长恨歌的全文翻译

发布时间:2019-01-22 15:01:07   来源:文档文库   
字号:

长恨歌的全文翻译

  长恨歌
  
  是唐代诗人白居易
  
  的一首长篇叙事诗。下面就随小编一起去阅读长恨歌的全文翻译,相信能带给大家启发。
  长恨歌的原文
  
  汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。
  天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
  春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
  云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
  承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
  金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。
  遂令天下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。
  缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。
  九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里。
  六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。
  君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。
  峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
  行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。
  马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。
  归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。
  春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。
  梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。
  迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。
  悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。
  为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。排空驭气奔如电,升天入地求之遍。
  上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。
  楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。
  金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。
  揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。
  风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。
  含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。
  回头下望人寰处,不见长安见尘雾。惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
  钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但教心似金钿坚,天上人间会相见。
  临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。
  在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。
  长恨歌的翻译
  
  唐明皇偏好美色,当上皇帝后多年来一直在寻找美女,却都是一无所获。
  杨家有个女儿刚刚长大,十分娇艳,养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。
  天生丽质、倾国倾城让她很难埋没世间,果然没多久便成为了唐明皇身边的一个妃嫔。
  她回眸一笑时,千姿百态、娇媚横生;六宫妃嫔,一个个都黯然失色。
  春寒料峭时,皇上赐她到华清池沐浴,温润的泉水洗涤着凝脂一般的肌肤。
  侍女搀扶她,如出水芙蓉软弱娉婷,由此开始得到皇帝恩宠。
  鬓发如云颜脸似花,头戴着金步摇。温暖的芙蓉帐里,与皇上共度春宵。
  情深只恨春宵短,一觉睡到太阳高高升起。君王深恋儿女情温柔乡,从此再也不早朝。
  承受君欢侍君饮,忙得没有闲暇。春日陪皇上一起出游,晚上夜夜侍寝。
  后宫中妃嫔不下三千人,却只有她独享皇帝的恩宠。
  金屋中梳妆打扮,夜夜撒娇不离君王;玉楼上酒酣宴罢,醉意更添几许风韵。
  兄弟姐妹都因她列土封侯,杨家门楣光耀令人羡慕。
  于是使得天下的父母都改变了心意,变成重女轻男。
  骊山上华清宫内玉宇琼楼高耸入云,清风过处仙乐飘向四面八方。
  轻歌曼舞多合拍,管弦旋律尽传神,君王终日观看,却百看不厌。
  渔阳叛乱的战鼓震耳欲聋,宫中停奏霓裳羽衣曲。
  九重宫殿霎时尘土飞扬,君王带着大批臣工美眷向西南逃亡。
  车队走走停停,西出长安才百余里。
  六军停滞不前,要求赐死杨贵妃。君王无可奈何,只得在马嵬坡下缢杀杨贵妃。
  杨贵妃头上的饰品,抛撒满地无人收拾。翠翘金雀玉搔头,珍贵头饰一根根。
  君王欲救不能,掩面而泣,回头看杨贵妃惨死的场景,血泪止不住地流。
  秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁,回环曲折穿栈道,车队踏上了剑阁古道。
  峨眉山下行人稀少,旌旗无色,日月无光。
  蜀地山清水秀,引得君王相思情。行宫里望月满目凄然,雨夜听曲声声带悲。
  叛乱平息后,君王重返长安,路过马嵬坡,睹物思人,徘徊不前。
  萋萋马嵬坡下,荒凉黄冢中,佳人容颜再不见,唯有坟茔躺山间。
  君臣相顾,泪湿衣衫,东望京都心伤悲,信马由缰归朝堂。
  回来一看,池苑依旧,太液池边芙蓉仍在,未央宫中垂柳未改。
  芙蓉开得像玉环的脸,柳叶儿好似她的眉,此情此景如何不心生悲戚?
  春风吹开桃李花,物是人非不胜悲;秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。
  兴庆宫和甘露殿,处处萧条,秋草丛生。宫内落叶满台阶,长久不见有人扫。
  戏子头已雪白,宫女红颜尽褪。晚上宫殿中流萤飞舞,孤灯油尽君王仍难以入睡。
  细数迟迟钟鼓声,愈数愈觉夜漫长。遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。
  鸳鸯瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠?
  阴阳相隔已一年,为何你从未在我梦里来过?
  临邛道士正客居长安,据说他能以法术招来杨贵妃魂魄。
  君王思念杨贵妃的情意令他感动。他接受皇命,不敢怠慢,殷勤地寻找,八面御风。
  驾驭云气入空中,横来直去如闪电,升天入地遍寻天堂地府,都毫无结果。
  忽然听说海上有一座被白云围绕的仙山。
  玲珑剔透楼台阁,五彩祥云承托起。天仙神女数之不尽,个个风姿绰约。
  当中有一人字太真,肌肤如雪貌似花,好像就是君王要找的杨贵妃。
  道士来到金阙西边,叩响玉石雕做的院门轻声呼唤,让小玉叫侍女双成去通报。
  太真听说君王的使者到了,从帐中惊醒。穿上衣服推开枕头出了睡帐。逐次地打开屏风放下珠帘。
  半梳着云鬓刚刚睡醒,来不及梳妆就走下坛来,还歪带着花冠。
  轻柔的仙风吹拂着衣袖微微飘动,就像霓裳羽衣的舞姿,袅袅婷婷。寂
  寞忧愁颜,面上泪水长流,犹如春天带雨的梨花。
  含情凝视天子使,托他深深谢君王。马嵬坡上长别后,音讯颜容两渺茫。
  昭阳殿里的姻缘早已隔断,蓬莱宫中的孤寂,时间还很漫长。
  回头俯视人间,长安已隐,只剩尘雾。
  只有用当年的信物表达我的深情,钿盒金钗你带去给君王做纪念。
  金钗留下一股,钿盒留下一半,金钗劈开黄金,钿盒分了宝钿。
  但愿我们相爱的心,就像黄金宝钿一样忠贞坚硬,天上人间总有机会再见。
  临别殷勤托方士,寄语君王表情思,语中誓言只有君王与我知。
  当年七月七日长生殿中,夜半无人,我们共起山盟海誓。
  在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。
  即使是天长地久,也总会有尽头,但这生死遗恨,却永远没有尽期。
  长恨歌的鉴赏:
  
