日常口语(意大利语)

发布时间:   来源:文档文库   
字号:

日常口语(意大利语)
.问候1.您好

实用例句:1.您好!Buongiorno!早上好!
Buonagiornata!您好!Buonasera!晚上好!Buonanotte!晚安!Salve!你好!Ciao!
2.重逢
BuongiornosignorBuni.您好,布鲁尼先生。
BuongiornosignoraDeMarchi.您好,戴马奇女士。Eunpo’chenonlavedo!有一阵子没见到您了。Bentornato!您回来了。Comesta?您好吗?
Bene,grazie,Elei?我很好,您哪?
Anch’iostobene,grazie!我也很好,谢谢!Nonc’emale,grazie.还可以,谢谢!

1


Cosicosi.马马虎虎。Male,grzie.
很糟糕,谢谢。SalvePina!你好,皮纳。CiaoCarlo!你好,卡洛。Comestai?你好吗?
Benegrazie,Etu?
我很好,谢谢;你那?Benone,grazie!我非常好,谢谢!
3.寒暄
Benvenuto!欢迎!
Benventofranoi!
欢迎您到我们这儿来!Piacere!
很高兴认识您!
PiaceredifaralaSuaconoscenza!很高兴认识您!
Moltolietodiconoscerla!很高兴认识您!
Comesonocontentodivederla!真高兴见到您!
Hafattobuonviaggio?您旅行顺利吗?Comeestatoilvolo?飞行怎样?Piacevole.很舒适。Sgradevole.不舒服。Faticoso.有点累人。
Iltrenohaavutounritardo.火车晚点了。
Iltrenoearrivatopuntuale.火车正点到达。

2


Com’arailtempo?天气怎样?Belllissimo.非常好。
Hapiovutosempre.一直在下雨。
Daquantosieteinviaggio?您在路上走了多久了?Ilvoloeduratodieciore.飞行了10个小时了。Dovealloggia?您在哪儿住?Doveabita?您住在哪儿?Inalbergo.住在饭店。Inunapersione.住在一个公寓里。Pressounafamiglia.住在别人家里。Daunamico.住在朋友家。
Siesistematobene?
您的住宿都安排好了吗?Com’eI’albergo?饭店怎样?
Com’elacamera?房间怎样?Epulita.很干净。Esporca.很脏。Etranquillo.很安静。Erumoroso.很吵闹。
Com’eilservizio.服务怎样?
Ilservizioeottimo.服务很好。
Ilservizioescadente.服务不怎麽样。
Daquantotemposietequi?您来这儿多久了?

3


Datregiorni.三天了。
Daunasettimana.一周了。
Sieadattatoalfusoorario?您倒过来时差了吗?
Haproblemidifusoorario?您还有时差问题吗?Hariposato?您休息好了吗?Misonogiaadattato.
我已经适应(时差)了。Hodormitobene.我睡好了。Stobene.我很好。
Misonripreso.我恢复过来了。Quantosiferma?您在这儿待多久?Forseunmese.可能一个月。Ancoranoloso.我还不知道。Lepiacequi?您喜欢这儿吗?Mipiacemolto.很喜欢。Nonmolto.不太喜欢。
Siegiaambientato?您适应这里了吗?Si,misonoambientato.我已经适应这里了.Ancoranondeltutto.还没有完全适应。
Sentounpo’lanostalgiadicasa.我有点想家了。
Comestalasuafamiglia?您的家人好吗?Bene,grazie.很好,谢谢。SalutiSuamoglie.向您的夫人问好!

4


4.再见
Arrivederci!再见
Arrivederla!再见Ciao!再见
Adomani!明天见!Atrapoco!一会儿见!Apiutardi!回头见!Adopo!回见!
二、相识
实用例句
1.自我介绍
Mipossopresentare.
请允许我自我介绍一下。MichiamoLidong.我叫李东。
IlmionomeèWangMin.我的名字是王敏。Wangèilmiocognome.王是我的姓。Minèilmionome.敏是我的名。Comesichiama您叫什么名字?
MichiamoSandroBruni.我叫桑德罗.布鲁尼。

