体现了李白鲜明的个性和时代特征,构成了交响乐般的雄伟诗章。
蜀道难
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。
地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。
蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。
其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。
所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。
蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!【注释】
蚕丛、鱼凫:传说古蜀国的开国先王。四万八千岁:指蜀国历史久远,非实数。太白:山名。
地崩:传说秦惠王送五美女给蜀王,蜀王派五壮士迎,途遇大蛇入山洞,壮士抓蛇尾力拖,结果山崩成五岭。
六龙:传说太阳由六条龙驾驭运行。膺:胸。
子规:杜鹃。去天:距离天空。喧匹:喧闹声。砯:水撞石的声音。狼与豺:与下句的猛虎、长蛇都是喻指盘踞蜀地的叛乱者。【解析】
此诗是最能代表李白诗歌特色的千古名篇:
呀,哎呀呀,多么高呀多么险!蜀道之难啊,难过上青天!蚕丛和鱼凫呀,你俩开创蜀国时难道不知有多么茫然!自从你们建国至今已有四万八千年,一向无法与秦地通人烟。西面太白山高入云,连鸟也难飞过,连纬拦道直连娘媚山之猴。若不是当年壮士拖蛇以死扇出五岭

山,哪有那索山峻岭中天梯似的栈道与外界连。山高高得挡得住六龙驾取的太阳神,下险险得汹涌的激流冲来去去又回还。能飞的黄_飞不过,各爬的练练望暑峭壁也然攀援。青泥岭的山势婉蜒又曲折,百步之选就有九道高耸的山峰相缠绕。伸手屏气旗得到天上的参、并等星宿,手抚胸口唯有长叹息。朋友何你西去不知何时还?殊知那险悉高坡的崇山实在高不可攀。放眼望去只见飞鸟悲啼在古树,成对的岛儿也飞不虫发容的点林间。还有那杜鹃啼叫对明月,更使那然情满空山。啊,蜀道之难实在是难于上音天,只勇一想到页道就会吓得你脸色变。山适山啊峰连峰,山峰高得离天不到一尺远,枯死的古松倒悬靠绝壁。飞奔的急流似瀑布声震天,山石间冲来冲去万山电加发惊雷。太险啊实在险,实呀你这远方的来客,你何必要到这险绝之地来冒险!剑阁维关崎岖又险峻,只要一人把守,就是有万人进攻也莫想打开。倘若把守之人不可靠落入贼寇之手,朝也避兵匪,晚也防盗赋,防不住他们像野兽一样磨牙喝血,杀人那就更是乱如麻。成都锦绣繁华虽然好,不如还是早回家。要知道,蜀道之难啊,难于上青天,回头西望时,谁不是只有一声长叹息!
此诗以卓越的想象力,写得气势磅磷,才华横溢。其中天衣无缝的夸张、新颖奇特的想象、精巧贴切的比喻、参差错落的语言、铿锵有力的音调、交错多变的韵律,从多方面描绘了蜀地奇异惊险的山川,同时又含蓄地表达了对国家前途安危的忧虑。由于李白天才的发挥,使此诗有激荡人心、回肠荡气的艺术效果。社甫为此赞李白的诗是“落笔惊风雨,诗成泣鬼神”后人赞此诗是“奇之又奇,自骚人以还,鲜有此体调。”可见此诗影响之大。
刘育虚
(生卒年不详,江东人,开元进士。为人淡泊喜结交僧道,为“吴中四友”之一。

道由白云尽,春与青溪长。时有落花至,远随流水香。闲门向山路,深柳读书堂。幽映每白日,清辉照衣裳。【注释】
道由:行路的起点。闭门:不常开的门。向山路:对着山路。每:虽然。【解析】
此诗原题失落,所以后人称为“阙题”,非诗的题目:
道路从白云深处伸向上方,沿途春意与碧绿的溪水一直伴在身旁。不时有落花象袅飘下,了很远连流水也充满了幽香。不常开的木门对着山路里面丝丝柳条中隐着读书堂。虽然太阳当头但院中却无比幽凉,点点滴滴的阳光轻轻地洒照着衣裳。全诗都是写景而未抒一句情,但情意盎然充满了字里行间。
王湾
(生本年不详).洛阳人,开元进士,官洛阳尉。著述颇多,惜多散失,仅存十首。
次北固山下
客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春人旧年。乡书何处达,归雁洛阳边。【注释】
平:涨潮后风平浪静。风正:风顺。春:指立春。人旧年:新旧年交接前夕。

【解析】
这是一首著名的写景诗:
要去的地方是青翠的山边,船舶顺着碧绿的江水向前。潮涨后风平浪静两岸变得更阔,风正船顺帆在桅杆静静孤悬。朝阳从海上升起驱走了残夜,春天的气息早早进入了旧年。问春的乡书何时送出,北归的大雁啊到洛阳时帮我捎去书简。全诗对仗工丽,遣词简洁传神,被视为千古名篇,特别是五、六句,后人叹为“诗人以来,少有此句。崔颢
(?,开封人,开元进士,官司勋员外郎。早期诗多写闺情,流于浮艳。后历边塞,诗风变为雄浑奔放。
长干曲
君家何处住?妾住在横塘。停船暂借问,或恐是同乡。家临九江水,来去九江侧。同是长干人,生小不相识。【注释】
妾:古时女子自称。横塘:在今南京西南,邻近长干里。借问:请问。或恐:也许。九江:泛指长江下游。生小:自小。【解析】
这是二首题材平凡但却写得不平凡的好诗:
我阿哥你家住何方?小女子家在横塘。停船来请问,也许是同乡。家住在九江旁,九江行船常来往,同是长干一地人,可惜自小不识芳。这两首诗抓住了人生一个小片断,用白描的手法寥寥几笔,就把小女子思乡的急迫心情和天真娇憨和对方相逢恨晚的心情刻画得相相如生。语言虽浅,但用字极简,真可谓不能多一字也不能少一字。
黄鹤楼
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萎萎鹦鹉洲。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。【注释】昔人:传说中的仙人。黄鹤楼:著名古建筑,在武昌江边蛇山上。暗川:晴川阁,武汉名胜,在汉阳。鹦鹉洲:武汉地名,在汉阳。【解析】
此诗被认为是写黄鹤楼最好的一首:
仙人已坐黄鹤离去,这里只剩下黄鹤孤楼。黄鹤飞后再没回来,白云却千余年来荡悠悠。晴川阁边杂树丛生,野草茂盛淹没了鹦鹉洲。傍晚时看不到家乡在哪里,朦胧的江面逗起思乡愁。此诗气概苍莽,感情真挚。传说李白登黄鹤楼欲赋诗,见此诗只好叹息说:“眼前有景道不得,崔颜题诗在上头。”后搁笔而去。王翰
(生卒年不详,山西太原人,景云进士。任侠使酒,恃才不闗,以行为狂放贬道州司马。其诗如其人,气势豪放,惜多散失。


