国外经典英文诗歌欣赏

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
国外经典英文诗歌欣赏
【篇一】国外经典英文诗歌欣赏 If by life you were deceived, Don’t be dismal,don’t be wild! In the day of grief, be mild Merry days will come, believe Heart is living in tomorrow; Present is dejected here; In a moment,passes sorrow; That which passes will be dear 假如生活欺骗了你, 不要悲伤,不要心急! 忧郁的日子里需要镇静: 相信吧,快乐的日子将会来临。 心儿永远向往着未来, 现在却常是忧郁。 一切都是瞬息, 一切都将会过去, 而那过去了的, 就会成为亲切的怀恋

【篇二】国外经典英文诗歌欣赏 Let Us Smile
The thing that goes the farthest toward making life worthwhile
That costs the least and does the mostis just a pleasant smile.
The smile that bubbles from the heart that loves its fellow men
Will drive away the clouds of gloom and coax the sun again.
It’s full of worth and goodness,toowith manly kindness blunt;
It’s worth a million dollars,and it doesn’t cost a cent.
There is no room for sadness when we see a cheery smile; It always has the same good look;it’s never out of style; It nerves us on to try again when failure makes us blue; The dimples of encouragement are good for me and you. It pays the highest interest for it is merely lent; It’s worth a million dollars,and it doesn’t cost a cent.
A smile comes very easy you can wrinkle up with cheer A hundred times before you can squeeze out a salty tear;

It ripples outmoreoverto the heartstrings that will tug
And always leaves an echo that is very like a hug.
Sosmile away! Folks understand what by a smile is meant; It’s worth a million dollars,and it doesn’t cost a cent.
让我们继续微笑,
那最能赋予生命价值、代价最廉而回报最多的东西, 不过一个令人心畅的微笑而已。 由衷地热爱同胞的微笑,
会驱走心头阴郁的乌云,心底收获一轮夕阳。 它充满价值和美好,混合着坚毅的仁爱之心; 它价值连城却不花一文。
当我们看到喜悦的微笑,忧伤就会一扫而光; 它始终面容姣好,永不落伍;
失败令我们沮丧之时,它鼓励我们再次尝试; 鼓励的笑靥于你我大有裨益。
它支付的利息高昂无比──只因它是种借贷形式; 它价值连城却不花一文。
来一个微笑很容易──嘴角欢快翘起来, 你能百次微笑,可难得挤出一滴泪;
它的涟漪深深波及心弦,总会留下反响,宛若拥抱。

继续微笑吧!谁都懂得它意味着什么; 它价值连城却不花一文。
那最能赋予生命价值、代价最廉而回报最多的东西, 不过一个令人心畅的微笑而已。 由衷地热爱同胞的微笑,
会驱走心头阴郁的乌云,心底收获一轮夕阳。 它充满价值和美好,混合着坚毅的仁爱之心; 它价值连城却不花一文。
当我们看到喜悦的微笑,忧伤就会一扫而光; 它始终面容姣好,永不落伍;
失败令我们沮丧之时,它鼓励我们再次尝试; 鼓励的笑靥于你我大有裨益。
它支付的利息高昂无比──只因它是种借贷形式; 它价值连城却不花一文。
来一个微笑很容易──嘴角欢快翘起来, 你能百次微笑,可难得挤出一滴泪;
它的涟漪深深波及心弦,总会留下反响,宛若拥抱。 继续微笑吧!谁都懂得它意味着什么; 它价值连城却不花一文。 【篇三】国外经典英文诗歌欣赏 She is not fair to outward view

As many maidens be,
Her loveliness I never knew Until she smiled on me;
O, then I saw her eye was bright, A well of love, a spring of light! But now her looks are coy and cold, To mine they ne’er reply, And yet I cease not to behold The love-light in her eye Her very frowns are fairer far Than smiles of other maidens are. 她的确没有漂亮的外表, 还不如很多少女俊俏, 直到她对我莞尔的一笑, 我才知道了她的姣好; 啊,看到了她明亮的双眸 那是爱的井泉,光的源头! 如今她却神情腼腆冷淡, 对我的热情总是漠然, 虽然从她眸中仍能看见, 爱情的光芒熠熠闪现:

即便是皱眉蹙额的容貌, 也远比群芳的笑靥美妙。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/624bc08caa956bec0975f46527d3240c8547a1d0.html

《国外经典英文诗歌欣赏.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式