5


IlcognomeèBruni.布鲁尼是姓。Sandroèilnome.桑德罗是名。
QualèilSuonome_您的名字是什么?
IlmionomeèFrancescaFerrara.我叫弗朗切斯卡.费拉拉。Comesiscrive怎麽拼写?
Prego,mipuòfarelospelling.请您拼写一下!
Questoèilmiobigliettodavisita.这是我的名片。
Questoèilmioindirizzo.这是我的地址。
Questoèilmionumerotelefonico.这是我的电话号码。
Questoèilmioindirizzoe’mail.这是我的邮箱地址。Michiami!给我打电话!Miscriva!给我写信!
Mipassiatrovare.到我这儿玩!Graziemille!万分感谢!
2.介绍别人
Possofarelepresentazioni.请允许我介绍一下。
Permettetemidipresentarvi....请允许我给你们介绍一下....QuestaèlasignoraZhang.这是张女士。Eunamiacollega.她是我的同事。LepresentoLiMing.
我给您介绍一下,这是黎明。Eunmioamico.他是我的朋友。Chiè?

6


这是谁?
Questoèmiamoglie.这是我的妻子。Questoèmiomarito.这是我的丈夫。EleiilsignorNeri_您是奈里先生吗?Si,sonoio.是,我是。No,nonsonoio.不,我不是。
ChièilsignorNeri_谁是奈里先生?DoveèilsignorNeri_奈里先生在哪儿?EquestoilsignorNeri.这位是奈里先生。
3.国家和语言
Daqualepaeseviene?您来自哪个国家?VenodallaCina.我来自中国。Daqualecitta?您来自哪个城市?DaShanghai.我来自上海。VienealGiappone?您来自日本?
No,vengodallaCorea.不,我来自韩国。
LeivienedallaGermania?您来自德国吗?No,vengodall’ltalia.不,我来自意大利。No,vengodallaSvizzera.不,我来自瑞士。Leiècinese.您是中国人吗?Si,sonocinese.是,我是中国人。Parlacinese?

7


您说中文吗?Si,parlocinese.我说中文。Parlainglese?您说英语吗?Si,parloinglese.我会英语。Parloitaliano您会意大利语吗?No,nonparloItaliano.不,我不会意大利语。Si,unpoco.会一点点。
4.职业
Dichesioccupa?您的职业是什么?Mioccupodiaffair.我是商人。
Cosafadimestiere.您的职业是什么?Sonountecnico.我是技术员。Faccioilpittore.我是画家。
Sonoliberoprofessionista.我是自由职业者。Sonopensionato.我退休了。
Sonodisoccupato.我失业了。
Suomaritochemestierefa?您丈夫是做什么的?Eimpiegatostatale.他是公务员。Suamogliechefa?
您的妻子是做什么的?Einsegnante.她是教师。

8


5.家庭、年龄

Quantianniha?您多大岁数?Quantimeneda?您看我有多大岁数?Trentacinque.35岁。
Grazie,meho46.谢谢,我46岁了。Esposato(a?您结婚了吗?Si,sonosposato.我结婚了。
No,sonoscapolo.(nubile我单身。
Sonoseparato(a.我分居(离婚了。Hafigli?
您有孩子吗?Hounafiglia.我有一个女儿。Hounfiglio.我有一个儿子。Nonhofigli.我没有孩子。
6.来意大利的目的
Lavoroqui.
我在这儿工作。Sonostudente.我是学生。StudioI’italiano.我学意大利语。
Hounprogettodiricerca.我搞一个科研项目。Sonoquiperturismo.我旅游。
Sonoinviaggiodilavoro.

9



我出差。
Sonoquiperaffari.我来谈生意。
Vengoperun’esposizione.我来参加一个展览。Sonoquiperunafiera.我来参加一个博览会。Vengoatrovaremiafiglia.我来看女儿。
Sonovenuto(aatrovareimieigenitori.我来看望父母。
三、问路
实用例句
1.买交通图

Perfavore!劳驾!
Dovetrovounapiantadellacitta?在哪儿能买到市区图?Hahuapiantadellacitta?您这儿有市区交通图吗?
Quantocostalapiantadellacittà?交通图多少钱?
Lapiantadellacittàègratuita?市区交通图是免费的吗?
Sipuoportarevialapiantadellacitta?这个交通图是可以拿走的吗?
2.在街上

Miscusi!劳驾!
Percortesia!