凉州词
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。【注释】
夜光杯:相传周穆王时西胡献白玉雕的酒杯,夜能发光,此借喻精美的酒杯。催:摧促。【解析】
这首边塞诗历来受人喜爱:
好啊,扑鼻的美酒真是美;妙啊,精美的酒器夜光杯!将士举杯正欲饮,乐师在马上弹起琵琶把酒催。喝吧喝吧,醉倒沙场也没人会责备;怕啥怕啥,马革裹尸谁不是视死如归?在艰苦的边塞,能开怀痛饮自是快事,此诗就表达了将士豪放的气势,加之那欢快的场面,给人激动和向往的艺术魅力。
张旭
公元年前后在世,苏州人,官金吾长史。著名书法家,嗜酒如命,醉后狂草极佳,故又名“草圣”或“张颠”。存诗不多但构思精巧,境界幽深。

桃花溪
隐隐飞桥隔野烟,石矶西畔问渔船:桃花尽日随流水,洞在清溪何处边?【注释】
湿看桃花溪:在今湖南桃源县,陶渊明的《桃花源记》就是以此为背景。飞桥:形容桥势险峻犹飞。野烟:野外烟雾。石矶:水边凸起的大石。【解析】
此诗构思精巧,情趣盎然而充满了画意:
透过朦朦云雾,那溪上的小桥似隐似现如犹飞去;站在水边的石上,我询问打渔的渔夫:这溪水中整日有桃花花瓣流淌,这桃花源的入口究竟是在何处?诗中写景,由远而近,由实而虚,淡淡几笔,把不尽的遐想留在了诗外,表达了诗人对理想追求感到失望后渴望真有世外桃源的惆怅心理。
高适
(?,河北景县人,早年失意,后任淮南、西川节度使。其边塞诗气势雄健高昂,音节流畅,语言朴质。
别董大
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。【注释】
董大:董庭兰,当时著名琴手。曛:日色昏暗。【解析】
这是一首流传千古的送别诗:
大漠中掀起了千里阴云,沙尘把阳光遮得暗昏;北风卷起漫天大雪,南归的大雁在雪中艰难

飞行。朋友啊,不要发愁以后碰不到知已;你名扬天下,又有谁不认识君?此诗全无离别的凄楚惆怅,到充满了积极乐观的精神,特别是后两句已成为激奋人心的格言。
除夜作
旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然?故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。【注释】
除夜:除夕夜。霜鬓:两鬓雪白如霜。【解析】
此诗语言质朴又精练,是唐诗中离愁诗的佳作:
除夕之夜独坐旅馆,彻夜难眠油灯也觉光寒;问你何事难以入睡,辗转有此凄然?故乡远隔千里,此刻他们不知如何把我思念;两鬓如霜过此除夕,明日早晨又是一年。此诗结构完整,后人评此诗已“意尽”,再无法添一字亦无法减一字,诗人用字之神令人叹服。
营州歌
营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。【注释】
营州:在今辽宁朝阳县。厌:同履,这里作饱经、习惯之意。蒙茸:毛茸茸。【解析】
这是一首既有风情速写,又富于生活情趣的边塞诗。营州的少年习惯于纵马驰骋原野,穿着毛茸茸的狐皮袍子打猎在城下。猛烈的烈酒喝它千杯不醉,十岁的少年就能扬鞭弯弓骑劣马。此诗笔墨粗放,细节描写真实而又夸张,洋溢着浓郁的生活气息和边疆情调,这在边塞诗中是少见的。
张谓??,河南泌阳人,天宝进士,当过潭州刺史、礼部侍郎。其诗清新,语言自然。
早梅
一树寒梅白玉条,迥临村路傍溪桥。不知近水花先发,疑是经冬雪未销。【注释】
迥:远。傍:临近。销:消融、融化。【解析】
这是一首构思精巧的写景诗:
你凌寒独放,宛若满树挂着晶莹的白玉条;远离了人来车往的村路,旁边是潺潺的溪水和小木桥。如果不知道因为近水而花早开,还以为那洁白的花朵是冬天的雪还没融消。写咏梅,但无一字直写梅花,却以似玉非花,疑雪为花的手法,烘托出梅花的神韵,使读者读了也不觉神往。
刘长卿-间北省河间县人,天宝进士,因刚正不阿而两次被贬。善写五律,被誉为“五言长城”其诗多写政治失意及反映离乱之作,为中唐著名诗人。
逢雪宿芙蓉山主人日暮苍山远,天寒白屋贫。

柴门闻犬吠,风雪夜归人。【注释】
白屋:茅草屋。柴门:用树枝编的简陋的门。【解析】
这是一首历来备受赞誉的小诗:
暮色苍茫,群山朦朦的轮廓更显得那么遥远;冷气袭人,前面的茅屋显出主人的贫寒。半夜时分,柴门外狗叫声惊醒了我的睡眠,原来是茅屋的主人顶着风雪回还。此诗前两句写景,从所见之处落笔,后两句状人,从所听之处着墨。寥寥几笔就勾勒出一幅寒山夜宿图,具有强烈的艺术感染力。
送灵澈上人
苍苍竹林寺,香杏钟声晚。荷笠带夕阳,青山独归远。【注释】
上人:对和尚的尊称。竹林寺:灵澈:当时著名的诗僧。故址在今江苏镇江。香香:深远幽暗的样子。荷笠:把斗笠挂在背上。【解析】
这首送别诗是中唐山水诗的名篇:
竹林寺外,蒙蒙苍苍一片山岚;寺里的晚钟,悠悠响起传得很远很远。上人斜挂着斗签,背着夕阳离去;孤独地走了,走向那远处的青山。全诗犹如一幅精美的图画,寺中那晚钟、山岚、远行的上人、孤独的远影,表达了诗人不遇而闲适,失意而淡泊的情怀。
听弹琴
冷冷七弦上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。【注释】冷冷:形容琴声清越。七弦:我国古琴有七根弦,传说伏羲首制琴,为独弦,黄帝增至五弦,周文王又加两弦。松风:《风人松》古琴调名,传说为魏晋时“竹林七贤”中嵇康所作。【解析】
这首诗表达了作者孤芳自赏的心情:
幽婉而清越的旋律,从七弦琴上悠悠传出;静静地仁立倾听啊,那曲调如松林中的寒气令人感到清凄。这动听的古调哟,一向令我欣喜;可惜世人追尚时髦呵,少有人再弹这古曲。唐代是我国艺术发展的高峰,音乐上,从西域传入的琵琶已渐成主要乐器。作者借此讽喻了世风日下,世少知音的感叹。
饯别王十一南游
望君烟水阔,挥手泪沾巾。飞鸟没何处,青山空向人。长江一帆远,落日五湖春谁见汀洲上,相思愁白蘋。【解析】
道器烟水;茫茫的水面。飞鸟:远飞的鸟,喻王十一。没:消失。五湖:指太湖。汀洲:水中或水边的陆地。白蘋:水中植物,花色白。一望无堤;【解析】这首送别诗手法新颖不落俗套:

