日语惯用语大全

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
【精华资料】日语惯用语大全,你值得拥有!
気:き
気が荒い「きがあらい」:脾气暴 気がいい「きがいい」:心眼好、性格好
気が多い「きがおおい」:见异思迁、不定性、易变 気が重い「きがおもい」:心情郁闷 気が小さい「きがちいさい」:气量小、胆小 気が強い「きがつよい」:要强、好胜 気が長い「きがながい」:慢性子 気が早い「きがはやい」:性子急 気が短い「きがみじかい」:性子急 気が弱い「きがよわい」:性格懦弱 気が合う「きがあう」:合得来、情投意合 気が変わる「きがかわる」:改变主意 気が狂う「きがくるう」:发疯
気が沈む「きがしずむ」:精神不振、郁闷
気が済む「きがすむ」:安心、心中得到安慰、心安理得 気がする「きがする」:感觉
気が散る「きがちる」:心不在焉、分心、精神涣散 気がつく「きがつく」:注意到、察觉到
気が抜ける「きがぬける」:泄气、无精打采、松劲 気が晴れる「きがはれる」:心情舒畅 気が向く「きがむく」:愿意、高兴 気が休まる「きがやすまる」:放宽心、放心

気が遠くなる「きがとおくなる」:晕过去、神志不清 気が重い「きがおもい」:心情沉重 気に入る「きにいる」:称心如意、看中 気にかかる「きにかかる」:挂心、放心不下 気に障る「きにさわる」:令人不高兴、令人生气 気にする「きにする」:介意、把放在心上
気に留める「きにとめる」:介意、放在心上、留意、留心 気になる「きになる」:成了心事、挂在心上 気を失う「きをうしなう」:不省人事、装死 気を落とす「きをおとす」:泄气、灰心 気を配る「きをくばる」:留神、照顾 気を使う「きをつかう」:留心、费神
気をつける「きをつける」:注意、留神、加小心
気を取り直す「きをとりなおす」:重新振作起精神、恢复情绪 気を引く「きをひく」:引人注意、试探心意 気を許す「きをゆるす」:大意、放松警惕 気を楽にする「きをらくにする」:高兴
腹:はら
腹が黒い「はらがくろい」:心眼儿坏 腹が太い「はらがふとい」:度量大 腹に一物「はらにいちもつ」:心怀叵测 腹を読む「はらをよむ」:猜测对方的心理 腹を抱える「はらをかかえる」:捧腹大笑
腹を切る/腹が痛む「はらをきる/はらがいたむ」:自掏腰包;切腹 腹をこしらえる「はらをこしらえる」:吃饱饭 腹を据える「はらをすえる」:下定决心;沉下心去

腹を召す「はらをめす」::有身分的人 剖腹 腹を割る「はらをわる」:推心置腹
腹が減る/腹が空く「はらがへる/はらがすく」:肚子饿 腹が張る「はらがはる」:肚子发胀
腹を下す/腹がくだる「はらをくだす/はらがくだる」:拉肚子
腹を決める/腹を固める「はらをきめる/はらをたためる」:下决心,拿定主意 腹が立つ「はらがたつ」;生气,发怒 腹に落ちる「はらにおちる」:领会,理解 腹がいっぱい「はらがいっぱい」:吃得饱饱的 腹がぺこぺこだ「はらがぺこぺこだ」:肚子饿瘪了 腹が見えすく「はらがみえすく」:看穿心计 腹が癒える「はらがいえる」:消气,解恨,息怒 腹ができる「はらができる」:吃饱;遇事不慌,有主见
腹の虫が治まらない「はらのむしがおさまらない」:恼怒,努不可遏 腹が来た「はらがきた」:肚子饿 腹を括る「はらをくくる」:横下一条心
腕:うで

腕を振る「うでをふる」:摆动手臂
腕を振るう「うでをふるう」:发挥力量,施展才能 腕を貸す「うでをかす」:给予帮助,助一臂之力 腕がある「うでがある」:有本事 腕を見せる「うでをみせる」:露一手 腕を試す「うでをためす」:试试本事 腕を買う「うでをかう」:赏识:某人的 才干 腕一本「うでいっぽん」:赤手空拳,凭自己本事
腕に覚えがある「うでにおぼえがある」::对本事 有信心,自己觉得有两下子