10


劳驾!
Sonoappenaarrivato.我刚来这里。
Nonmisoorientare.我不熟悉路。Misonoperso.我迷路了。
Dov’elastazioneferroviaria.火车站在哪儿?Dov’eilMunicipio?市政厅在哪儿?Dov’eilbagno?哪里有厕所?
Dovepossotrovareuntelefono?哪里有电话?
Dovepossotrovareuntassi?我能在哪儿叫到出租车?C’eunabancadaquesteparti?这里有银行吗?
Comesiarrivaall’aeroporto?我怎么去机场?
Comesiarrivaall’universita?我怎么去大学?
EquestalastradaperilMunicipio?从这条路可以到市政厅吗?VadobeneperpiazzaGaribaldi?这样可以走到加力波广场吗?Vadasempredritto.一直往前走。Segualastrada.沿着这条街走。
Dopoilsemaforoadestra.红绿灯后往右拐。Vadaasinistra.往左拐。
Laprimatraversaasinistra.左边第一条横街。
Proseguafinoalprossimoincrocio.一直走到下一个十字路口。Arrivialsemaforo.走到红绿灯口。Attraversilapiazza!穿过广场。
Oltrepassiilponte.

11


走过桥。
Mancaancoramolto?还很远吗?Nonelontano.不远。
Eabbastanzalontano.相当远。
Enellevicinanze.就在附近。
Cipossoarrivareapiedi?我能步行去吗?
Inqualedirezionedevoandare?我该往哪个方向走?Quantotempocivuole?要多长时间?Ventiminuti.20分钟。Mezz’ora.半个小时。
Melopuoindicaresullapianta,percortesia!劳驾,请在地图上给我指一下。Dovesonoadesso?
我现在的位置在哪儿?Comesichiamalastrada?这条街叫什么?
Parlipiuadagio,percortesia!请你说慢点!Come,scusi!
对不起,请再说一遍
四、数字与时间
实用例句
1.数字
QualeilSuonumerodipassaporto?您的护照号码多少?
Zero-nove-uno-otto-sette-due-cinque-tre-quattro-sei.0918725346.Quantoledevo_

12


我该付您多少钱?
230europer3mesi,fa690euro.
230欧元乘以3个月,是690欧元。20,400eurodiviso3fa6.800euro.20400欧元除以3,6800欧元。17piu25fa42euro.
1725,是42欧元。56meno31fa25euro.56减去31,是25欧元。Quantiabitanticisonoincina?中国有多少人口?
Piudiunmiliardoeduecentomilioni.12亿多。
L’italiahaunapopolazionedioltrecinquantasettemilioni.意大利有5700多万人。
Lasuperficiedell’italiasiestendepercircatrecentomilachilometriquadrati.意大利的面积大约30万平方千米。
Lapopolazionedell’Italiarappresentaunventunesimodiquellacinese.意大利的人口是中国的1/21.
Ilterritoriodell’italiaeuntrentaduesimodiquellocinese.意大利的国土是中国的1/32.
Ladensitamediadellapopolazioneitalianaè191persone/kmq.意大利的平均人口密度是每平方米191人。
2.钟点
Cheoreè?几点了?Cheoresono?几点了?Sonoleotto.8点.
Sonolesedici.16点.Ei’una.1点.
Sonoleundicieventi.1120分。
Sonoleundicimenoventi.2011点。
Sonolediecieunquarto.10点一刻。
Sonolediecietrequarti.