  一、诗歌
  
  内容简析
  从汉皇重色思倾国尽日君王看不足,主要描写了李隆基与杨贵妃的相识、享乐及玉环的貌美、得宠。
  (一)两人相识
  作品中两人是这样相识的,杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧,即杨贵妃到了该出嫁的年龄,然后通过选秀,被李隆基看中。实则两人是这样认识的吗?杨贵妃本是蜀州司户杨玄琰的女儿,小名玉环,自幼由叔叔养大。开元二十三年,被封为唐玄宗之子寿王李瑁的妃子,被唐玄宗看上后,先出家为道,号太真,至天宝四年纳宫中,册封为杨贵妃,受到玄宗的极度宠爱。李商隐
  
  的《龙池》诗:龙池赐酒敞云屏,羯鼓声高众乐停。夜半宴归宫漏永,薛王沉醉寿王醒 最后两句写夜半后,宴罢归来,宫中的铜壶滴漏声绵绵不绝,心中无事的薛王痛饮后早已睡去,而寿王却彻夜难眠,一个字非常警策,可见其当时的痛苦情状。所以作者所写与史实是不符的,完全是出于政治的避讳。
  (二)杨贵妃貌美
  回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色,采用夸张、对比的写作手法,集中描写了杨贵妃之貌美。无论是白居易的描述,还是其他文人的描述,杨贵妃的貌美都是比较抽象的。李白
  
