过秦论原文和翻译
发布时间:2021-04-25 来源:文档文库
小
中
大
字号:
过(活用?)秦论
(1) 秦孝公据崤函(xi dDhcn)之固(活用?),拥雍州之地, 君臣固守以窥周室,有 席(活用?)卷天下,包举宇内,囊括四海 之意,并吞八荒之心。当 是时也,商君佐之,[内]立法度,务耕 织,修守战之具;[夕卜]连衡而斗(活用?)诸侯。于是秦人拱手而 取西河之外。
秦孝公占据看崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地, 君臣牢固地守卫着来窥伺周王室的权力,(秦孝公)有并吞天下的 野心。正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺 织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使诸侯自相争 斗。在这种情况下,秦人毫不费力地夺取了黄河以西的土地。
(2) 孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,[南]取汉 中,[西]举巴、蜀,[东]割膏腴(gey d)之地,[北]收要害之郡。 诸侯恐惧,会盟而谋 弱(活用?)秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以 致天下之士,合 从(z eng)缔(di)交,相与为一。秦孝公已经 死了,惠文王、武王、昭襄王 继承先前的基业,沿袭 前代的策略, 向南夺取汉中,向西攻取巴、蜀,向东割取肥沃的地区,向北占 领非常重要的地区。诸侯恐慌害怕,集会结盟,商议削弱秦国。 不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地, 用来招纳天下的优秀 人才,采用合纵的策略缔结盟约,互相 结交,成为一体。(3)当 此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者, 皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤(活用?)而重士,约从离(活用?) 衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。 于是六国 之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫 之属为之谋,在这个时候,齐 国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这 四位封君,都见事明,有智谋,心地诚而讲信义,待人很宽厚, 对贤能之士很敬重,以合纵之约, 使秦的连横之策离散,联合韩、 魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队。在这时,六国的士 人,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策, (4)齐明、
周最、陈轸、召(sh co)滑、楼缓、翟(zh d )景、苏厉、乐毅之 徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢 之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之众, 叩关而攻秦。秦人开关
延敌,
九国之师,逡巡而不敢进。齐明、周最、陈轸、召滑、楼 缓、翟景、苏厉、乐毅等人沟通意见,吴起、孙膑、带佗、倪良、 王廖、田忌、廉颇、赵奢等人 统率他们的军队。他们曾经用十倍 于秦的土地,上百万的军队,攻打函谷关来攻打秦国。秦人打开 函谷关口迎战敌人,九国的 军队有所顾虑徘徊不敢入关。(5)秦 无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而 赂秦。秦有余力而 制其弊,追亡(活用?)逐北,伏尸百万,流血 漂(活用?)橹。因利(活用?)乘便,宰割天下,分裂山河。强国 请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。 秦人没有一兵一卒的耗费,然而天下的诸侯就已窘迫不堪了。因 此,纵约失败了,各诸侯国争看割地来贿赂秦国。秦有富余的力 量来控制他们的弱点,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流 淌的血液可以漂浮盾牌。秦国 凭借这有利的形势,割取天下的土 地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。 延续到孝文王、庄襄王,统治的时间不长,