13


945
Ei’unaemezza.一点半。
Sonoletreetrenta.330分。
3.时间
Chegiornoèoggi?今天是星期几?Oggièmartedi.今天是星期二。
Quantineabbiamooggi?今天是几号?
Oggièilprimoottobre2002.2002101日。
Chegiornoèsecondoilcalendariolunarecinese?是中国阴历的几号?
Ilventicinquesimogiornodell’ottavomeselunare.是阴历825号。
L’ottomarzoèlafestadelledonne.38号是妇女节。
附替换名词:
今天-oggi明天-domani后天-dopodomani前天-laltroieri昨天-ieri早上-mattino上午-mattina下午-pomeriggio晚上-sera夜间-notte
午夜-mezzanotte星期一-lunedi星期二-martedi星期三-mercoledi星期四-giovedi星期五-venerdi星期六-sabato

14


星期日-domenica1-gennaio2-febbraio3-marzo4-aprile5-maggio6-giugno7-luglio8-agosto9-settembre10-ottobre11-novembre12-dicembre周末-finesettimana-anno-mese-giorno小时-ora分钟-minuto秒钟-secondo刻钟-quarto
五、交通
实用例句
1.乘公交车

DovesicompranoIbiglietti?在那儿在车票?
Daltabccaioodalgiornalaio.在烟草店或报亭买。
Dov’eildistributoreautomaticodibiglietti?自动售票机在那儿?
Comefunzionaildistributore?怎么用自动售票机?Inseriscaisoldi.把钱投进去。Scelgailbiglietto!

15


选择车票Premailtasto.按这个键。
Estraggailbiglietto.取票。
Comesiconvalidailbiglietto?怎么检票?Dovesianulla?在哪儿检票。
Inseriscailbigliettonellamacchinaobliteratriceappenasalitosullautobus.上车后把票插入检票机。Vorreiandareall’aeroporto.我想去机场。Chelineaprendo?我乘那路车?Prendail64.64路。
Prendai’autobusnumero46.您可以坐46路公共汽车。Prendalalinea50.50路公共汽车。
Chetipodibigliettodevocomprare?我买那种票?
Ciarrivaquestoautobus?这辆汽车去那儿吗?Ciarrivalametropolitana?地铁到哪儿吗?Egiustaladirezione?这个方向对吗?
Quantefermatecisono?我得坐几站?Devocambiare?要换车吗?
Dovedevocambiare?我得在哪儿换车?
Comesichiamaquestafermata?这站叫什么名字?Devoscenderequi?我在这儿下车吗?Graziemille!谢谢!Prego.不客气!

16


2.乘火车
咨询
Vorreiandarearoma.我想去罗马。
VorreiandareaMilano.我想去米兰。Chetrenicisono?有什么火车?
Acheoraparteiltreno_几点发车?Quandoarriva?几点到达?
Arrivadirettamentequestotreno?这趟车直达吗?Devocambiare?我要转车吗?
Dovedevocambiare?在哪儿转车?
QuestotrenosifermaaSiena?列车在西耶纳停吗?Quantosostailtreno?列车停多久?
Daqualebinarioparteiltreno?列车从哪个站台发车?Quantocostailbiglietto?车票多少钱?
Devopagareilsupplementorapido?我要付加快费吗?C’eriduzione?有优惠票吗?
Finoaquandoevalidoilbiglietto?车票多长时间有效?售票窗口
UnbigliettoperBologna,prego.一张去波伦亚的票。DuebigliettiperFirenze.两张去佛洛伦萨的票。Soloandata?是要单程票吗?Si,soloandata.

17


是单程票。
Unbigliettodiandataeritorno.一张往返票。
Primaosecondaclasse?一等车厢还是二等车厢?Secondaclasse.二等车厢.Fumatori?吸烟吗?Nonfumatori.不吸烟。
Vorreiprenotareunposto.我想预订个座位。
Vorreiunpostoalfinestrino.我想要个靠窗户的座位。Comprendeilsupplemento?包括了加快费吗?Prendoilbiglietto.我要这张票。
3.乘飞机

订机票

VorreiunbigliettoperVenezia.我想买张去威尼斯的机票。VorreiunbigliettoperParigi.我想买张去巴黎的机票。
Perchegiornolovuoleilbiglietto?您想要哪天的机票?Ilprimogiugno.61号。
Ilventitreagosto.823号。
Quandodecollai’aereo?什么时候起飞?Acheoraarriva?什么时候到达?
C’euncollegamentodiretto?

