课外文言文翻译

发布时间:2019-12-22 06:51:49   来源:文档文库   
字号:

课外文言翻译

(一) 郭伋守信

汉,郭伋字细侯,茂陵人,为并州守。素结恩德。后行部至西河。童儿数百,各骑竹马,迎拜于道。问使君何日当还,伋计日告之。既还。先一日,伋恐违信,遂止野亭,候期乃入。以太守之尊,与竹马童儿道旁偶语,乃以不肯失信于儿童。先归一日,宁止野亭以候期,可谓信之至矣。(出自《后汉书》)

【汉代,有一个叫郭伋的人。表字叫做细侯。是茂陵地方的人。在并州地方做太守官。对待百姓们素来广结恩德。后来因为到任不久巡行部属,到西河郡美稷县去了(故城在今内蒙古准格尔旗之北)。有几百个小孩子。各人骑了一根竹竿做的马。在道路上迎着郭伋朝他拜着。问他什么日子才可以回来。郭伋就计算了一下,把回来的日子告诉了他们。郭伋后来回来了,可是比较从前告诉小孩们、预定的日子早了一天。郭伋恐怕失了信。就在野亭里住着。等到约定的日期才进城。可以说是个讲守信用到极点了。】

(二)有钱开口

一人迷路,遇一哑子,问之不答,维以手作钱样,示以得钱,方肯指引.此人喻其意,即以数钱与之。哑子乃开口指明去路,其人问曰:为甚无钱装哑?哑曰:如今世界,有了钱,便会开口说话耳!(出清·游戏主人《笑林广记》)

【有个人迷了路,遇到一个哑巴,问而不答,哑巴只用手比划钱的模样,表示得到钱,才肯指路。迷路人明白他的意思,马上拿出钱给了哑巴。 哑巴于是开口指明去路,迷路人问道:为什么装哑?哑巴说:如今世界,有了钱,便会说话。

(三)赵王使平原君求救于楚

赵王使平原君求救于楚,平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱,得十九人,余无可取者。毛遂自荐于平原君。平原君曰:夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵,胜未有所闻,是先生无所有也。先生不能,先生留!”毛遂曰:臣乃今日请处囊中耳!使遂蚤得处囊中,乃脱颖而出,非特其末见而已。 见于《史记·平原君虞卿列传》)

【赵王让平原君去向楚国求救,平原君打算请他门下食客中二十个文武全才的人和他一起去,找到了十九个,剩下的没有能选到。毛遂向平原君自我推荐。平原君说:“有才能的人处在世上,好比锥子放在口袋里,那锥子尖立刻就会显露出来。现在先生在我的门下已经三年了,身边的人对您没有什么称道,我也没有听说什么,这表明先生没有什么能耐。先生不行,先生留下吧!”毛遂说:“我不过是今天才请求进入口袋里呀!假如早让我进入口袋,就连锥子上部的环儿也会露出来,岂止是露出个锥子尖呢!”】

(四)魏文侯与虞人期猎

魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:今日饮酒乐,天又雨,公将焉之文侯曰:吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?乃往,身自罢之。魏于是乎始强。(选自《魏文侯书·资治通鉴》)

魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?文侯说:我与小官约好了去打猎啊,虽然(在这里)快乐,(但)怎么能不去赴约呢?文侯于是前往,亲自停止了宴席。魏国于是开始(变得)强盛(了)。】

(五)笃志好学

(沈约)孤贫,笃志好学,昼夜不释卷。母恐其以劳生疾,常遣减油灭火。而昼之所读,夜辄诵之,遂博通群籍,善属文。济阳蔡兴宗闻其才而善之,及为郢州,引为安西外兵参军,兼记室。兴宗常谓其诸子曰:沈记室人伦师表,宜善师之。(出自《南史·沈约传》)

【沈约(家境)孤苦贫寒,志向坚定而且热爱学习,日日夜夜不知疲倦。他的母亲担心他因为太劳累而生出疾病,时常让他少添灯油(熄灯)。而(沈约)白天所诵读过的文章,晚上就能够背诵,于是精通众多典籍,能够写出很好的文章。从家中被起用接受朝廷征聘。济阳蔡兴宗听说了他的才能很赏识他。蔡兴宗时为郢州刺史,引荐沈约为安西外兵参军,兼任记室(官名)。蔡兴宗曾经对他的几个儿子说:沈约的为人堪称师表,你们应该好好地向他学习。

(六)躁急自败

庚寅冬,予自小巷入蛟州城,命小奚以木简束书从。时西日沉山,晚烟萦树,望城二里许。因问渡者尚可得南门开否?渡者熟视小奚,应曰:徐行之,尚开也;速行则阖。予愠为戏。趋行及半,小奚仆,束断书崩,啼未即起。理书就束,而前门已牡下矣。予爽然,思渡者言近道。天下之以躁急自败,穷暮而无所归宿者,其犹是也夫!其犹是也夫!(出自清、周容《渡者之言》)