腕によりを掛ける「うでによりをかける」:拿出全副本事,劲头十足,不遗余力 腕を組む「うでをくむ」:抱着胳膊;携手 腕を拱く「うでをこまぬく」:抱着胳膊;袖手旁观
腕を摩る/腕を撫す/腕が鳴る「うでをさする/うでをぶす/うでがなる」:摩拳擦掌 腕を磨く「うでをみがく」:磨练本领
腕を引く「うでをひく」:发重誓时为涂血而割腕出血 腕を伸す「うでをのす」:磨练技艺 腕を限り「うでをかぎり」:竭尽全力
腕を上げる「うでをあげる」:想要动手打人;本事有所提高 腕が上がる「うでがあがる」:长本事,技术水平提高;洒量增加 腕の見せ所「うでのみせどころ」:大显身手的好机会 腕に任せる「うでにまかせる」:大显身手 腕が立つ「うでがたつ」:技术高超,胜任工作
腕が後ろに回る「うでがうしろにまわる」:犯罪后被逮捕
目:め

目にする「めにする」:看见,看到 目がある「めがある」:有识别的眼力
目がない「めがない」:非常喜欢、着迷;没有眼力 目が高い「めがたかい」:有眼力,有见识
目に入る「めにはいる」:映入眼帘 目もくれない「めもくれない」:无视,不理睬
目に見えて「めにみえて」:眼看着,明显 目が利く「めがきく」:有眼力,有眼光
目に立つ「めにたつ」:显眼 いやな目に会う「いやなめにあう」:倒了大霉 ひどい目に会った「ひどいめにあった」:吃了苦头

目を盗む「めをぬすむ」:背着人
白い目で見る「しろいめでみる」:冷眼相待 目が回る「めがまわる」:眼花,非常忙
目に止まる「めにとめる」:看在眼里 長い目で見る「ながいめでみる」:从长远看
口:くち

口がうまい「くちがうまい」:会说奉承话,能说会道 口がすべる 「くちがすべる」:走嘴,失言
口にする「くちにする」:尝,吃;说,提到 口を出す「くちをだす」:插嘴
口がかたい「くちがかたい」:嘴严 口が悪い「くちがわるい」:说话刻薄
口が重い「くちがおもい」:不爱说话,话少 口が軽い「くちがかるい」:嘴快,嘴不严
口に合う「くちにあう」:合口味 口をきく「くちをきく」:说话,搭话;介绍
開いた口がふさがらない「ひらいたくちがふさがらない」:目瞪口呆
鼻:はな

鼻につく「はなにつく」:腻味,厌烦 鼻にかける「はなにかける」:炫耀
鼻が高い「はながたかい」:趾高气扬,得意洋洋 鼻を明かす「はなをあかす」:乘人不备先下手
鼻を鳴らす「はなをならす」:哼鼻子,撒娇 鼻であしらう「はなであしらう」:冷淡相对 鼻も引っ掛けない「はなもひっかけない」:毫不理睬
耳:みみ


耳にする「みみにする」:听到,听见 耳を貸す「みみをかす」:听人说话
耳が痛い「みみがいたい」:刺耳,不爱听 耳に挟む「みみにはさむ」:听到一点 耳を立てる「みみをたてる」:倾听
耳を傾ける「みみをかたむける」:倾听 耳が遠い「みみがとおい」:耳背
耳にたこができる「みみにたこができる」:听烦了,听惯了,耳朵长出老茧来
首:くび