我不停地挥手,伤感的泪水沾湿了汗巾。小鸟高飞蓝天,我的目再也难觅它光一直在为的踪影;只你送行,宽剩下寥廓的阔的江面哟青山,陪伴着我这送行的人。长江的尽头处,留下一点点帆影;当日落西山时,你就可观赏太湖之春。这水边的汀洲上,谁知我的心?愁对水边草,我呆呆地,呆呆地出神。
全诗借助于对景物的描写及遥望、挥手、凝思等动作,刻画了对好友分离时的复杂心理。
送李中丞归汉阳别业流落征南将,曾驱十万师。罢归无旧业,老去恋明时。独立三边静,轻生一剑知。茫茫江汉上,日暮欲何之!【注释】
流落:飘泊潦倒。驱:指挥。旧业:产业。明时:清平时代。独立:独自镇守。三边:泛指边关。轻生:视死如归。江汉:长江、汉水的合称。【解析】
此诗为作者的力作:
飘泊潦倒的征南将军,曾经统帅十万雄兵。未置产业即罢官,已老却还思朝廷。当年独镇边关敌胆寒,视死如归唯剑明。茫茫江边子然立,日暮不知怎安身。全诗采用对比手法,描写了一位立过赫赫战功老来却穷困潦倒的老军人的遭遇,其慷慨悲凉充满字间。
长沙过贾谊宅
三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲秋草独寻人去后,寒林空见日斜时汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知?寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯!【注释】
道含贾谊:西汉本出政治家,少而有才,后遭忌被贬,英年早造。
谪宦:被贬之官。栖迟:飞鸟翅合难飞状。汉文:汉文帝。摇落:草木零落。【解析】
此诗为唐诗中的精品:
你象折翅的飞鸟在此住了三年,只留下万古后人的惋惜空叹。踏着秋草我独自来此凭吊,空空见夕阳残。文帝英明尚且有负你,湘水无情岂懂你为何吊屈原?江山寂寞树凋零,可惜你为何在这荒僻之地受凄寒?全诗景衬情,情映景,怜君、怜己、吊古,表面写的古人古事,但写的却是今人今事,却又写得十分含蓄巧妙。杜甫(一),字子美,原藉湖北瓤阳,后迁河南巩县。他是中国最伟大的诗人,史称“诗圣”。其诗忠实记录了当时的现实,被后世赞为“诗史”。其诗大胆揭露社会矛盾,风格又多样化,对后世产生了深远影响,年被定为世界文化名人。
八阵图
功盖三分国,名成八阵图。

江流石不转,遗恨失吞吴。【注释】
功盖:功业盖世。八阵图:一种打仗的阵法,传说为诸葛亮所创。该阵历教百年,巍然立于江边而不动。失吞吴;失策于吞吴。与孙权的吴国结盟是刘备的长期策略。【解析】
这是一首著名的议论诗:
功勋盖世,天下三分鼎足;令敌色变,变化万方八阵图。江水滔滔,石阵不动视若无;一时失策,不顾联盟去吞吴。诗中借追怀诸葛亮,批评了刘备不听诸葛亮的劝阻去伐吴,从而造成千古遗恨。由于诗的语言生动,感情色彩浓,给人此恨绵绵无尽期的感觉。

两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。【注释】
窗含:面对窗口,窗外景物如画。西岭:成都西面的岷山。东吴:长江中下游一带。【解析】
安史之乱后,杜甫回到成都,兴致好,写了一组即景诗,未题名,统以“绝句”为题,这是其中第三首:
一对对黄鹏,在翠柳中鸣叫正欢;一行行白鹭,翔翔在一碧如洗的蓝天。千年不化的西岭雪哟,在窗内看去如神笔画卷;门外的柳树下,停泊的是江浙而来的万里船。诗中鸟啼翠柳、白鹭蓝天、千年雪、万里船,写得有声有色,动静结合,远近错落,色泽明快,既是一幅画,又是一首千古流传的佳作。
江南逢李龟年
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻,正是江南好风景,落花时节又逢君。【注释】
鼓王:李范,玄宗弟,好文艺。崔九:殿中监崔涤,行九,玄宗宠臣。君:李龟年,唐代著名音乐家。【解析】
这是杜甫绝句中最有情的一首诗:
在豪华的歧王府里,我要见你也是寻常;在殿中监的私宅,我曾几次听你歌唱。几十年转瞬而过,在江南风景最美的地方;当花落纷纷的时节,我们重逢共话沧桑。诗中通过当年闻名天下的音乐家和诗人的重逢,反映了盛唐走向衰败的过程。在短短四句中包含了如此大的内容,须细细品味才能知道。
赠花卿
锦城丝管日纷纷,半人江风半人云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。【注释】
花卿:名花敬定,曾因平叛立过功,便居功不法,纵情声色,僭用天子礼乐。锦城:成都的别称。丝管:管弦乐。纷纷:多、杂。【解析】
这是一首著名的讽刺诗:

锦城里面真热闹,丝管乐曲冲云宵;飘入江心随流水,飘入云里随风飘。乐曲悠扬动心魄,只有仙乐有其妙;凡人今日有福气,否则哪能听得到?后人评价此诗说“讽刺则不怒张,怒张则筋骨怒矣。说得十分中肯。诗表面奉承花家乐曲美妙,但实质是棉里藏针,柔中有刚。按古制,天子礼乐臣子不能使用。既是天子的专利,臣子“闻”一次也不可能,何况普通人的“几回闻”了。
贫交行
翻手为云覆手雨,纷纷轻薄何须数。君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。【注释】
翻手、覆手:改变主意像翻手掌那样迅速。轻薄:奢谈交情。管鲍:春秋时晋国的管仲和鲍叔牙,两人真诚相待感情贫贱不移。道:品德。【解析】
这是一首对世风日下的愤慨之作:
富时奉迎贫时走,脸色变化如翻手;世人时髦谈交情,真的交情何处有?古人相交重友情管鲍之交青史留;这种品德今少见,人们视之如弃土。此诗语短而恨长,通过对比手法和强烈的感情色彩,表达了诗人对世态炎凉、交情反复的鄙视与愤恨。

国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。【注释】
国破:指京城被安史叛军攻占。感时:感叹时事。烽火:战火。抵:抵得上。短:少。浑:简直。胜:承受。簪:古时男子笔发的头饰。【解析】
这是一首被极为推崇的佳作:
京城为叛军攻破,留下的是残破的山河;虽然春天已经到来,茂盛的是杂草酸果。伤感国事日非,花也同我泪落;痛恨亲人离别,鸟心与我同哆嗦。战争漫沿各地,三月未曾停火;人若有一信,真抵万金还多。思念亲人心焦,搔得白发纷纷堕落;要想束发插簪,发少无法束裹。此诗感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,先感国事,后诉离乱,再写思念,表达了诗人爱国的伟大胸怀。

今夜鄌州月,闺中只独看遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干?【注释】
邮州:今陕西富县。闺中:指妻子。未解:不懂,不知。香雾:月下的雾气。云赞:头发蓬松如云。清辉:月光。虚幌:薄而透明的帷帐。双照:共照两人。【解析】
这是作者被安史叛军捉住后在长安月夜中思念妻儿而写:

