正在进行安全检测...

发布时间:2023-11-01 08:30:46   来源:文档文库   
字号:
李商隐的爱情诗本文是关于优秀作文的李商隐的爱情诗,感谢您的阅读!李商隐的爱情诗李商隐无题作者:李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,腊炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬莱此去无多路,青鸟殷勤为探看。【注解】1、东风句:指相别时为幕春时节。2、丝:与“思”谐音。3、应觉:也是设想之词。4、月光寒:指夜渐深。5、蓬莱:蓬莱山,指仙境。【韵译】聚首多么不易,离别更是难舍难分;暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干。清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;夜阑对月自吟,该会觉得太过凄惨。蓬莱仙境距离这里,没有多少路程,殷勤的青鸟信使,多劳您为我探看。李商隐的爱情诗李商隐代赠作者:李商隐楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。作品注释1、芭蕉不展:芭蕉的蕉心没有展开。2、丁香结:本指丁香之花蕾,丛生如结。此处用以象征固结不解之愁绪。3、同向春风:芭蕉和丁香一同对着黄昏清冷的春风(诗以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己)。这两句是说,芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;本文来自于互联网,仅供参考和阅读
同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。这既是思妇眼前实景的真实描绘,同时又是借物写人,以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己。意境很美,含蕴无穷,历来为人所称道。译文黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢。玉梯横断,天上一弯新月洒下淡淡的清辉.芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦。李商隐的爱情诗李商隐为有作者:李商隐为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。作品注释⑴云屏:雕饰着云母图案的屏风,古代皇家或富贵人家所用。⑵凤城:此指京城。⑶无端:没来由。金龟婿:佩带金龟(即作官)的丈夫。《新唐书·车服志》“天授二年,改佩鱼皆为龟,其后三品以上龟袋饰以金。作品译文云母屏风后面的美人格外娇,京城寒冬已过却怕短暂春宵。无端地嫁了个做高官的丈夫,不恋温暖香衾只想去上早朝。李商隐的爱情诗李商隐夜雨寄北作者:李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。字词注释寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长本文来自于互联网,仅供参考和阅读

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/75dedf9266ec102de2bd960590c69ec3d4bbdb7b.html

《正在进行安全检测....doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式