constitution 宪法 legislation立法 Democrats民主党 Republicans共和 Amendment修正案 Congress美国国
Senate 参议院
House of Representatives 众议院 monarchy 君主制
anarchism 无政府主义
federal system 联邦制
presidential system 总统制 municipal 市的,市政的 metropolitan 大都市的
centralized 中央集权的
ideology 意识形态
tariff 关税
immigrant 移民
institutionalize 机构化
election 选举
veto 否决
poll 投票,投票数,民意测验 office holding 任职
American Revolution美国革命/独立战争
Independence War 美国独立战争 American Civil War 美国内战
radical 激进的,根本的
overturning 颠覆性的 independent 独立的 breathtaking 激动人心的 military 军事的
colonize 拓殖,殖民
percapita 人均
treason 叛国 c
onspiracy 阴谋
imprisonment 监禁
release 释放
pardon 特赦
accusation 遣责,指控
welfare 福利
patronage 资助,赞助
unionization 联合,结合
attache [法语] 随行人员
glasnost [俄语] 公开性;开放
jujitsu [日语] 柔术
karate [日语] 空手道
laissez-faire [法语] 自由主义
Lebensraum [德语] 生存空间
per annum [拉丁语] 每年
rapport [法语] 和睦;友好
rendezvous [法语] 约会(地点)
sumo [日语 相扑
karaoke; judo; per capita; tai chi chuan;
Big Apple (大苹果)美国纽约市
Big Board (纽约证券交易所的大行情板)纽约证券所/纽约股市
Broadway (百老汇大街)美国或纽约市商业性戏剧(业)
City of Angels (天使城)洛杉矶
City of Brotherly Love (博爱城)费城
City by the Golden Gate (金门城)旧金山市
Crescent City (新月城)新奥尔良市
Dice City (赌城)(美国以夜总会和赌场著称的)拉斯韦加斯市
Empire State (帝国州)纽约州
Fun City (逍遥城)纽约市
Golden State (黄金州)加利福尼亚州
Hollywood (好莱坞)美国电影业;美国电影界
Hub of the Universe(宇宙中心)波士顿市
Madison Avenue( 美国广告业中心)麦迪逊大街 美国广告业/美国商业
Mother of Presidents (总统之母)美国弗吉尼亚州或俄亥俄州
Steel City (钢城)匹兹堡市
Windy City (多风城)芝加哥市
White House(白宫)美国政府;美国总统
the City [(英国首都伦敦市中心)伦敦城] 英国商业界;英国金融界
Fleet Street (舰队街)英国新闻界
Scotland Yard (苏格兰场;伦敦警察局)伦敦警方
Elysee [(法国总统官邱)爱丽舍宫]法国政府;法国总统
Maginot Line [(第二次大战前法国所筑防御阵地体系)马其诺防线]盲目行动;迷恋于维持现状
Quai d'Orsay [(法国外交部附近地名)凯道赛码头]法国外交部;法国外交政策;法国政府
Bermuda/Bermuda Triangle [百慕大(魔鬼)三角]危险的禁区
Horn of Africa (非洲之角)索马里和埃塞俄比亚
cancer-causing drug致癌药物
policy-making body 决策机构
Peace-keeping force 维和部队
Oil-producing country 产油国
long-standing issue由来己久的问题
wide-spreading AIDS 到处蔓延的艾滋病
high-ranking official高级官员
far-reaching significance深远意义
blood-cemented friendship 鲜血凝成的友谊贫困地区
poverty-stricken area外向型经济
export-oriented economy deep-rooted social problems 根深蒂固的社会问题
quick-frozen food 速冻食品
foreign-owned enterprise外资企业
long-faced job loser愁眉苦脸的失业者
dimly-lit room 光线昏暗的房间
well-informed source 消息灵通人士
richly-paid job薪水丰厚的工作
highly-sophisticated technology尖端技术
inflation-proof deposit 保值储蓄
vehicle-free promenade/ street 步行街
interest-free loan无息贷款labor-intensive enterprise 劳动力密集型企业
arms-reduction talks 裁军谈判
year-end report 年终报告
labor-management conflict 劳资冲突供求失调
supply-demand imbalance long-term,low-interest loan长期低息贷款
top-level talk 最高级会谈
fair-trade agreement互惠贸易协定
long-range nuclear missile远程核导弹
100-metre dash百米赛跑
one-man government 独裁政府
one-way street 单向道
21-gun salute 21响礼炮
face-to-face talk 会晤;面晤
hand-to-mouth pay 温饱工资
ground-to-air missile地对空导弹
dusk-to-dawn curfew彻夜宵禁
touch-and-go affair 一触即发的局势
middle-of-the-road policy 中立政策
be-kind-to-animal campaign 保护动物运动
see-while-you-talk phone 可视电话
good-to-excellent care无微不至的关怀
on-the-spot interview现场采访
on-the-job training; 在职培训;
one-country-two-system policy一国两制的政策
China’s actual conditions中国国情
be honest in performing one’s official duties廉洁奉公
build a clean and honest government; construction of a clean government廉政建设 abuse of power for personal gain;misuse of power for private interest以权谋私
corruption reporting centre举报中心
be responsible for one's own profit and loss自负盈亏