今夜月儿大又圆,家中妻子独自看。只有童稚小儿女,不知父亲正遇难。雾水沾湿妻子发,月光清冷手臂寒。不知何时能团聚,相依赏月共承欢?此诗借月抒离情,抒的是国难情。思亲人不写自己而写亲人,通过揣想,遥想,如梦如幻,使此诗情真意婉,分外感人。
春宿左省
花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。星临万户动,月傍九霄多。不寝听金钥,因风想玉珂。明朝有封事,数问夜如何?【注释】
宿:值班。左省:门下省,作者时任左拾遗,属门下省。掖垣:门下省的宫墙。栖鸟:归鸟。金钥:开启宫门的钥匙。玉珂:饰玉做的马铃。封事:奏章。【解析】
此诗表现了作者勤于国事之心:花朵慢慢在暮色中的墙边隐没,啾啾的归鸟鸣叫着从墙上飞过。宫中的千门万户在星光照耀下闪烁,高耸入云的皇宫依傍月亮被月光包裹。夜深难眠似听到宫门在开锁,风吹檐铃如百官上朝的玉珂。心绪不宁明日有奏章,寝卧不安几次询问夜已几何。全诗前半部写景后半部写情,从暮至夜,自夜将晓,自晓至上朝,写得真切而传神,反映了他忠于职守,小心谨慎的心态。
月夜忆舍弟
成鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生寄书长不达,况乃未休兵。【注释】
成鼓:成楼的更鼓。秋边:秋天的边关。问死生:探问生死。况乃:更何况。清。露水【解析】此诗描写了安史之乱中,杜甫对亲人的思念之情:路上少行人,边关雁鸣生,秋意浓,白露寒更生冻意,
月亮照天下,故乡最是明。战火纷纷烧,弟兄皆离分,生死无处寻;国破家也破,戍楼更鼓敲,书信本难通,何况未休兵。全诗写得不落俗套,前四句看似写景,都是为引出思情,景物的描写烘托了思情。层次分明,首尾呼应表现了结构的严谨,使这思情写得凄楚哀婉,分外动人。
天末怀李白
凉风起天末,君子意如何?鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠泪罗。【注释】
天末:天边,逼远意。君子:指李白,时被流放遇赦途中
鸿雁:信使的代称。魑魅:山精水怪。泪罗;湖南水名,屈原投人此江。

【解析】
这是一首感情深沉的名篇:
凉风乍起寒从天边落,不知你现在情况究竟如何?时时盼你书信到,天涯茫茫离愁多。英才总遭命运嫉,奸邪喜扇阴阳火。有冤要和先贤说,不如写诗投汩罗。
此诗感情强烈,把李白的遭遇和屈原相比,对朝廷的昏庸,对现实的不清展露无遗,而那种发自内心的对朋友的关怀,读来令人泣下。奉济驿重送严公四韵远送从此别,青山空复情。几时杯重把?昨夜月同行。列郡讴歌惜,三朝出人荣。江村独归处,寂寞养残生。【注释】
严公:严武,曾两任剑南节度使,与杜甫交性深厚。列郡:不少地方。三朝:严武在玄、肃、代宗三朝为臣。江村:杜甫在成都的草堂。【解析】
这是一首著名的送别诗:
与君今日别,送了一程又一程;青峰亦位立,空含离别情。昨日钱别酒,不知何时再重饮;夜晚月色亮,不知何日再同行。为官曾多处,百姓感君思;三朝为元老,历官享殊荣。今日离别后,草堂独自困;再无知交谈,孤寂度残生。此诗表达了作者对知己离别的惜别之情,诗的语言质朴,章法严谨,浅近处得沉郁,情真意挚,凄楚感人。
别房太尉墓
他乡复行役,驻马别孤坟。近泪无干土,低空有断云。对棋陪谢傅,把剑觅徐君。唯见林花落,莺啼送客闻。【注释】
留房太尉:即房琯,为人正直,曾拜相,后被贬,杜甫曾为辩冤复行役:为公事四处奔波。谢傅:即谢安,东晋名将。徐君:春秋时吴国君季礼,以礼贤下士闻名,曾挂剑徐君墓前。【解析】
此诗表达了杜甫对逝去老友的深情厚意:
为公事四处奔波不停,今停马来看这座孤坟。泪如雨下土滴湿,哀声凄凄低空云。谢停下棋听战报,季礼挂剑慰徐君。坟前唯有花零落,莺啼哀歌送客声。全诗写得句句得体又句句有情,既典雅又切题,这种题材写得如此,十分难得。
旅夜书怀
细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似?天地一沙鸥。【注释】
危樯:船上高耸的桅杆。独夜:孤独之夜。月涌:大江奔流,月亮似从江中涌出。飘飘:不稳定的样子。何所似:像什么?【解析】

此诗为中国古典诗歌的典范:
岸边的小草在微风的吹动下轻轻摇头,孤独的夜晚停泊着一只危樯高耸的小舟。晴朗的夜空星星低垂平野显得是那样开阔,大江东去月亮好像随着江水奔流。我的名声虽响难道是因为会写文章?如今老迈只能告病退休。四处漂泊像个什么?不过宽阔天地中一只沙鸥。全诗情景相映,情映于景,景映于情,表达了诗人怀才不遇的思想。
登岳阳楼
昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。【注释】
岳阳楼:中国著名古建筑,在湖南岳阳洞庭湖边,为江南三大名楼之一。诉:分开。乾坤:天地。无一字:音讯断绝。关山北:指北方战事不停。涕泗:眼泪鼻涕。【解析】这是一首意境十分雄伟的好诗:早就听说洞庭湖雄美壮秀,今日终于登上岳阳楼这千古名楼。湖水浩森把吴楚两个大国分开,日月星辰似乎日夜在其中飘浮。亲朋好友久已未通音讯,年老多病陪伴我的只有这叶扁舟。想到北边战火仍在燃烧,倚着栏杆我忍不住涕泗交流。此诗以意境之雄阔历来被人称道。景写得雄阔宏伟,抒情则抒得凄凉酸楚,唯其如此,才产生了巨大的艺术感染力。
春夜喜雨
好雨知时节,当春乃发生。随风潜人夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。【注释】
发生:催促植物生长。野径:田间野外的小路。红湿:鲜艳的花沾了水珠。锦官城:四川成都的美称。【解析】
这是一首描绘春雨的千古名篇:这真是一场好雨,它知道什么时候来临;当春天到来的时候,它及时而下催动万物萌芽而生。伴随细雨,那和胞的春风也悄悄在黑夜生成;它滋润了万物,却不声不响悄然无声。田野里一片黑暗,是春雨遮盖了星辰;只有漆黑的江中,那渔船上的灯火才透出一丝光明。等到天亮再看啊,鲜艳的花上水淋淋;那花的海洋哟,香遍了锦官城。诗题叫“喜雨”,但通篇没有一个“喜”字,但字字却都含有“喜”意,这就是作者高明之处。
前出塞(其六)
挽弓当挽强,用箭当用长射人先射马,擒贼先擒王。杀人亦有限,列国自有疆。苟能制侵陵,岂在多杀伤【注释】
挽弓:拉弓,用弓。苟:只要,假若。侵陵:侵略。【解析】

这是作者为表明反对侵略,鼓励自卫而写的一首名诗:
使弓应使强劲有力的弓,用箭应选箭杆长。射人应当先射马,擒贼应当先擒王。打仗杀敌限度,各国各自有边疆。只要能够制止侵略者,立功不在多杀伤。此诗采取了先扬后抑的手法:前面以富于哲理的语言鼓励练兵杀贼,后面却讲了应节制武功,指出战争的目的是制止战争,而不是穷兵黩武,这种观点至今仍有积极意义。