18


有直达航班吗?
C’èsubitolacoincidenza?可以马上转机吗?
Quantichilidibagagliosonogratuili_可以带多少行李?
Unbigliettoclasseeconomica.一张经济舱票。
Econfermatoilbiglietto?票已确认了吗?
Desideroconfermareilmiovolo.我想确认机票。
在机场

C’èuncarrelloqui?这儿有行李车吗?
Quantichilidibagagliosonogratuiti?多少行李免费?
Vorreispedirelavaligia.我托运这个箱子。
Vorreispedirelaborsadaviaggio.我托运这个旅行包。
Devopagareperilbagaglioineccesso?超重行李要付费吗?
Possoportareilbagaglioamano?我可以随身携带这个提包吗?Dov’èilcontrollodisicurezza?安检在哪儿?
4.坐轮船

C’èunbattelloperfareungiro?有环绕游的船吗?
Quandoparteilprossimo_下一趟船几点开?Quantodurailgiro?多长时间?2ore.

19


两个小时。
Dovesivendonoibiglietti.在那儿买票?Sulbattello.在船上。
Inbiglietteriaalmolo.在码头的售票处。Dov’èilbattello?在哪儿上船?Almolo2.2号码头。
VorreiandareaCagliariconiltraghetto.我想乘船去卡利亚利。Devoprenotareibiglietti?我应该预订船票吗?
Devoprenotareunacabina?我得预定床位吗?
Vorreicomprareunbiglietto.我买张船票。
Aveteunacabinalibera_有空位吗?
Primaosecondaclasse?一等舱还是二等舱?Seconda,prego!二等。
Quandosalpalanave_几点出发?
Quantoduralanavigazione_航行多长时间?Duegiorni.2天.
Dovesitrovalanave?船在哪儿?
Dov’elaprimaclasse?一等舱在哪儿?
Laprimaclasseedisopra?一等舱在上面?Andiamosulponte?咱们去甲板上,好吗?Dalasigodeunabellavista.这里风景很好。Misentomale.我不舒服。Holanausea.

20


我恶心。
Hoilmaldimare.我晕船。
Hounamedicinacontroilmaldimare.我有晕船药。
5.坐出租车

Buongiorno!Miserveuntassi.您好,我需要一辆出租。Dovevuoleandare?您要去哪儿?
Devoandareallastazione.我去火车站。
Ilsuonomeeindirizzo,prego?您的名字和地址?MichiamoWangmin.我叫王敏。
L’indirizzoepiazzaCavour12.我的地址是:加福尔广场12号。Miaiutaacaricareilbagaglio?帮我搬行李,好吗?Sipuofermarequi?
您能在这儿停一下吗?
Mipuoattendereunmomento?您能等我一会儿吗?Vengosubito.我很快就来。
Laricevuta,percortesia!请给我发票。
六、打电话
实用例句

21


1.问电话号码

QualeeilSuonumeroditelefono?您的电话号码是多少?Comelapossoraggiungere?我怎么跟您联系?
Ilmionumeroditelefonoecinquantatre-quarantadue-sessantaotto-novantasette.我的电话是53426897.QualeilprefissodiNapoli?那不列斯的区号是什么?Ilprefissoe081.区号是081.
Qualeilprefissodell’italia?意大利的区号是什么?Ilprefissodell’italiae0039.区号是0039.
2.问讯台

Informazioni.问讯台。
Miserveunnumero.我查一个电话。Dichi?
谁的电话?
IlnumerodiAdeleGatti.阿德莱.加蒂的电话。Inqualecitta?在哪个城市?Roma.在罗马。Cheindirizzo?什么地址?
VialeSomalia,118.索马里大街118号。
Ilnumeroezerosei-ventiquattro-sessantadue-novantatre-dice.电话是0624629310.
Qualeilnumerodell’Ambasciatacinese?中国大使馆的电话是多少?
Zero-sei-ottantacinque-trentacinque-zerouno-trentaquattro.

