《使至塞上》全文及翻译

发布时间:2019-08-24 18:14:08   来源:文档文库   
字号:

《使至塞上》全文及翻译

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢

  

  使至塞上

   ——王维

  单车欲问边,属国过居延。

  征蓬出汉塞,归雁入胡天。

  大漠孤烟直,长河落日圆。

  萧关逢候骑,都护在燕然。

  【译文】

  一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延。

  恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天。

  只见──灿黄无限的沙漠,挺拔着一柱,灰黑直聚的燧烟,横卧如带的黄河,正低悬着一团,落日火红的苍凉与浑圆。

  行程迢迢啊,终于到达萧关,恰逢侦察骑兵禀报──守将正在燕然前线。

  【本诗主旨】

  本诗通过写诗人出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光,表达了诗人由于被排挤而孤独、寂寞,悲伤、飘零的孤寂心情以及在大漠雄浑的景色中,情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。诗中既反映了边塞生活,同时也流露出作者对都护的赞叹。表达了诗人的抑郁、愤闷、孤独、寂寞之情,和希望边疆平定的感情。

  【作者简介】

  王维,字摩诘,太原祁县人,后徒家蒲州人,盛唐时期的著名诗人。曾官至尚书右丞。

  相关阅读:

  初三年级文言文全集翻译

  八年级文言文全文翻译

  初一年级文言文翻译与赏析

  中考备考:阅读理解专项练习精选汇编

各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/6aa821494128915f804d2b160b4e767f5bcf804f.html

《《使至塞上》全文及翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式