蜀相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。【注释】
丞相:指诸葛亮。锦官城:成都的美称。三顾:指刘备三顾茅庐的故事。两朝:诸葛先后辅佐刘备、刘禅两朝。开济:开创基业出师:诸葛亮六出祁山伐魏病死军中。【解析】
自古歌颂诸葛亮的诗很多,但历来都认为这一首写得最好:
蜀国丞相祠堂去哪里找寻?就在锦官城外那柏树森森。掩住台阶的野草表示春天的来临,躲在树叶中鸣叫的黄鹏没有知音。先帝三顾茅庐为求天下大计,开创了两代基业体现了老臣的忠心。满腔抱负北伐不幸先病死,千百年来多少仁人志士热泪倾盆空遗恨!全诗在歌颂了诸葛亮丰功伟绩的同时也表达了作者难施抱负的遗恨。

舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。【注释】
温器终:因为。蓬门:茅草门。飧:熟食。兼味:两种以上徐杯:剩余的酒。的菜。旧酪:没有过滤的陈酒。呼取:呼唤。【解析】
这是一首洋溢着浓郁生活气息的生活诗:
房前房后,春水荡漾一片春的气派;少有人迹,只有水鸟天天来。因为少客至,小路已被野花掩埋;紧闭的茅草门,今日才为君打开。因离市场远,家中没有更多菜;家贫未曾酿新酒,抱歉只得用陈酒来款待。若君不嫌酒莱差,肯与隔壁老翁把酒赛;隔着篱笆喊一声,一起饮共畅怀。此诗透露出杜甫对隐居生活的热爱,同时通过细腻逼真的细节描写,反映了他渴望友情的心理。

西山白雪三城成,南浦清江万里桥。海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。惟将迟暮供多病,未有泪埃答圣朝跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。【注释】
西山:在成都西,主峰终年积雪。三城:指松、维、保三州。

青江:锦江。万里桥:在成都南,跨锦江。风尘:喻战乱。消埃:极细小。人事:世事。【解析】
此诗描写了战乱给百姓带来的痛苦:
西山长积雪,三城围屯堡;清江波汹涌,横跨万里桥。战乱遍全国,诸弟音讯少;思念泪涕流,飘泊孤身遥。体弱又多病,且加年事高;未有丝毫功,报然我圣朝。时时跨赢马,郊外极目眺;不忍看世事,日日更萧条。“三城成”“万里桥”防守不可谓不严,但百姓却流失所,朝廷的昏庸可想氏知,但诗人依然“时极目”,其忧国之心令人感动。
闻官军收河南河北
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白首放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。【注释】
注器剑外:剑门关外,指蜀地。蓟北:河北北部,叛军根据地所在。漫卷:胡乱卷起。青春:明媚的春天。巫峡:泛指三峡。【解析】
这是一首流传千古的名篇:
剑门关外忽然传来蓟北被收复的消息,乍一听到,禁不住泪如雨下浸透了衣裳。回看妻儿多年的愁不知在哪里,胡乱瞎卷诗书喜极欲狂。风和日丽我这白发老翁放声高歌还须痛饮酒,伴着春天妻儿同回阔别多年的故乡。我要立即通过巴峡穿巫峡,过了襄阳便可直回家乡去洛阳。全诗感情热烈奔放,节奏欢快而鲜明,如山谷之泉突泄入江,几个动作极传神地勾勒出喜极时的心情。后人评此诗为杜甫诗中第一快诗,的确如此。

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。【注释】
渚:江边的沙滩或江中的小洲。回:回旋。落木:飘落的树叶。萧萧:风声。繁霜鬓:鬓边发白如霜且多。潦倒:不得意。【解析】
此诗对仗极工,被誉为“古今七律第一”
秋风瑟瑟天高云淡,耳边传来猿的哀鸣;江中沙洲露出了白沙,无数的鸟儿迎风飞旋不停无边无际的落叶,随着秋风漫天飘零;望不到头的长江哟,一泄千里急奔腾。漂泊万里无定居,遇秋更添悲秋心;如今独自登高望,老迈多病裹此身。艰难困苦命运苦,满头添霜白如银;烦闷之中想饮酒,偏又穷困无处饮。
此诗十分讲究,不仅意境与抒情逼真传神,且篇中“句句皆律、字字皆律”,极为难得。

花近高楼伤客心,万方多难此登临。锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵。

可怜后主还祠庙,日暮聊为梁甫吟。【注释】
锦江:成都市南江名。玉垒:山名,在四川。北极:意朝廷像北极星那样牢固。
西山寇盗:指吐蓄侵略军。后主:指刘备的儿子刘禅。梁甫吟:古乐曲,为诸葛亮所喜。【解析】
这是一首写景与议论相结合的名篇:
繁花茂盛上楼层,逢春更伤心;天下离乱民多难,带愁来登临。锦江挟春色,奔腾汹涌似乎来自天上云;玉垒云多变,宛若世事变幻终不定。北极挂天际,稳固就像我朝廷;奉劝西山寇,莫要徒然再入侵。可叹后主庙,昏君居然同享春;空怀爱国志,黄昏独唱《梁甫吟》这首诗结构严谨,语言工于锤炼,其气势弘阔,历来为后代所推崇。
宿
清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。永夜角声悲自语,中天月色好谁看?风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。【注释】
清秋:深秋。幕府:将帅的府署。井梧:井边梧桐。永夜:整夜。荏苒:时光流逝。伶俜:孤单。十年:安史之乱恰十年。【解析】
此诗表达了战乱中作者孤独的心情:
深秋幕府里,井梧不胜寒;独在幕府宿,睁看蜡烛残。长夜角号悲,自语更孤单;月色皎洁美,夜深无人看。时光流逝快,亲人音讯断;关塞多险阻,萧条行路难。十年漂泊苦,无数辛和酸;强作幕府客,不如小鸟安。战乱之中,杜甫在幕府当参谋,生活相对安定,但他看不惯官场的一套,宁愿做一只小鸟,只占一树枝就心满意足。这表达了作者刚直的品德。

岁暮阴阳催短景,天涯霜雪霁寒宵。五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇。野哭千家闻战伐,夷歌数处起渔樵。卧龙跃马终黄土,人事音书漫寂寥。【注释】
阴阳:月与日。霁:雨雪初晴。星河:银河。野哭:哭声响彻四野。夷歌:少数民族歌谣。卧龙:诸葛亮的美称。跃马:指公孙述在西汉末年乘乱蜀中称帝。终黄土:人死埋黄土。漫:随意。【解析】
这首诗表达了作者十分沉重的心情:
岁月如梭,又到新年旧年交;浪迹天涯,雪停仍难度寒宵。愁人不寐,五更鼓角越发敲;星参差,落入峡中水更摇。哭声处处,战乱不绝家家熬;夷歌阵阵,此起彼伏唱渔樵。卧龙公孙,神机英武皆归庙;人世沧桑,个人何必计烦恼?此诗写了寒夜所见所闻,从天空写到江上,从山川写到战乱,从千年前写到现实,气势宏阔,有仰俯古今之概。后人赞此诗为“千秋鼻祖”
咏怀古迹(其二)

摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。长望千秋一洒泪,萧条异代不同时。江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。【注释】
故宅:湖北秭归有宋玉故居,他曾写过《九辩》以悲秋。空文藻:空留下文采。云雨:指宋玉《高唐赋》写楚王和神女巫山相会事。【解析】
杜甫写了一组怀古诗,分别写了一些古人。这首诗写的是战国文学家宋玉:
今读悲秋文,心悲宋玉痴;学问天下少,文采为我师。怅然望千古,洒泪叹失志;时代虽不同,萧条皆不遇。千年留故宅,可怜赞文思;云雨巫山梦,岂是风流事。楚宫早已废,抱无人知;今日游故宅,难解众人疑。全诗对后人把宋玉误解为诗人而忽略了他的政治抱负深感不平,因为宋玉的遭遇与作者自己有极为相似之处,故而引起了共鸣。
咏怀古迹(其三)
群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏画图省识春风面,环佩空归月夜魂千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。【注释】
紫台:即皇宫。朔漠:大沙漠。青明妃:指王昭君。家:昭君墓,上面的青草长年皆青。
画图:传说昭君因未贿赂画师毛延寿,毛故把其画丑因而元帝不知其美。胡语:琵琶原为北方少数民族乐曲。【解析】
这首诗咏怀的是汉代出塞和亲的王昭君:
千山万壑,随着江水奔赴荆门;千古明妃,就出生那里的小山村;远别故乡,深藏汉宫又万里出塞和亲;世事沧桑,黄昏的青冢草青青。画图选美,元帝痛失仙中人;留骨青冢,佩环空归故乡魂。琵琶声声,千载悠悠翻胡声;昭君怨曲,岂能仅怨不识君。献女子以图平安,是汉帝国对匈奴的国策,安史乱后唐朝也曾如此,杜甫对此是深为不满的,故借咏昭君而讽今。
咏怀古迹(其五)
诸葛大名垂宇宙,宗臣遗像肃清高。三分割据纤筹策,万古云霄一羽毛。伯仲之间见伊吕,指挥若定失萧曹。运移汉祚终难复,志决身歼军务劳。【注释】
宗臣:后人所崇仰的大臣。纤:曲折,此指曲折周密的运用。筹策:筹划谋略。伊吕:商、周开国名相伊尹和吕尚。萧曹:汉初开国功臣萧何曹参。运:天命。祚:帝位。身殊:身灭。【解析】
这首咏怀的是三国诸葛亮:
伟业不朽,诸葛大名传广表;忠臣楷模,遗像面前赞品高。三分天下,运筹帷幄志气豪;万

古流芳,鼎足仅只云霄一羽毛。才华盖世,伊吕不敢称智超;指挥若定,千军万马愧萧曹。天命难违,汉室当灭力难保;鞠躬尽瘁,死而后已一生劳。此诗虽为议论诗,但议而不空,句句含情,层层推进,以得精妙,所以成了咏古的名篇。
茅屋为秋风所破歌
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。
茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,
公然抱茅人竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,骄儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!
呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!【注释】
胃:挂结。俄顷:不一会儿。恶卧:睡姿不好。踏里
裂:蹬破。未断绝:没有停止过。庇:保护。突兀:突然。【解析】
这是一首充满了忧国忧民之心的脍炙人口的杰作:
秋天的八月,大风像发了狂一样发出咆哮;狂风把我好容易盖起的草屋的茅草层层括掉。草随着大风飞过了江洒落在江郊,高的挂在了高树的枝梢,低的落在了池塘坳。南村的顽童欺侮我年老力小,当着我的面抱走了茅草,一窝蜂便往竹林里跑,我口干舌燥无法叫,只好回来扶着拐杖叹息把头摇。不一会儿阴云密布天空像涂了墨色,天空低垂天色越变越黑。了多年的棉褥硬邦邦冷得像铁,再加我那小儿睡姿不好早已被蹬裂,屋里到处漏水没一处干的地方,脚被冻得发麻从来没有缓过血。自从安史之乱后就没睡过好觉,整夜盖着湿被不知要到哪年哪月。怎么才能有广大的房屋千万间,让天下的穷人能安稳居住笑开颜,再大的风再大的雨也安稳如山。啊!什么时候突然见到这些屋,单把我的草房垮掉即使我被冻死也心满意足。
中国古代圣贤讲究“仁”,不少正直之士也提倡与民同乐,但和杜甫此诗相比,那就逊色多了。诗人饱经丧乱,生活潦倒贫困,他在倾吐社会现实灾难的同时,却发出了希望只要百姓能安居乐业自己宁可冻死的呼喊,这种胸怀,只有伟大的人才会有。
兵车行
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道旁过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田;去时里正与裹头,归来头白还戌边。边庭流血成海水,武皇开边意未已。

君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。长者虽有问,役夫敢申恨?未休关西卒。
且如今年冬,租税从何出?县官急索租,反是生女好;信知生男恶,生男埋没随百草!生女犹得嫁比邻,君不见青海头,古来白骨无人收。新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾。【注释】
注器辚辚:车行声。萧萧:马鸣声。行人:被征的新兵。耶娘:爹娘。咸阳桥:在今咸阳市东南渭河上,西行必经之处。干:犯、冲。道旁过者:过路人,此作者自指。点行:点名。频:频繁。
防河:当时大量征兵驻守河西,称防河。西营田:河西屯田。裹头:裹头巾。边庭:边疆。武皇:汉武帝,此喻唐玄宗。汉家:汉朝,借指唐朝。山东:华山之东。
荆杞:荆棘和枸杞,泛指杂草杂树。陇亩:田地。无东西:庄稼杂乱不成行。信知:明白。恶:不祥。啾啾:鬼哭声。【解析】
此诗为唐诗中的名篇,被视为新乐府运动的示范代表作:
兵车隆隆,战马萧萧,被征的新兵背插弓箭腰挂刀。爹娘妻儿慌忙来相送,人山人海践起的尘土遮住了咸阳桥。拦在路头拉住亲人的衣襟躁脚失声哭,哭声震天直冲丸云霄。道旁的路人不禁上前问新兵,新兵只说征兵实在频。有的十四五岁就去北防河,到了四十岁还到西营去屯田;有的去时还得里正为他裹头巾,归来时头发斑白又被抓去守边关。边关战事惨烈士兵流血成海水,可是武皇一心开战意不止。你难道没听说华山以东三百州,千村万户田园荒废长满了荆杞?即使有能吃苦的农妇去下田,庄稼也是稀疏杂乱不整齐。秦地士兵一向吃苦又善战,但把他们驱来赶去像那狗和鸡。你这老先生虽然殷勤来相问,可是大家谁敢说出心中怨和恨?就说今年冬天吧,从未停止征士卒。县衙官府强收租,百姓哪又交得出?如果早知生男命这糟,真不如生女反而好;生的女儿还可嫁邻居,生男受罪最后还是抛尸疆场伴野草。你难道没听说西北那青海头,自古以来白骨累累没人收。新死的冤鬼和旧日的枉死鬼鸣冤叫屈哭滔滔,特别是天阴下雨那哭声又惨又凄把人心紧揪。此诗在写法上继承了汉魏六朝乐府的优良传统,采用了民间的接字法和口语,又加以高度的艺术加工,变韵变节句型随内容在变化中求统一。从征兵、逼租及战场残酷几个方面揭露了当朝穷兵黩武连年征战给百姓带来的巨大灾难,具有深刻的思想内涵。李华(-,河北元氏人,开元进士,官监察御史。其诗辞采流丽,惜多散失。
春行即兴
宜阳城下草萎萎,涧水东流复向西。芳树无人花自落,春水一路鸟空啼。
宜阳:县名,在河南西部,唐代最大行宫连昌宫建于此。萎【注释】
萎:草木茂盛状。芳树:开满了花的树。【解析】这首写景诗以情景交融而著名:
昔日笙歌燕舞的城下,如今长满了茂密的野草;帝王美人曾经游玩的园林,只剩下溪水默默地东流西绕。名贵的花木无人管理,红颜粉妆的花朵任其自己掉;春日的碧水默默流,伴随

