悯农李绅 - 悯农古诗

发布时间:2019-11-20 07:01:16   来源:文档文库   
字号:

悯农李绅_悯农古诗

导语:  悯农李绅_悯农古诗
  《悯农》
  作者:李绅
  原文:
  春种一粒粟,
  秋收万颗子。
  四海无闲田,
  农夫犹饿死。
  翻译:
  春天播种下一粒种子,
  到了秋天就可以收获很多的粮食。
  天下没有一块不被耕作的田,
  可种田的农夫却仍然有饿死的。
  注释:
  1、悯:怜悯。这里有同情的意思。诗一作《古风二首》。
  2、粟:泛指谷类。
  3、秋成:一作“秋收”。
  4、四海:指全国。闲田:没有耕种的田。
  赏析:
  这是一首揭露社会不平、同情农民疾苦的诗,着重写旧社会农民所受的残酷剥削。
  第一、二句“春种一粒粟,秋收万颗子”,以“春种”“秋收”,概写农民的劳动。从“一粒粟”化为“万颗子”,形象地写出丰收的景象。第三句“四海无闲田”,更写出全国的土地都已开垦,没有一处田地闲置着。此句与前两句的语意互相补充,进而展现出硕果累累,遍地金黄的丰收景象。劳动人民辛勤劳动创造出如此巨大的财富,在丰收的年头,照理该丰衣足食了吧?谁知结句却是“农夫犹饿死”。这真是触目惊心!一个“犹”字,发人深思:到底是谁剥夺了劳动成果,陷农民于死地呢?“犹饿死”三字极为深刻地揭露了社会不平,凝聚着诗人强烈的愤慨和真挚的同情。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/8bc6a5ff3a3567ec102de2bd960590c69fc3d87e.html

《悯农李绅 - 悯农古诗.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式