首を長くする「くびをながくする」:翘首以盼 首をかしげる「くびをかしげる」:歪着头,纳闷 首にする「くびにする」:解雇 首を突っ込む「くびをつっこむ」:尝试

首をひねる「くびをひねる」:琢磨,思量 首が回らぬ「くびがまわらぬ」:债务压得抬不起头来

手:て

手が足りない「てがたりない」:人手不足 手が空く「てがあく」:闲着,空着,有空 手が掛かる「てがかかる」:费事,麻烦 手が出ない「てがでない」:无法着手;无能为力
手を入れる「てをいれる」:加工,修理;修补,修改;搜捕,警察搜寻罪犯 手を貸す「てをかす」:帮助别人
手を打つ「てをうつ」:拍手,故障;采取措施;成交;和好 手を抜く「てをぬく」:潦草从事
手を広げる「てをひろげる」:扩张范围;伸开手

手を握り合う「てをにぎりあう」:互相握手
手が上がる「てがあがる」:本领提高;字写得比以前好;能喝酒 手をたたく「てをたたく」:拍手,鼓掌 手が切れる「てがきれる」:关系断绝;崭新 手が込む「てがこむ」:「手续」复杂;手工精巧
手が付けられない「てがつけられない」:无法下手,无法对付 手が長い「てがながい」:好偷东西 手が早い「てがはやい」:手脚麻利;好动手
手が悪い「てがわるい」:做法不好,品质恶劣,手段卑鄙;字迹拙劣;手气不好 手が有る「てがある」:有手段,有办法 手がない「てがない人」:手不够;没有办法
手に手をとり「てにてをとり」:手牵着手;并肩工作;共同行动
手が離れる「てがはなれる」:撒手;小孩长大,不再需要照料;脱手,事情告一段落。
手が見える「てがみえる」:泄露,显露,败露不检点的行为。暴露不为人知的缺点秘密;被人看破底细 手に落ちる「てにおちる」:落到……手里
手も足も出ない「てもあしもでない」:无能为力;毫无办法;一筹莫展 手に余る「てにあまる」:力不能及,毫无办法,解决不了 手取り足取り「てとりあしとり」:手把手教;认真教导 手に汗握り「てにあせにぎり」:捏一把汗;提心吊胆。 手に合わない「てにあわない」:不胜任;「工具」不好使 手に手に「てにてに」:每个人手中都……;人手一份;各自,分别 手に渡る「てにわたる」:归他人所有,转给他人
足:あし

足を洗う「あしをあらう」:洗手不干,改邪归正 足を運ぶ「あしをはこぶ」:去,来,特意去


足もとを見る「あしもとをみる」:乘人之危 足が向く「あしがむく」:信步所之 足に任せる「あしにまかせる」:信步而行 足がすくむ「あしがすくむ」:缩手缩脚 足が出る「あしがでる」:超支

足を伸ばす「あしをのばす」:顺便去更远的地方

足が棒になる「あしがぼうになる」:累得两腿发直,腿都走细了 足を引っ張る「あしをひっぱる」:拖后腿,捣乱
心:こころ

心を動かす「こころをうごかす」:动心 心を打つ「こころをうつ」:动人心弦、感人
心を移す「こころをうつす」:特指爱情移向别人 变心、见异思迁、移情别恋 心を躍らせる「こころをおどらせる」:心情激动、满怀喜悦 心を鬼にする「こころをおににする」:狠心、硬着心肠 心を傾ける「こころをかたむける」:专心致志、全力以赴 心を砕く「こころをくだく」:费劲心思、煞费苦心、呕心沥血 心を汲む「こころをくむ」:体谅、替着想
心を込める「こころをこめる」:真心实意、诚心诚意、尽心 心を騒がす「こころをさわがす」:担忧、忧虑
胸:むね

胸が痛む「むねがいたむ」:痛心,伤心,难过 胸が打つ「むねがうつ」:感动,打动 胸が裂ける「むねがさける」:心如刀绞 胸が騒ぐ「むねがさわぐ」:心惊肉跳
胸がすく「むねがすく」:除去了心病,心里痛快
胸がつぶれる「むねがつぶれる」::为忧伤或悲哀而 心碎

