过秦论原文和翻译

发布时间:2021-04-25   来源:文档文库   
字号:
活用?秦论
1 秦孝公据崤函(xi dDhcn)之固活用?,拥雍州之地, 君臣固守以窥周室,有 活用?卷天下,包举宇内,囊括四海 之意,并吞八荒之心。当 是时也,商君佐之,立法度,务耕 织,修守战之具;夕卜连衡而斗活用?诸侯。于是秦人拱手而 取西河之外。
秦孝公占据看崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地, 君臣牢固地守卫着来窥伺周王室的权力,(秦孝公)有并吞天下的 野心。正当这时,商鞅辅佐他,对内建立法规制度,从事耕作纺 织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使诸侯自相争 斗。在这种情况下,秦人毫不费力地夺取了黄河以西的土地。
2 孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,取汉 中,西举巴、蜀,割膏腴(gey d之地,收要害之郡。 诸侯恐惧,会盟而谋 活用?秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以 致天下之士,合 从(z eng)缔(di,相与为一。秦孝公已 死了,惠文王、武王、昭襄王 继承先前的基业,沿袭 前代的策略, 向南夺取汉中,向西攻取巴、蜀,向东割取肥沃的地区,向北占 领非常重要的地区。诸侯恐慌害怕,集会结盟,商议削弱秦国。 不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地, 用来招纳天下的优秀 人才,采用合纵的策略缔结盟约,互相 结交,成为一体。(3)当 之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者, 皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤活用?而重士,约从离活用? 衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。 于是六国 之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫 之属为之谋,在这个时候,齐 有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这 四位封君,都见事明,有智谋,心地诚而讲信义,待人很宽厚, 对贤能之士很敬重,以合纵之约, 使秦的连横之策离散,联合韩、 魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队。在这时,六国的士 人,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策, 4)齐明、
周最、陈轸、召sh co滑、楼缓、翟(zh d )景、苏厉、乐毅之 徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢 之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之众, 叩关而攻秦。秦人开关
延敌,
九国之师,逡巡而不敢进。齐明、周最、陈轸、召滑、楼 缓、翟景、苏厉、乐毅等人沟通意见,吴起、孙膑、带佗、倪良、 王廖、田忌、廉颇、赵奢等人 统率他们的军队。他们曾经用十倍 于秦的土地,上百万的军队,攻打函谷关来攻打秦国。秦人打开 函谷关口迎战敌人,九国的 军队有所顾虑徘徊不敢入关。(5)秦 无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而 赂秦。秦有余力而 制其弊,追亡活用?逐北,伏尸百万,流血 活用?橹。因利活用?乘便,宰割天下,分裂山河。强国 请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。 秦人没有一兵一卒的耗费,然而天下的诸侯就已窘迫不堪了。因 此,纵约失败了,各诸侯国争看割地来贿赂秦国。秦有富余的力 量来控制他们的弱点,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流 淌的血液可以漂浮盾牌。秦国 凭借这有利的形势,割取天下的土 地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。 延续到孝文王、庄襄王,统治的时间不长,秦国并没有什么大事 发生。
6)及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而 活用?诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞(chi )天下, 振四海。南取百越之地, 以为桂林、象郡;百越之君,俯首系 颈,委命下吏。到始皇的时候,发展六世遗留下来的 功业,以武 力来统治各国,吞并东西二周,消灭各个诸侯国, 登上宝座来控 制天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威风震慑四海。秦始 皇向南攻取百越的土地, 把它划为桂林郡和象郡,百越的君主低 着头,颈上捆着绳子(愿意服从投降),把性命交给秦的下级官吏。
7)乃使蒙恬北筑长城而守藩(f m篱,却匈奴七百余里;胡 不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百 家之言,以愚活用?黔(qi 6首;隳(hu i )名城,杀豪杰; 收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝(di铸以为金人十二,以弱 用?下之民。秦始皇于是又派蒙恬到北方去修筑长城,守卫边 境,使匈奴退却七百多里;胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不 敢拉弓射箭来报仇。秦始皇接着就废除古代帝王的治世之道,焚 烧诸子百家的着作,来使百姓愚蠢;毁坏高大的城墙,杀掉英雄 豪杰;收缴天下的 器,在咸阳集中它们,销毁刀刃和箭头,冶 炼它们把它们铸成十二个铜人,来削弱百姓的反抗力量。 8)然 后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良