22


0685350134.
Unmomento,prego!请稍等。
Percortesia,parlipiuadagio!请说慢点。
Puoripetere,percortesia!请再说一遍。Graziemille!谢谢!
Arrivederci!再见!
3.打电话

Pronto?喂!
QuiparlaLentuni.蓝迪尼在讲话。SonoWangling,我是王玲。Chiparla?请问是哪位?Conchiparlo?请问你是谁?
PossoparlarecolsignorNegri?我能和奈哥利先生讲话吗?
VorreiparlareconlasignoraFrancesca.我找弗兰切斯卡女士。C’elasignorinaMonti?蒙蒂小姐在吗?C’eilsignorRossi?罗西先生在吗?
CercoilsignorCacciatori?我找卡齐亚托利先生。C’elasignoraPrati?普拉迪女士在吗?Mipuopassareil25?
您能给我转接25号分机吗?Unattimo,lepassoI’interno.请稍等,我给您转过去。Rimangainlinea!请别挂机!

23


Lochiamosubito.我这就去叫他。Hasbagliatonumero.您拨错号了。
Hasbagliatointerno.您拨错分机了。
Noneilquarantacinque-sessantasette-ottantanove?您的电话号码不是456789吗?
No,questoeiltrentacinque-sessantasette-ottantanove.不是,我的电话是356789.Oh,miscusi.哦,抱歉。Nonfaniente!没关系。
4.留口信

IlsignorRossinonC’e/他不在。Quandotorna?
他什么时候回来?Nonnehoidea.我不知道。Nonloso.我不知道。
Possolasciareunmessaggio?我可以留口信吗?Devoriferirequalcosa?需要我转告吗?
Puolasciaredittoqualcosa?您能转告他吗?
Gliuoriferireunmessaggio?您能把口信转告给他吗?Glidicadirichiamami.让他给我回话。
Ilmionumeroe570839.我的电话是570839.Lorichiamoio.我以后再打一次。Mirifarovivo.我以后再打。

24


5.自动留言机

QuestaelasegreteriatelefonicadiLili.这是李丽的留言机。
Inquestomomentononsonoincasa.现在我不在。
Sonoinvacanzadal6al10.6号到10号我在度假。
Dalunediamercoledinonsonoincasa.从星期一到星期三我不在家。Tornodomenica.我星期天回来。
Lasciateunmessaggio,percortesia!请留言!
Lasciateunmessaggiodopoilsegnaleacustico!请听到”滴“的一声后留言。
Mipoteteraggiugeresulportatile(cellullare可以打我的手机。
QuestaelasegreteriatelefonicadeldottorGrassi.这里是格拉斯大夫诊所。
Inquestomomentononsiamoraggiugibili.我们现在不在。
Lostudioechiusodavenerdialunedi.从星期五到星期一我们的诊所关闭。
Incasodiemergenzarivolgetevialnumero….紧急情况打….
6.买电话卡

Dovetrovounaschedatelefonica?那儿有电话卡?
Aveteschedatelefoniche?这儿有电话卡卖吗?
Vuoleunaschedatelefonicada20oda30Euro?您要20欧元还是30欧元的电话卡?ConquestaschedasipuochiamarelaCina?这卡适合往中国打电话吗?Quantocostaunminuto?电话费一分钟多少钱?
C’euntelefonoagettoniqui?

25


这儿有投币电话吗?C’euntelefonoascheda?这儿有磁卡电话吗?Avetemonete?您有硬币吗?Hasoldispicci?您有零钱吗?
Hobisognodimonetepertelefonare.我需要硬币打电话
.旅馆
实用例句
1.预订房间
Avetestanzelibere?有空房间吗?
Cisonoancoradellecamerelibere.还有一些空房间。Etuttooccupato.没有空房间了。
Vorreiprenotareunastanza.我想订房间。Doppiaorsingola?双人间还是单人间?Unadoppia.一个双人间。Duesingole.两个单人间。Unamatrimoniale.一个夫妻双人间。
Vuoleilbagnoconvascaodoccia?要带盆浴还是淋浴的房间?Convasca.带盆浴的。Condoccia.带淋浴的。
Aveteunastanzacontreletti?有三人间吗?Quantosiferma?

