俄语口语100句
1.Неужеливс?такбеспросветно.不至于这么悲观吧。
2.Самособойобразуется.一步步来吧。
3.Живусегодняшнимдн?м.走一步算一步吧。!
4.Решайпроблемыпомереихвозникновения.车到山前必有路。
5.Негадайзря.别在这儿瞎猜了。
6.Приятныхсновидений.做个好梦。
7.Небылобысчастья,несчастьепомогло.破财免灾。
8.Чтобудет,тобудет.听天由命吧。
9.Тогдасделаемпо-твоему.就照你说的办吧。
10.Ч?рнаянеблагодарность.好心不得好报。
11.Ненадорадоватьсятакрано!别高兴得太早!
12.Прошлоеужепрошло.过去的事就让它过去吧。
13.Недумайобэтом.别想那么多了。
14.Доскоройвстречи.后会有期。
15.Когдалодкаплыв?ткмосту,рекабудетпрямой-выходвсегданайд?тся.船到桥头自然直。
16.Этовыходитзавсерамки.这简直太离谱了。
17.Немноголучше.也好不了多少。
8.Почемутакмногохлопот?哪那么多事儿?
19.Ничегонового.没什么新鲜的。
20.Чтотыкакмаленький.别像个孩子似的。
21.Ещ?будетшанс\случай.机会还是会有的。
22.Утебявжизнивс?ещ?впереди.来日方长。
23.Поспешишь-людейнасмешишь.别想一口吃个胖子。
24.Начто-либохорошеенегоден,анаплохое-хотькуда.成事不足,败事有余。
25.Постепеннопривыкнешь.慢慢就会习惯了。
26.Этожелучше,чемничего.总比什么都没有的好。
27.Почемутытаксердишься.干嘛那么厉害?
28.Каждыйимеетправонаошибку.谁都有出错的时候。
29.Ч?рнаянеблагодарность!好心当作驴肝肺。
30.Человекатрудноизменить.本性难移。
31.Несмотритенаменясвысока.别小看我。
32.Доброгопути!祝你一路顺风!
33.Можносумасойти.简直要把我逼疯了。
34.Горбатоготолькомоглаисправит.真是不可救药。
35.Вяйцеищеткость-простопридирчивыйчеловек.鸡蛋里面挑骨头。
36.Яоставляювас.\Немогусоставитьвамкомпанию.不能奉陪了。
37.Нестоитволноватьсяпопустякам.别大惊小怪了。
38.Неставьмнепалкивкол?са.别老跟我过不去。
39.Неворчибезконца.别老是婆婆妈妈的。
40.Неговориколкости.别在这儿挖苦我了。
41.Неизвестно,когдаувидимся.不知何时再见面了。
42.Простите,яоставлювас.失陪了。
43.Мнепоневолепришлосьтаксделать.我这也是不得已呀!
44.Чтотыимеешьввиду?你这是什么意思?
45.Ябысэтимнесогласился.我不敢苟同。
46.Язапомнютебя.我会记住你的。
47.Сэтимянесогласен.我不同意这种说法。
48.Сампридумалнасвою?голову.真是自讨苦吃。
49.Нетникакогосмысла.毫无意义。
50.Яещ?невстречалтакогочеловека,какты.没见过你这样的人。
51.Этонезависитотменя.这事儿可由不得我呀。
52.Этомояголовнаяболь.真让我头疼。
53.Нузачемжетытак?何苦来呢?
54.Ч?ртстобой.拉倒吧。
55.Ну,скажи,какэтоназывается?你说这叫什么事儿啊?
56.Таксебе.就那么回事儿。
57.Стеныушиимеют.隔墙有耳。
58.Какжетакможно?那哪行啊?
59.Янесогласен.我不赞成。
60.Этооченьплохо.这样很不好。
61.Этоделонешуточное.这可不是闹着玩儿的。
62.Незнаю,толиплакать,толисменяться.真是哭笑不得。
63.Ятакнедумаю.我不这么认为。
64.Ах,ты,чтомнесказать?你呀,让我说什么好呢?
65.Ясчитаю,чтотакделатьнегодиться.我觉得这样做不太合适。
66.Чеготыменяобвиняешь?怎么怪起我来了?
67.Яберунасебяотвественность.天塌下来有我呢。