>>>>>>>>美剧中实用句子总结
1.Idon'twanttobethethirdwheel.我不想当电灯泡.
Idon'twanttobethethirdarm.这里不是说“三只手”的意思,而是和thirdwheel一样,都是电灯泡的意思.2.Heisdatinganothergirlontheside.他同时脚踏两条船.
或是你可以说Heisdatinganothergirlbehindherback.(这个her指的是他女朋友的意思
Ontheside这句话你去餐厅用餐时也常用到,指的是主菜之外的副餐,比如说I'dlikesaladwithdressingontheside.就是说我要沙拉和沙拉酱.或是Wouldyoulikeabakedpotatoontheside?要不要再点一份烤马铃薯啊?3.Iamtheone-womankindaman.我是那种从一而终的男人.还有一种用法叫Weareexclusive.
4.Thoseboysliketohitonmeallthetime.那些男生老爱找我搭讪.
Hitsomebody是说你打某人的意思,但是hitonsomebody就不一样了,hitonsomebody是当作搭讪来解释.常常电视剧里可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女生就说:Areyouhittingonme?你现在是在跟我搭讪吗?实在是很有意思。
5.That'sthelongdistancerelationship.我和我的情人分隔两地.
一般relationship都是特别指男女朋友之间的关系,比如你可以跟你的另一半说,Ireallyappreciateourrelationship.就是我很感激我们能够在一起.
Longdistancerelationship是一种固定用法,这样的**我常在广播中听到.他们一般情况下不会说成Welivefarawayfromeachother.只会说Wehavealongdistancerelationship.再来你可能可以接著说,It'ssohardforme.6.Youshouldhavechivalry.你应该有点绅士风度。
我觉得美国的男生都蛮有风度的,他们会帮女士开门(这点在美国尤其重要,因为美国的空气太乾燥了,所以去开门常常会触电^__^会让Ladyfirst.这种行为中文叫绅士风度,但在英文中叫骑士精神(chivalry7.Isawyousmoochingthatgirljustoutsidemywindow.我看到你在我的窗外亲那个女孩喔。Smooch是一个口语,它就完全等于大家所熟知的kiss这个字.8.I'malloveryou.我对你非常地著迷.
还有另一种表示方法,叫Ihaveacrushonyou.这二句都是表达很喜欢某人的意思.
Alloversomebody还有一个很常用的用法,我把它翻成“三贴”比如说你去舞厅跳舞,看到有一对男女跳到三点都贴在一起了,你就可以跟你的同伴说,Hey,look,theguyisdancingalloverthegirl.9.I'moveryou.我跟你之间完了。
10.Areyoutryingtoseduceme?你想要勾引我吗?
Seduce就是说你用言语或是行为去勾引某人.这句话在美国派(AmericanPie当中有用到过喔!就是其中有一个男生最后找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人.那个老女人就说了,Areyoutryingtoseduceme?
更好玩的是,那个男生事后还跟同伴吹牛,"Womenarelikewine.Theyonlygetbetterwithage."女人吗,就像老酒一样,只会越陈越香。1、日常用语类-
sportinghouse妓院(不是“体育室”)-familiartalk庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)
deadpresident美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总blacktea红茶(不是“黑茶”)-统”)-blackart妖术(不是“黑色艺术”)-