论归化与异化的关系

发布时间:2020-09-26 04:24:04   来源:文档文库   
字号:

论归化与异化的关系

王健

【期刊名称】《世界华商经济年鉴·城乡建设》

【年(),期】2008(000)002

【摘要】归化与异化,在国内外翻译理论和实践层面的争论一直存在,而且时至现今,似乎争论愈加激烈.有人认为翻译过程中应以归化为主,也有人认为异化翻译才是符合和有利于国际文化交流的正确策略.本文旨在用翻译的目的论来阐述归化和异化的关系,并论证归化和异化并不是互相对立相互排斥的,在具体的翻译中,只有让归化异化互为补充,相互协调,才能得到最佳译文.

【总页数】2(23-24)

【关键词】归化;异化;目的论

【作者】王健

【作者单位】哈尔滨医科大学外语部,黑龙江,哈尔滨,150081

【正文语种】中文

【中图分类】H509

【相关文献】

1.从归化到异化——目的论在鲁迅翻译策略转变中的作用 [J], 董飞

2.归化与异化:《围城》成语英译策略研究 [J], 张媛

3."目的论"的角度分析杨译与霍译对《红楼梦》习语的异化与归化处理 [J], 赵阿茹娜

4.从目的论谈归化和异化 [J], 谭明华; 刘冬阳

5.从文本目的看翻译的异化与归化 [J], 杨睿

以上内容为文献基本信息,获取文献全文请下载

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/73bb406bf8b069dc5022aaea998fcc22bdd14337.html

《论归化与异化的关系.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式