jack up price哄抬物价
single youth above the normal matrimonial age大龄青年
high-tech business incubator; pioneer park创业园
“物质文明”(material progress )、
(intellectual and ideological development)、
“宰客”(rip off)、
“打白条”(issue IOUs)关系网(network of personal connections )、
“下海”(risk one’s fortune in business)、
“跳槽”(job-hop)
euthanasia(安乐死),
AIDS艾滋病
elevated highways(高架道路)
information superhighway信息高速公路
value-added tax (增值税),
hula hoop(呼拉圈),
surfing (冲浪运动),
talk show(访谈节目;谈话类节目)
lucky draw抽奖
vicious circle恶性循环
Yangtze River delta长江三角洲
tax avoidance避税
localization本土化;本地化
settling-in allowance安家费
interdisciplinary talent复合型人才
jerry-built project豆腐渣工程
worse off than some, better off than many比上不足,比下有余
fight corruption and build a clean government反腐倡廉
real estate market房地产市场
Comfortable Housing Project安居工程
distribution according to one's performance按劳分配 to buy a house on mortgage; to mortgage a house按揭购房
Service industry/ service trade窗口行业
Pet clinic宠物医院
Inter-city train城际列车
Green hand菜鸟,新手
Multinational company跨国公司
Passive smoking; second-hand smoking被动吸烟
Copyright reserved版权所有
Money worship拜金主义
Start from scratch白手起家
century-old shop百年老店
Host country东道国
countdown倒计时
Crack down on fake products 打假
Protective umbrella保护伞
find a sugar daddy;
be a mistress for a rich man;
lean on a moneybag傍大款
National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC)
迎难而上 face difficulties squarely
work with courage and determination, 奋勇拼搏
艰难险阻all difficulties and obstacle
保持平稳较快增长maintain steady and rapid growth
社会事业 social program
fight against massive natural disaster(抗击特大自然灾害)
残奥会 Paralympics
the Shenzhou VII manned space mission
socialism with Chinese characteristics (中国特色社会主义)
奋勇前进 bravely forge ahead
宏观经济政策 macroeconomic policies
复杂多变 complex and volatile
预见性、针对性和有效性 proactive, targeted and effective。
maintaining steady and rapid economic development and controlling price hikes
(保持经济平稳较快发展,控制物价过快上涨)
急转直下 deteriorate sharply
积极的财政政策和适度宽松的货币政策proactive fiscal policy and a moderately easy monetary policy
出口退税率 export rebate rates
金融机构存贷款基准利率the benchmark interest rates on savings and loans for financial institutions
存款准备金率required reserve ratios
储蓄存款利息个人所得税 the individual income tax on interest earnings from savings
证券交易印花税 securities transaction stamp tax rates 住房交易税费taxes and fees on housing transaction
出手要快、出拳要重、措施要准、工作要实的要求requirement that we act fast, be forceful, take targeted measures and stress implementation
进一步扩大内需further boost domestic demand
重点产业振兴
revitalizing key industry
agriculture, rural areas and farmers (三农)
粮食直补、农资综合补贴、良种补贴、农机具购置补贴 subsidies to grain producers, general subsidies for agricultural production supplies, and subsidies for superior crop varieties and the purchase of agricultural machinery and tools
粮食收购价 grain purchase prices
主要农产品临时收储政策temporary policy for purchasing and stockpiling major agricultural products
支线飞机、新能源汽车、高速铁路regional aircraft, automobiles powered by new energy sources and high-speed railways
Balancing economic and social development (统筹社会经济发展)
our policy to stimulate and expand employment by encouraging business startup(以创业带动就业政策)
棚户区 shantytown
免费义务教育 Free compulsory education
民族凝聚力 the cohesiveness of our nation
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/4ad5e9b7185f312b3169a45177232f60dccce77b.html
文档为doc格式