文档文库
手机版
投诉建议
热门搜索:
心得体会
演讲稿
思想汇报
首页
心得体会
学习心得体会
培训心得体会
军训心得体会
社会实践
作风建设
工作心得体会
教育心得体会
演讲稿
演讲稿格式
演讲稿范文
竞聘演讲稿
师德演讲稿
三分钟演讲稿
思想汇报
思想汇报范文
转正思想汇报
大学生思想汇报
季度思想汇报
教师思想汇报
工作计划
工作计划格式
工作计划开头
工作计划结尾
总结与计划
工作计划模板
工作总结
年终工作总结
年度工作总结
个人工作总结
实习报告
实习报告范文
实习计划范文
实习鉴定范文
实习报告内容
个人简历
求职简历
简历范文
简历模板
简历表格
简历格式
祝福语
春节
除夕
元宵
端午节
合同范文
合同范本
合同样本
合同范本格式
首页
>
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
发布时间:2024-01-14 09:09:39 来源:
文档文库
小
中
大
字号:
手机查看
从功能翻译理论角度比较《飘》的两种译本
——归化与异化的探讨
于芳
孙翠艳
陈安东
(
湖南理工学院
外国语语言文学学院
0903
班
[
摘要
]
德国功能翻译理论的核心是功能目的论,翻译目的决定翻译方法。但不管是归
化还是异化,只要能够达到目的语文本意欲达到的目的,都是合适可取的。本文旨在从归
化与异化出发,对《飘》傅东华译本和黄怀仁、朱攸若译本的不同翻译方法进行比较,从
而体会其达到的不同翻译效果。
[
关键词
]
功能翻译理论;翻译目的;两种译本;归化与异化
ComparisonFromthePerspectiveofSkoposTheoryBetweenTwo
Versionsof"Gonewiththewind"
——
StudyofDomesticationandForeignization
Abstract:
Skopos
theory
is
the
core
of
the
German
functional
translation
theory.
The
translation
purpose
determines
the
approaches
to
be
adopted.
However,
it
is
practical
to
employ
no
matter
domestication
or
foreignization,as
long
as
it
can
achieve
what
the
target-language
version
aims
to.
This
essay
concentratesonanalyzingdomesticationandforeignizationrespectivelyadopted
inFu'sandHuangandZhu'sversionsof"Gonewiththewind",sowecanfigureout
theirdifferenttranslationeffects.
Key
words:
functional
translation
theory,
translation
purpose,
two
versions,
domesticationandforeignization
引言:
美国女作家玛格丽特
·米切尔的长篇小说
《飘
》自
1936
年问世以来,风靡全球,该
小说以主人公郝思嘉的成长和转变为主线
,
描写了美国内战和战后重建时期佐治亚州的社
会变迁,
具有深刻的现实意义。其原本小说在我国拥有多重译本,各译本就风格,语言而
说各不相同,其好坏如何,各方评价不一。在国内的较为普遍的傅东华的译文是归化的典
型代表,而黄怀仁和朱攸若的译本则堪称是异化手法的典范。本文将运用功能翻译论的中
的翻译目的论来评价这两种主流译本,分析二者在不同的翻译目的的引导下,各自所达到
的翻译功用。并将从二位译者对于人名地名、具体描写、部分删节这三个方面的具体处理
探究翻译目的对翻译方法的影响。
一、
功能翻译理论
20
世纪
70
年代出现的德国功能派翻译理论独树一帜,摆脱了当时盛行的对等翻译理
论
的束缚。
1971
年,莱斯在《翻译批评的可能性与限制》
(
Translation
Criticism:
the
PotentialsandLimitations
)一书中首先提出要把“翻译行为所要达到的特殊目的”作为
本文来源:
https://www.2haoxitong.net/k/doc/6638fd48852458fb770b56f7.html
《正在进行安全检测....doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式
分享到:
相
关
案
例
安全验证
2024-04-29
正在进行安全检测...
2024-04-29
安全验证
2024-04-29
正在进行安全检测...
2024-04-29
正在进行安全检测...
2024-04-29
正在进行安全检测...
2024-04-29
安全验证
2024-04-29
正在进行安全检测...
2024-04-29
正在进行安全检测...
2024-04-29
正在进行安全检测...
2024-04-29
相关推荐
1
正在进行安全检测...
2
正在进行安全检测...
3
正在进行安全检测...
4
正在进行安全检测...
5
正在进行安全检测...
6
正在进行安全检测...
7
正在进行安全检测...
8
正在进行安全检测...
9
正在进行安全检测...
10
正在进行安全检测...
推荐内容
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
安全验证
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...
正在进行安全检测...