26


您住多久?Tregiorni.3天.Duenotti.两个晚上。
Quantocostalastanza?多少钱一个房间?OttantaEuroanotte.80欧元一晚上。Avetealtercamere?有别的房间吗?
Quantocostalastanzamenocara?最便宜的房间是多少钱?Einclusalacolazione?含早餐吗?
Mezzapensioneopensionecompleta?半包伙还是全包伙?Esilenziosalastanza?房间安静吗?Prendolastanza.我要这个房间。
2.入住
Hoprenotatounastanza.我预订了房间。
Riempiailmodulodiregistrazione!请填写入住登记表。Firmiquil.
请在这儿签字。Questaelachiave.这是房间钥匙。Achepiano?在几层?
Alprimopiano.2.
Dov’eI’ascensore?电梯在哪儿?
Dovesifacolazione?在哪儿早餐?
Acheoracominicialacolazione?几点开始早餐?
Misveglialle7:00percortesia.

27


请七点叫早。
Buonapermanenza!祝您愉快!
3.可能出现的问题
AveteI’acquacalda?您这儿有热水吗?
Aveteacquabellenteperilte?您有冲茶的开水吗?
Hobisognodiun’altracopertadilana.我还需要一个被子。
C’eunserviziodilavanderiaqui?这儿可以洗衣服吗?
Questaelamiabiancheriadalavare.这是我要洗的内衣。
Possofarstirarelamiabiancheria?这儿可以熨衣服吗?Laportanonchiudebene.门锁不上。
Laportanonsiapre.门打不开。
Lalampadanonfaluce.灯不亮。
Ilbagnoeintasato.厕所堵了。
L’ariacondizionatanonfunziona.空调坏了。
Ilrubinettoperde.水龙头滴水。
4.退房
Vorreilasciarelastanza.我想退房。Partoadesso.我现在离店。Ilconto,prego!请结账。
Possousarelacartadicredito?能用信用卡吗?

28


Staroviasoloduegiorni.我只离开两天。
Possolasciarequiilmiobagaglio?我可以把行李存放在这儿吗?Questoeilmionuovoindirizzo.这是我的新地址。
Miinoltrilapostaalnuovoindirizzo!请把信件转给我。
租房

实用例句
1.在大学生服务中心

cercounacamera.我在找房子.
Comedevofarelarichiesta?我该怎麽申请?
Doveabitaattualmente?您现在住哪儿?Pressounamico.住一个朋友家.
All'ostellodellagioventu.住在青年旅社.
Questoeilmodulodirichiesta.这是申请表.
Riempiailmodulo.请填写表格.
Scrivailsuoindirizzo!请写清楚您的地址.
Lehogiaspeditolarichiesta.我已把申请表寄给您了.Controllounattimo.我查一下.
Larichiestaestatamemorizzata.申请已存入电脑.
Egianellalistad'attesa.

29


您在等候名单上.
Quantodevoaspettare?我的等多久?
Siliberaraprestounacamera?很快会有空房间吗?Cisonoeccezioni?有例外吗?
Mipotrebbeavvisare?您能通知我吗?
Ildormitoriositrovalontanodall'universita?宿舍离大学远吗?Quantoel'affitto?租金多少?
200euroalmese.每月200欧元.
Spesesecondarieincluse?包括附加费吗?
C'eunacucinaincomune.有公用厨房.
Ilbagnoeincomune.有公用浴室.
Quantoegrandelastanza?房间多大?
Dodicimetriquadri.12平米.
Eammobiliatalastanza?房间带家具吗?C'eunletto.房间有张床.
C'eunascrivania.有张书桌.
C'eunarmadio.有个衣柜.
Prendolastanza.我要这个房间.
Lelenzuolalepuoprenderedalportiere.床单可以在管理员那里取。
30



2.私人租房

Vengoperlacamera.我是为租房的事来的。
Avetemessounannunciosulgiornale.您在报纸上登了租房广告。Eancoraliberalacamera?房间还空着吗?Eancoralibera.房间还空着。Egiaaffittata.已经出租了
Possovederelacamera?可以看看房间吗?Espaziosalacamera?房间多大?
Eammobiliatalacamera?房间带家具吗?Possoanchecucinare?我可以做饭吗?
Quandopossousarelacucina?我什么时候可以使用厨房?C'eunadoccia.有淋浴吗?
C'euntelefonoincamera?房间有电话吗?Quantoel'affitto?房租多少?
Inclusetuttelespese?
所有费用都包括在内了吗?
Aquantoammontantolespesesecondarie?附加费多高?
Comesipagal'affitto?怎么付房租?
Devoversareunacauzione?要交抵押金吗?
Quandofirmiamoilcontrattod'affitto.什么时候签租房合同?
Civogliopensareunaltropo'.我再考虑一下。
31