胸がどきどきする「むねがどきどきする」:心嘣嘣的跳 胸がふさがる「むねがふさがる」:心情郁闷 胸が一物ある「むねがいちもつある」:心怀叵测 胸に聞く「むねにきく」:仔细思量
胸に成竹あり「むねにせいちくあり」:胸有成竹 胸に手を当てる「むねにてをあてる」:扪心自问 胸の炎「むねのほのお」:爱情的火焰
胸を打ち明ける「むねをうちあける」:倾吐心腹之言
胸を躍らせる「むねをおどらせる」:心情万分激动,满心欢喜 胸を焦がす「むねをこがす」:苦苦思恋,焦虑 胸を突く「むねをつく」:吃一惊,吓一跳,动心
腰:こし

腰が低「こしがひくい」:谦虚
腰をぬかす「こしをぬかす」:惊呆,大吃一惊,吓瘫了
尻:しり

尻が重い「しりがおもい」:懒得动 尻が軽い「しりがかるい」:动作快,迅速 尻をたたく「しりをたたく」:督促,鞭策
肩:かた

肩が痛い「かたをいたい」:肩膀疼 肩をたたく「かたをたたく」:锤肩膀 肩を揉む「かたをもむ」:按摩肩膀
肩がいい「かたがいい」::棒球 投球有力,善于投远球
肩が軽くなる「かたがかるくなる」:卸下担子,不负责任,放下包袱 肩が凝る「かたがこる」:肩膀酸疼
肩で息をする「かたでいきをする」:呼吸困难

肩で風を切る「かたでかぜをきる」:趾高气扬,得意洋洋 肩に掛かる「かたにかかる」:成为某人的负担 肩の荷がおりる「かたのにがおりる」:卸下重担 肩を怒らす「かたをおこらす」:耸肩膀,装腔作势 肩を入れる「かたをいれる」:袒护 肩を貸す「かたをかす」:帮人挑担,帮助
肩を並べる「かたをならべる」:并肩前进,并驾齐驱 肩を持つ「かたをもつ」:袒护,偏袒,支持某人 肩身が狭い「かたみがせまい」:脸上无光,感到丢脸
顔:かお

顔が広い「かおがひろい」:交际广 顔がきく「かおがきく」:吃的开,面子大 顔をきかす「」:凭面子,靠势力

顔を出す「かおをだす」:加,出席,露面 顔がそろう「かおがそろう」:人到齐了

顔をつぶす「かおをつぶす」:丢脸 顔を合わせる「かおをあわせる」:见面

顔に泥をぬる「かおにどろをぬる」:抹黑,蒙羞 顔から火が出る「かをがらひがでる」:羞得面红耳赤 顔が売れる「かおがうれる」:有名望,出名 顔が立つ「かおがたつ」:脸上光彩

顔が立たない「かおがたたない」:脸上不光彩

合わせる顔がない「あわせるかおがない」:无颜以对 大きな顔をする「おおきなかおをする」:自以为是,摆架子

頭:あたま

頭に来る「あたまにくる」:生气,恼火

頭が下がる「あたまがさがる」:钦佩

頭が痛い「あたまがいたい」:头疼,伤脑筋 頭がきれる「あたまがきれる」:精明能干

頭がかたい「あたまがかたい」:顽固 頭を悩ます「あたまをなやます」:伤脑筋

頭をひねる「あたまをひねる」:费心思,绞尽脑汁 頭が上がらない「あたまがあがらない」:抬不起头

顎:あご

顎が落ちそう「あごがおちそう」:美味好吃 顎で使う「あごでつかう」:以倨傲的神气支使人 顎を出す「あごをだす」:筋疲力尽 顎をはずす「あごをはずす」:笑掉了牙 顎をなでる「あごをなでる」:洋洋得意

眉:まゆ

眉をしかめる「まゆをしかめる」:担心,不赞成;因胆心、不快而皱眉 眉をひそめる「まゆをひそめる」:担心,不赞成;因胆心、不快而皱眉 眉をよせる「まゆをよせる」:紧蹙双眉
眉を動かさない「まゆをうごなさない」:毫不惊奇
眉に火がつく「まゆにひがつく」:燃眉之急,十万火急,火烧眉毛 眉を開く「まゆをひらく」:展眉,心情舒展起来,安心下来


本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/74324785e53a580216fcfe31.html

《日语惯用语大全.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式