着的是无忧无虑的鸟儿叫。
此诗句句写景又句句含情。诗中虽写了绿草,溪水、芳树、花香、鸟语,但都是为了衬托凄凉的景色而写,可称得上情景相融。
岑参(一),河南南阳人,天宝进士,官至嘉州刺史。其诗善写塞上风光和战争景象,气势豪迈、慷慨,为边塞诗著名诗人。
行军九日思长安故园强欲登高去,无人送酒来。遥怜故园菊,应傍战场开。【注释】
登高:习俗重阳节登高。
送酒:一次陶渊明重阳节无酒喝,在菊花中闷坐,友人王弘恰送酒来,醉归。【解析】
这是一首精巧的抒情小诗:
重阳节本想勉强登高去愁怀,可惜无人助兴送酒来。想来故园内那丛丛菊英,只能伴着残砖断瓦寂寞开。
这首诗写的是思乡,但流露的却是忧国忧民的关切之情语言朴实无华却余味深长耐人咀嚼。
逢入京使
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
人京使:回京的使者。故园:作者在长安的居处。龙钟:【注释】
衰老之状。传语:捎口信。【解析】
这是一首感情十分丰富的佳作:
向东远望,黄沙弥天路漫漫;思念亲人,双袖擦泪泪难干。路途相逢,惜无纸笔太遗憾;相烦使者,为我捎去口信报个平安。此诗语言朴素,短短几句却把人物、感情和场景都细致而传神地写了出来,把许多人心里已有却又没说出的心里话简洁的表现出来,在平易中显出丰富的韵味,因而深受后人喜爱。
碛中作
走马西来欲到天,辞家见月两回圆。今夜未知何处宿,平沙莽莽绝人烟。【注释】
碛:沙漠。走马:驱马快跑。【解析】
这是一首别具一格的边塞诗:
我驱马飞奔,一直往西走了很远似乎到了天边;我离家远行,不知有多少时日只知月亮已有两回圆。夜深凉如水,我不知哪里能睡眠;黄沙莽莽,一望无垠看不到人烟。此诗剪取了沙漠行军的一个小侧面,把鲜明的形象和深厚的感情糅合在一起,情景相融,把作者戎马倥偬的军旅生活和对故乡的思念含而不露的展现出来。


戏问花门酒家翁
老人七十仍沽酒,千壶百瓮花门口。道旁榆荚仍似钱,摘来沽酒君肯否?【注释】
沽:买卖,首句为卖,末句为买。花门:古凉州馆舍名。
榆英:榆树的果实,春天时生,色白成串,状似铜钱,俗称“榆钱”【解析】
这是一首充满了生活情趣的抒情诗:
白发如银,七十多岁还在卖酒;酒壶酒坛,多得数不清尽堆在门口。状如铜钱,串串榆英荡悠悠;摘下一串戏问老翁:老人家,我拿它买酒不知你肯否?此诗是作者从荒凉的新疆库车调回凉州时所写,诗中充分体现了他喜悦时忍不住忽作淘气状的心情,描写得惟妙惟肖。
寄左省杜拾遗
联步趋丹陛,分曹限紫微。晓随天仗人,暮惹御香归。白发悲花落,青云羡鸟飞。圣朝无阙事,自觉谏书稀。【注释】
联步:一起走。丹陛:官殿内红漆殿阶。曹:官署。紫微:星座名,这里指中书省。天仗:皇帝的仪仗。圣朝:圣明之朝。朗事:过失之处。谏书:臣下谏劝补失的奏章。【解析】
此为作者送给杜甫的诗:
上朝我俩诚惶诚恐同步行,毕恭毕敬同属中书省。早晨随着威严的天子仪仗队,下朝尚能沾点御香算皇恩。看见落花悲白发,多羡慕鸟儿天上鸣。朝廷圣明没有过失补,身为谏官却无谏书达圣明。此诗笔法曲折隐晦,寓贬于褒,表面欲扬朝廷圣明,实际对当时文过饰非的昏庸而感到“白发悲”而“羡鸟飞”,用巧妙的反语抒写了心中的忧愤,手法是十分高明的。
白雪歌送武判官归京
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散人珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。【注释】
白草:塞处的草,枯后呈白色。角弓:用兽角装饰的硬弓。
都护:镇守边关的长官。铁衣:铠甲。瀚海:大沙漠,此处泛指西域地区。阑干:纵横交错状。惨淡:昏暗。中军:由主帅统率的军队,此指主帅营帐。羌笛:西北少数民族乐器名。辕门:军营门。轮台:在今新疆境内。天山:在今新疆境内,唐时也称伊州、西州以北一带山脉。

【解析】
此诗为作者任安西北庭节度使封常清的判官后,写给前任一位姓武的判官。后世认为此诗为作者边塞诗中最出色的作品:
北风席地卷来把坚韧的白草吹倒断折,八月的秋天此地却下起了鹅毛大雪。纷飞的雪花好像一夜之间吹来的东风,使千树万树的梨花猛然盛开。雪花飞入珠帘打湿了幕帐,珍贵的狐袭难御寒气锦被也觉单薄。神勇的将军手被冻僵拉不开角弓,都护的铠甲冷得难以穿着。茫茫大漠被百女冰雪覆盖冬云浓重稠密阴沉万里似在把愁叙说。/中军帐内摆下送行的酒宴,胡琴琵琶和羌笛在劝你把酒再酌。傍晚时分再次下起了大雪,劲风吹不动军旗原来是被冻硬似铁碗。轮台外我在东门与君道别,大雪盖满了天山道路你路途险多。我立望你直到山回路转不见你的踪迹,雪地上你留下的马蹄印使我的心难有着落。
此诗是边塞奇景和诗人豪情的奇妙统一。诗中新奇的比喻,生动传神的细节描写,使边塞艰苦的军营生活反成为男儿一展豪情的场所。全诗音情配合极妙,被称为是有声音的图画,唐代边塞诗中不可多得的杰作。
刘方平
(生卒年不详,洛阳人,一生隐居不仕,工诗赋,善画山水,其诗清丽、细腻、新颖、隽永,在唐代独具一格。

更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。【注释】
半人家:指月亮照亮了半个庭院。阑干:横斜,斗星横斜已过半夜。偏知:独知,始知。新透:第一次传来。【解析】
这是一首十分优美的写景小诗:夜半更深,朦胧的斜月映照大地,庭院有一半被月光照映;静谧的夜空,北斗南斗却已横斜,星星似现似隐。寒夜袭人,有谁感知温暖的春天已经来临?啊,那一声虫鸣,第一次透过翠绿的纱窗传进来,向人们报告万物的复苏,感知着春之气息的欢欣。全诗立意新奇,达到了一个独特的、很少为人写过的境界。无论是写景还是抒情,此诗都可称得上是杰作。

纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。【注释】
金屋:用汉武帝金屋藏娇典故,借指宫庭之华丽。【解析】
这是一首哀凄的官怨诗:
夕阳西落,窗影渐暗,物品只见一个轮廓;宫室华丽,伊人独坐,腮边泪水如珍珠线脱。庭院深深,难耐寂寞,愁绪随将逝的春天更多;心如死水,不思坐卧,任梨花落满地随风扬播。此诗有极强的立体感,写了日落又写黄昏,使暮色更加昏暗;写了春晚,又写落花,使春色更添凄凉;写了金屋独坐又写庭院寂寞,使寂寞更深;写了泪痕又写落花满地,把这官人的寂寞深入到令人难以目睹的境地,故此诗称得上是官女的血泪诗。全诗字无一虚设,于平常处见精细。


张继
(生卒年不详,河南南阳人,天宝进士,曾任检校祠部员外郎。其诗多登临纪行之作,不事雕琢。

枫桥夜泊
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。【注释】
枫桥:苏州地名,在苏州城西。江枫:江边的枫树。渔火:夜晚渔船上的灯火。姑苏:苏州的别称。【解析】
这是一首十分著名的写景诗:
月亮西沉,乌鸦啼鸣,寒夜凉气冷似霜;江枫蒙蒙,渔火点点,旅客思情难入梦乡。江南秋夜,姑苏城外,寒山寺内钟声扬;夜半时分,悠悠荡荡,声声传入江边船舱。此诗极为传神,前两句个字竟写了种景象,调动起读者的视觉形
象,如身临其境,把夜半钟声写绝了,后人虽也不乏此类作品,但再也没达到如此水平。
韩翃
(生卒年不详,河南沁阳人,天宝进士,官至中书舍人。“大历十才子”之一。

春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。【注释】
寒食:寒食节,传说为纪念春秋晋国介之推而设。春城:春天的京城。御柳:皇宫御苑中的柳树。
传蜡烛:寒食禁火,但皇帝可赐蜡烛给王侯之家,比处指擅权的宦官。【解析】
这是一首十分独特而有名的议论诗:
春天的京城,无处不在飘落被风雨打落的飞花;寒食节里,东风把御苑的垂柳吹斜。日暮时分,皇上把特制的蜡烛传下;家家寒食,唯有袅袅轻烟飘香在王侯之家。诗是议论讽刺,但只写寒食节景象,并无一字直发议论,但对朝廷和显贵的特权却揭露无遗。
宿石邑山中
浮云不共此山齐,山霭苍苍望转迷。晓月暂飞高树里,秋河隔在数峰西。【注释】
不共:不与。山霭:山中的雾气。秋河:银河。【解析】
这是一首极为简练的写景诗:
飘忽的白云,在山间缭绕,不敢与山比齐;山峦连绵,晚霞忽浓忽淡,群山幽深神秘。破晓

赶路,残月忽高忽低,一下躲进山顶树林里;秋天的银河,逐渐西移,忽又被隔在山峰之西。此诗的手法暗合现代电影技巧:首句为仰望,是远景;次句为远眺,是全景;三句为行路时所见,是跟镜头;末句为平看,回到了远景。这种写法,视觉效果极强,又避了平铺直叙的呆板,显得既有波澜又传神。
司空曙
(??,河北永年人,曾举进士,为“大历十才子”之一。其诗以五言见长,多写自然景物和乡情旅思,语言清新,情调凄惋。
江村即事
钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。【注释】
即事:即兴。堪:恰恰可以。纵然:即使。【解析】
这是一首很有生活情调的写景诗:
钓鱼回来了,下船就走懒得拴船;月亮已落了,江村夜静正好睡眠。放心睡吧,即使起风把船吹走;能去哪里?至多在那芦花浅水边。作者并不全面写景,仅仅通过“不系船”这一小细节,就把钓鱼者悠闲而恰然自得的心态和江村宁静优美的景色表现出来了。加之自然率真的语言和诗中描写的意境十分谐调,从而增强了艺术效果。
云阳馆与韩绅宿别故人江海别,几度隔山川乍见翻疑梦,相悲各问年。孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟。更有明朝恨,离杯惜共传。【注释】
江海:长江下游近海处。乍:骤然。翻疑:反而怀疑。离杯:钱别的酒。共传:相互传杯劝酒。【解析】
这是一首很成功的送别诗:
自与老友别,天涯各半天;山川几度隔,相思难见面。今日骤相逢,疑是梦里边;喜极相对泣,互把年龄探。雨夜一孤灯,夜深更觉寒;竹林伴风雨,朦朦浮云烟。明朝又分离,更把新愁添;离别千万语,举杯情相传。全诗悲喜伤感笼罩了寒夜,把乍逢又别的复杂心理,以避实就虚的手法以景表叙,这是十分高明的。
喜外弟卢纶见宿
静夜四无邻,荒居旧业贫。雨中黄叶树,灯下白头人。以我独沉久,愧君相见频平生自有分,况是蔡家亲。【注释】
见宿:留宿。旧业:原有的家产。沉:沉沦。蔡家亲:借蔡邕与羊枯表亲事,喻表亲。

【解析】
这是一首十分感人的抒情诗:夜深人静,四周没有相伴的近邻;地处偏僻,陋室空空愈见家贫。秋雨飒飒,枯叶纷纷飘零;油灯如豆,照着我这孤独的白发人。蜗居独处,我长久默默沉沦:经常探望,真让我愧对使君。以文会友,我们生来就有缘份;惺惺相惜,何况我们还是表亲。卢纶也是“大历十才子”之一,所以作者对他的来访才会如此欣喜。诗的前半以静夜、荒村、陋室、贫士、寒雨、黄叶、昏灯、白发人写状况之悲,后半部写相逢之喜,但这喜中依旧透出悲。一悲一喜更显悲之深。
皎然
(生卒年不详,僧人,本姓谢,为南朝谢灵运十世孙。其诗情调闲适,语言简淡。
寻陆鸿渐不遇
移家虽带郭,野径人桑麻。近种篱边菊,秋来未著花。扣门无犬吠,欲去问西家。报道山中去,归来每日斜。【注释】
陆鸿渐:即茶圣陆羽。带郭:外城一带。著花:开花。报道:回答说。【解析】
访好友不遇怅然而归,作者是如何描写这一情况呢:
陆兄的新居虽在外城脚下,地处偏僻小路隐入桑麻。篱边的菊花可能种了不久,虽在秋天也还没有开花。敲门无人甚至连狗也不叫,欲离不舍只好去问西边的邻家。邻居回答说到山中去了,每次回来往往带着晚霞。诗中没有一字写陆羽,但通过写景及邻居的回答,陆羽那疏放恬淡的性格特征已跃然纸上。
李端(生卒年不详,河北赵县人,大历进士,官杭州司马,为“大历十才子”之一。其诗以思路敏捷传神著称。
鸣筝
鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。【注释】
金粟:桂花的别称,喻筝装饰华美。柱:筝上枕弦定音的部位。素手:白嫩的手,多指女子手。玉房:闺房。周郎:指周瑜,他善晓音律,时人赞:“曲有误,周郎顾。”此喻意中人。【解析】
这是一首十分精巧的抒情诗:
古筝华贵装饰精美十分明显,细嫩的巧手弹奏在闺房之前。为了博得周郎青眯顾盼,心不在焉反倒经常拨错了琴弦。
作者撷取了拨错弦这一细节,把这弹筝女子复杂而微妙的心理刻画得十分传神又栩栩如生。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/4a88e2e712661ed9ad51f01dc281e53a59025126.html

《唐诗三百首(注释、解析).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式