  的《清平调词三首》,第一首从空间角度写,以牡丹花比杨贵妃的美艳;第二首从时间角度写,表现杨贵妃的受宠幸;第三首总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王糅合,融为一体。但整体看,杨贵妃貌美主要体现在两个方面:一是丰艳之美,宋代人在《杨太真外传》书中介绍,玉环与玄宗翻书,翻到《赵飞燕外传》,说汉成帝给赵飞燕造了避风台,玄宗说:尔则任吹多少”;二是杨贵妃的皮肤特别白皙,作品中春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂即是描写语句。五代王仁裕撰《开元天宝遗事》记载:杨贵妃每有汗出,细腻而多香,或试之于巾帕之上,其色如桃红也
  (三)杨贵妃受宠
  首先是自己受宠,后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。其实,杨贵妃与皇帝也是常人,也有七情六欲,也有磕磕绊绊的时候。史书记载杨贵妃与玄宗有两次比较大的感情矛盾。第一次是天宝五载,杨贵妃因妒悍不逊,被玄宗赶回了娘家,后因高力士建议,玄宗接回,杨贵妃伏地谢罪,二人合好,从此后宫莫得进矣”;第二次是天宝九年,因杨贵妃复忤旨,后来杨贵妃送给玄宗一缕青丝,从此玄宗对杨贵妃宠待欲深。其次是兄弟姐妹沾光。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户,杨贵妃兄弟姊妹全都因她得以分封,家庭显赫,让人羡慕。杨贵妃册封为杨贵妃后,玄宗又追封其父为太尉、齐国公,其叔为光禄卿,堂兄弟杨官鸿胪卿,杨为侍御史,杨钊赐名国忠,封魏国公,丞相;大姐封韩国夫人,三姐封虢国夫人,八姐封秦国夫人。
  (四)奢靡享乐
  承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻等句,反复渲染玄宗得杨贵妃以后,如何纵欲行乐,如何沉湎于歌舞酒色之中,即玄宗的迷色误国。事实上,玄宗与杨贵妃在华清池沐浴之场景确实是比较奢华的,温泉沐浴是有等级差别的,第一级别是御汤九龙汤、莲花汤,皇帝专用,第二级别是杨贵妃汤海棠汤,杨贵妃专用,第三级别是太子汤,第四级别是公共温泉。虽然,玄宗与杨贵妃过着歌舞升平的奢华生活,但二人在艺术创作方面却是志同道合之人。据唐人著录的《开天传信记》记载,天宝年间,玄宗上朝听政捂肚子,高力士问其原因,皇帝说昨晚梦见一曲子,没来得及记下,笛子放在肚子处,刚才是一边听政,一边按笛眼,把这首曲子记下来。玄宗还选乐部伎子弟三百,教于梨园。声有误者,帝必觉而正之,号皇帝梨园子弟。杨贵妃则在舞蹈方面造诣极高,她将《霓裳羽衣曲》变为了舞曲,进行领舞。根据唐李浚《松窗录》的记载,当李白将《清平调词三首》献给皇帝的时候,杨贵妃则持玻璃七宝盏,酌西凉州蒲桃酒,笑领歌,意甚厚”;而玄宗则调玉笛以倚曲,每曲遍将换,则迟其声以媚之
  从渔阳鼙鼓动地来夜雨闻铃肠断声,叙述安史之乱爆发后,玄宗出逃,马嵬缢妃事件,玄宗与杨贵妃在马嵬驿生离死别的场面。六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死,到马嵬驿时,禁军将士不满情绪高涨,将领陈玄礼代表将士请诛杨贵妃,玄宗无法,只好赐杨贵妃死。黄埃散漫风萧索行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声,通过环境的描写,写出了玄宗在西南行军的路上及在蜀地时痛苦的心情。
  自天旋地转回龙驭魂魄不曾来入梦,书写李隆基对杨贵妃的思念。
  诗人抓住了人物精神世界里揪心的,描述了杨贵妃死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲伤,群臣相顾尽沾衣,东望都门信马归,还都路上的追怀忆旧,回宫以后芙蓉如面柳如眉的睹物思人及西宫南苑多秋草,落叶满阶红不少的触景生情,一年四季物是人非事事休的种种感触。缠绵悱恻的相思之情,使人觉得回肠荡气。另外,从夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠语句中,一方面说明玄宗对杨贵妃的思念至极、度日如年,一方面也侧面反映出玄宗晚年孤独的生活。
  自临邛道士鸿都客至结尾,诗人采用的是浪漫主义的手法,忽而上天,忽而入地,上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。后来,在海上虚无缥缈的仙山上找到了杨贵妃。揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开,以行动写人,写出了杨贵妃内心的焦急与迫切;“云鬓半偏新睡觉风吹仙袂飘飘举玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨,描写见情,描写杨贵妃的外在形态,展示其内心情感;最后当道士即将离开的时候,杨贵妃唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去,最后感觉还不能表达自己对玄宗的思念,又将七月七日长生殿,夜半无人私语时重重誓词:在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝一同寄去,叙事见情,把杨贵妃不念旧情,感恩报德,忠于爱情,矢志不渝的心情刻画得淋漓尽致。诗歌的末尾,用天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期结笔,点明题旨,回应开头,而且做到清音有余,给读者以联想、回味的余地。
  二、对李隆基、杨贵妃的历史评价
  (一)李隆基
  纵观历史,由于李隆基晚年的荒淫、迷色,导致唐朝由盛转衰,但对一个人物的评价要一分为二。首先,李隆基是一个有为的皇帝。他开创了开元盛世的繁荣局面,还克己复礼,重用贤相,虚心纳谏,崇尚节俭,焚后庭珠翠之玩,戒其奢也;禁女乐而出宫嫔,明其教也。其次,李隆基的时代是一个富裕时代。杜甫
  
  《忆昔》:稻米流脂粟米白,公私仓廪俱丰实。最后,李隆基时代还是一个向上的时代。《旧唐书玄宗本纪》记载,于时垂髫之倪,皆知礼让。但到了天宝时期,尤其是晚年,除任相失误,拒绝纳谏外,自己也变得骄奢淫逸起来。元稹《上阳白发人》:天宝年间花鸟使,撩花狎鸟含春思。满怀墨敕求嫔御,走上高楼半酣醉。加之唐代节度使制度,军事重心外重内轻,使得唐朝由盛转衰。
  (二)杨贵妃
  杨贵妃不是唐朝由盛转衰的关键,她对政事不关心,也不干政,否定红颜祸水说。她是一个悲剧人物。她自己没有选择幸福的权利,只不过是皇家王权的礼物和玩弄品,天生丽质不是自己的错,然而却是酿成悲剧的开端。本来与寿王李瑁是郎才女貌的一对,但却被玄宗看上,再到后来的马嵬缢死,都是自己无法改变的,真所谓红颜薄命。正如晚唐诗
  
  人罗隐《帝幸蜀》诗评价:马嵬烟柳正依依,又见銮舆幸蜀归。泉下阿蛮应有语,这回休更怨杨妃。
  总之,在这首长篇叙事诗里,作者以精炼的语言,优美的形象,叙事、写景、抒情相结合,叙事有致,张弛自如;抒情深挚,缠绵细腻;言优美明丽,自然流畅。
  
  

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/89656a33a9956bec0975f46527d3240c8547a15f.html

《长恨歌的全文翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式