将劲弩守要害之处,信臣精 卒陈利兵而谁何。天下已定,始皇之 心,自以为关中之固,金城千里,子孙 帝王(活用?)万世之业 也。句式然后凭着华山当作城池, 凭着黄河当作护城河,凭借 着高耸的华山,往下看着深不可测的黄河,认为这是险固的地方。 的将领手执强弩守卫着要害的地方,可靠的官员和精锐的 士卒 拿着锋利的兵器,盘问过往行人。天下已经安定,始皇心里自己 认为这关中的险固地势、方圆千里的坚固的城防,是子孙万代的 帝王基业。
1)始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉 活用?yeu 活用?枢之子,氓(m&ig)隶之人,而迁徙之徒也;才能不 及中人,非有仲尼、墨翟(d i之贤活用?,陶朱、猗y 1 顿之富;蹑足行伍之间,而 倔起阡陌之中,率疲弊之 卒,将数百 之众,转而攻秦;2斩木为兵,揭竿为旗,天下云用?集响 活用?应,赢粮而景活用?)从。山东豪俊遂并起而亡活用? 秦族矣。秦始皇去世之后,他的余威依然震慑着边远地区。可是, 陈涉不过是个用破瓮做窗户、用草绳系门板的贫家子弟,是下底 层一类的人,是做了被迁谪戍边的兵卒;才能不如平常的人,更 没有孔子、墨子那样的贤德,也不像陶朱公、猗顿那样的富有。 他在戍卒的队伍中跻身,从田野间突然突然兴起,率领着疲惫无 力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国, 折断树枝 作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰纷纷响应聚集,许多人都背 着粮食,如影随行般地跟着他。崤山以东 的英雄豪杰于是一齐起 义,使秦王朝灭亡了。
3)且夫天下非小弱活用?也,雍州之地,崤函之 用?,自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、 卫、中山之君也;锄擾(y ou)棘矜(qm,非铦(xi m于钩戟 铩也;谪戍之众,非 抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之 道,非及向时之士也。况且那天下并没有变小变衰弱,雍州的地 势,崤山和函谷关的险固地势,是保持原来的样子。陈涉的地位, 没有比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更加尊贵; 锄头木棍没有 比钩戟长矛更 锋利;那迁谪戍边的士兵也不能和九 国部队抗衡;陈涉的谋略,行军用兵的方法,也比不上先前九国 的武将谋臣。4然而成败异变,功业相反何也? 11)试使山东 之国与陈涉 duo )长絜(xi e 大比权量力,则不可同年而

语矣。然秦以区区之地,致万乘之势,序活用?八州而朝用? 同列,百有余年矣;(5)然后以六合为家,崤(xi 8函为宫; 一夫作难而 七庙隳(hu 1)(句式?,身死人手,为(w百)天下 笑者,句式?何也?仁义不施而攻守之势异也。 可是条件好 者失败而条件差者成功,功业完全相反,为什么呢?假使拿东方 诸国跟陈涉比一比长短大小,量一量权势力量,就更不能相提并 论了。然而秦凭借看它的小小的地方,发展到兵车万乘的国势, 管辖全国,使六国诸侯都来 朝见,已经一百多年了;这之后把天 地以及东西南北作为家业,用崤山、函谷关作为自己的内宫;一 个戍卒发难国家就灭亡了,皇子皇孙都在人家手里死去,被天下 人耻笑,为什么呢?是不施行仁义,攻和守的形势就不同。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/66c536d2487302768e9951e79b89680202d86b40.html

《过秦论原文和翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式