正在进行安全检测...
发布时间:1714787094 来源:文档文库
小
中
大
字号:
第28卷第3期 2018 $JOURNAL OF UNIVERSITY OF JI^{AN( Social Science Edition济南大学学报(社会科学版)Vol.28 No.
3 2018•文学研究#成仿吾与鲁迅《野草》[曰]秋吉收著李慧译(九州大学,日本福冈市744[摘要]成仿吾与鲁迅的关系也颇受学者关注。据鲁迅的学生之一荆有麟有这样一段回忆:“先生的第一集 小说《呐喊》出版后,(中略)成仿吾一次不很客气的批评,使先生耿耿于心者,达至十数年。无论谈话里,文章里, 一提起创造社人,总有些严厉指摘或讽刺。”《〈呐喊〉的评论》引发的鲁迅与成仿吾的论争,以及以1927 -28年鲁 迅与后期创造社之间的激烈的革命文学争论,是历来研究中的一个焦点。然而本文所讨论的对象,是以往研究中 所忽略的鲁迅的散文诗集《野草》和成仿吾的关系。[关键词]鲁迅;《野草》;成仿吾[中图分类号]1210. 96 [文献标识码]A [文章编号]1671 -3842(201803 -0119 -08一、鲁迅与《〈呐喊〉的评论》1925 $ 5月《语丝》31期上刊载了鲁迅的《俄文译本〈阿Q正传〉序及著者自叙传略》,其中有 这样一段记述.我的小说出版之后,首先受到的是一个青年批评家的谴责&后来,也有以为是病的,也有 以为滑稽的,也有以为讽刺的;或者还以为冷嘲,至于使我自己也要疑心自己的心里真藏着可 怕的冰块。!(下划线均由笔者所加。下同)这里的“一个青年批评家”正是指成仿吾,“我的小说”就是鲁迅的第一部小说集《响喊》(1923 年8月北京新潮社)。该小说集出版后,茅盾已率先发表了书评《读〈B内喊〉》(1923年10月8曰 《文学(周报)》91期),这里鲁迅依旧用“首先”一词,可见他对成仿吾的评论的介怀。成仿吾也确 实q不客气地在《〈卩内喊〉的评论》中说:前期的作品之中,《狂人日记》很平凡;《阿Q正传》的描写虽佳,而结构极坏;《孔乙己》
《药》《明天》皆未免庸俗;《一件小事》是一篇拙劣的随笔;……我一直读完《阿Q正传》的时 候,除了那篇《故乡》之外,我好象觉得我所读的是半世纪前或一世纪以前的一个作者的作品。 (中略)《不周山》又是全集中极可注意的一篇作品。作者由这一篇可谓表示了他不甘拘守着 写实的门户。他要进而入纯文艺的宫庭。这种有意识的转变,是我为作者最欣喜的一件事。 这篇虽然也还有不能令人满足的地方,总是全集中第一篇杰作。②[作者简介]秋吉收,日本九州大学教授。[译者简介]李慧,南京理工大学日语系讲师。① 鲁迅!《俄文译本〈阿Q正传〉序及著者自叙传略》,原载于1925年5月《语丝》31期。② 成仿吾:《〈呐喊〉的评论》,1924年2月《创造》季刊第2卷第2期。119
济南大学学