顺治七年冬天,我从小港出发,打算到蛟川县城去,让书童用夹书的木版捆着书跟着我。当时太阳已经落山,傍晚的云雾环绕着山林。看看离城还有两里路,便向船夫问道:还能赶得上南门开吗?船夫仔细看了看书童,回答道:慢慢走还赶得上,快走就关了。我以为他是拿我开玩笑,心里很生气,就快步赶路。走到了一半路程的时候,书童摔了一跤,捆书的绳子断开,书也散了,他哭哭啼啼没有马上起来。等我们收拾好书,把书捆好继续前进,城门已经关上了。我心里顿时豁然开朗,想起船夫说的话非常合乎事理。天下因为急躁而导致失败,直到天黑也无处归宿的人,就和这一样啊!就和这一样啊!】

(七)王著教帝学书

太宗朝,有王著学右军书,深得其法,侍书翰林。帝听政之余,留心笔札,数遣内侍持书示著,著每以为未善,太宗益刻意临学。又以问著,对如初。或询其意,著曰:书固佳矣,若遽称善,恐帝不复用意。其后,帝笔法精绝,超越前古,世以为由著之规益也。 (出自宋、王辟之《渑水燕谈录》卷七)

太宗在位的时候,有个名叫王著的人学习王羲之书法,很是领会到其中的要领,被太宗任命为翰林。太宗在朝政的空余时间也爱好练习书法,每有心得都派内侍去送给王著看,但每次王著都说不够完美,太宗又去尽量的模仿得更像。(太宗)又让人拿着(新写的字)去问王著,王著的回答还是像原来一样。有人询问为什么不够完美,王著说皇上的书法外形固然是好,但如果匆忙地说好,恐怕皇上不再(像原来一样)用心了。这之后太宗的书法精妙绝伦,超过了很多以前的著名书法家,世人说这都得益于王著的规劝。】

(八)钱若水为同州推官

钱若水为同州推官,有富民家小女奴逃亡,不知所之。奴父母讼于州,命录事参军鞫之。录事尝贷钱于富民,不获,乃劾富民父子数人共杀女奴,富民不胜榜楚,自诬服。具狱上,官审复,无反异,皆以为得实。若水独疑之,留其狱,数日不决。留之且旬日,知州屡趣之不能,上下皆怪之。若水一日诣知州,曰:若水所以留其狱者,密使人访求女奴,今得之矣。知州乃垂帘引女奴父母问曰:汝今日见汝女识之乎?对曰:安有不识也?因从帘中推出示之。父母泣曰:是也。乃引富民父子,悉破械纵之。其人号泣不肯去,曰:微使君之赐,则某灭族矣。知州曰:推官之赐也,非我也。其人趋诣若水厅事,若水闭门拒之,曰:知州自求得之,我何与焉?知州以若水雪冤死者数人,欲为之奏论其功,若水固辞。于是远近称之。(出自宋、李元刚《厚得录》)

【钱若水担任同州推官,有个富民家的小女奴逃跑了,不知道逃到哪里去了。女奴的父母告到州里,知州命录事参军(州里掌管文书的官)审问这件案子。录事曾向富民借过钱,没借到,于是就揭发富民父子数人共同杀死了女奴,富民受不了鞭杖拷打的酷刑,就自己屈招了。录事呈报知州,知州等人复审后认为并无相反或异常的情形,都认为审出了此案的真实情况。只有钱若水怀疑此事,留下这个案件好几天不判决。留下案子将近十天了,知州多次催促他也没有结果,州里大小官员都责怪钱若水。有一天,钱若水去见知州,屏去他人后对知州说:若水拖延此案的原因,是我在秘密派人寻找女奴,现在找到了。知州于是叫人带来富民父子,全部卸下枷锁释放了他们。富民哭着不肯走,说:如果没有您的恩赐,我们一家就要全完了。知州说:这是钱若水帮的忙,不是我。那人又赶往钱若水的议事厅,若水关上门不见他,说:这是知州自己求得实情的,我又参与了什么?知州因若水替几个被判死罪的洗雪了冤情,想为他上奏请功,钱若水坚决拒绝。于是远近都一致称赞钱若水。】

(九)晏子谏杀烛邹

景公好弋,使烛邹主鸟而亡之。公怒,诏吏杀之。晏子曰: “烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。公曰:可。于是召而数之公前,曰:烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士 ,是罪三也。数烛邹罪已毕,请杀之 。公曰 勿杀,寡人闻命矣 (出自《晏子春秋》)

齐景公喜欢射鸟,使用烛邹掌管那些鸟,但鸟跑掉了。景公大怒,诏告官吏杀掉他。晏子说:“烛邹的罪有三条,我请求列出他的罪过再杀掉他.景公说:“可以。于是召来烛邹并在景公面前列出这些罪过,晏子说:“烛邹,你为国君掌管鸟而丢失了,是第一条罪;使我们的国君因为丢鸟的事情而杀人,是第二条罪;使诸侯们知道这件事了,以为我们的国君重视鸟而轻视士人,是第三条罪。把烛邹的罪状列完了,晏子请示杀了烛邹。景公说:不要杀了,我明白你的指教了。

(十)东施效颦

西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。(出自《庄子.天运》)

【西施心口疼所以皱着眉头在乡里,乡里的一个长得丑的人(东施)看见了,觉得很漂亮,回家后也捂着自己的心口在乡里。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了她,带着妻儿躲开(她)走。(东施)只知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美。】

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/843367e9aef8941ea76e0540.html

《课外文言文翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式