一日不见兮,思之如狂 全诗翻译赏析及作者出处

发布时间:2019-06-13 09:03:58   来源:文档文库   
字号:

一日不见兮,思之如狂。全诗翻译赏析及作者出处

  一日不见兮,思之如狂。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是

谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文翻译及赏析,提供给同学们。

希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 一日不见兮,思之如狂。出自两汉司马相如的《凤求凰》

有一美人兮,见之不忘。(一作:有美人兮,见之不忘)

一日不见兮,思之如狂。

凤飞翱翔兮,四海求凰。

无奈佳人兮,不在东墙。

将琴代语兮,聊写衷肠。

何日见许兮,慰我彷徨。

愿言配德兮,携手相将。

不得于飞兮,使我沦亡。

凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。

时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!

有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。

何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!

凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。

交情通意心和谐,中夜相从知者谁?

双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。

1 全诗翻赏析  卓文君,一个美丽聪明,精文,善弹琴的女子。可叹的

是十七岁年纪轻轻,便在娘家守寡。某日席间,只因司马相如一曲《凤求凰》,

多情而又大胆的表白,让久慕司马相如之才的卓文君,一听倾心,一见钟情。

可是他们之间的爱恋受到了父亲的强烈阻挠。卓文君凭着自己对爱情的憧憬,

对追求幸福的坚定,以及非凡的勇气,毅然在漆黑之夜,逃出卓府,与深爱

的人私奔。当垆卖酒为生。生活艰难,但两人感情日深。这也是一直流传至

今的爱情故事里最浪漫的夜奔之佳话。自古至今,大多数男人总是令人失望。

司马相如自然也不例外。当他在事业上略显锋芒,终于被举荐做官后,久居

京城,赏尽风尘美女,加上官场得意,竟然产生了弃妻纳妾之意。曾经患难

与共,情深意笃的日子此刻早己忘却。哪里还记得千里之外还有一位日夜倍

思丈夫的妻子。文君独守空房,日复一日年复一年地过着寂寞的生活。一首

《白头吟》,“……闻君有二意,故来相决绝。愿得一人心,终老不相负。

……”表达了她对爱情的执着和向往以及一个女子独特的坚定和坚韧。也为她

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/8be251f2842458fb770bf78a6529647d272834a2.html

《一日不见兮,思之如狂 全诗翻译赏析及作者出处.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式