办理手续

实用例句
1买医疗保险

Mivorreiassicurare.我想办保险。
Hobisognodiun’assicurazionesanitaria.我需要买医疗保险。Cheprocedurecisono?我要办什么手续?
Undocumentod’identita,prego.您的身份证件?
Questaei’ammissioneall’universita.这是我的入学通知。
Questoeilmiocertificatedisalute.这是我的健康证明。Quantosipagaalmese?每月付多少保险费?Comepagoi’importo?怎麽付保险费?
Puopagareincontanti.您可以付现金。
Puofareunbonificobancario.您可以在银行转账。
Quandodevofareilbonifico?什么时候转账?
All’iniziodiognimese.每月初。
Alpiutardientroil5.最晚到5号。
QualeSuonumerodiconto?您的账号?
Questoeilnostronumerodiconto.这是我们的账号。
Chedirittiavrocomeassicurato?作为被保人,我将有什么权利?
Alpagamentodiun’indennitadi100,000euroincasodidecessoaseguitodiinfortunio.

32


对意外事故造成死亡的,赔偿10万欧元。
150,000Euroincasodiinvaliditapermanenteassoluta.对终身绝对残疾的,赔偿15万欧元。
Rimborsodellespesepergliaccertamentdiagnostici.对诊断确诊的费用报销。
Rimborsodellespeseospedalieresostenuteneipresidipubblicidellecurepermalattia,
infortunioematernitaconosenzainterventochirurgico.
在公共医疗机构为疾病、意外和生育子女的外科及非外科治疗费用的报销。RimborsodellespeseperItrattamentifisioterapicierieducativiepercuretermalinel90giornidopol’intervento.
手术后90天内的理疗、热辽等费用的报销。(一年不超过1250欧元)Rimoborsodellespesemedicheedicura,visitespecialistiche,materialedicura,esamiradiografici,diagnosticianalisi,
estrazioniecuredentarieescluseleprotesi.医疗、特诊、透视、化验,除镶牙外的拔牙和牙科治疗费用的报销。(一年不超过250欧元)Rimoborsodellespesefarmaceuticheconsummateadomiciliooinambulatorio.在家或门诊部消费的药物的费用报销。(一年不超过250欧元)Rimborsodellespeseagliaventidiritto
aqualsiasititoloperildecessordell’assicurato.
向权利人报销因被保险人死亡而支出的各项费用。(在7500欧元之间)
2.申请留居许可

Dovepossofareilpermessodisoggiorno?在那儿办理留居许可?
Pressol’ufficiostranieridellaquestura.在警察局外国人管理处。Dov’el’ufficiostranieri?外国人管理处在哪儿?
Ilmiopermessodisoggiornoequasiscaduto.我的居留许可快到期了。Facciodomandadiproroga.我申请延签。
Lasuadocumentazione,prego!请拿出您的材料。Questoeilmodulo.这是登记表。
Questaelamiadocumentazione.这是我的材料。
33



QuestaeI’ammissioneall’universita.这是我的入学通知。Questaeilmiopassaporto.这是我的护照。
Questoeilcontrattod’affitto.这是我的租房合同。
Ladocumentazioneestataspeditaqui.材料已经寄到这里了。Controlli,percortesia!您能帮我查一下吗?
Earrivatalamiadocumentazione?我的材料到了吗?
Quantotempopensadistudiare?您打算学习多久?
Quantotemposifermaqui?您打算待多久?Quattroanni.4年.
Comesifinanziailsoggiorno?您的经济来源是什么?Hounaborsadistudio.我领取奖学金。
Questaelamiacertificazionefinanziaria.这是我的经济资助证明。Sonoautofinanziato/a.我是自费生。
Questoeilmioestrattoconto.这是我的银行对账单。Hafattolavisitamedica?您体检了吗?
Questoeilmiocertificatesanitario.这是我的健康证明。Quattrofototessera.四张证件照片。
Ilsuosoggiornoeconfermatoperunanno.给您延签了一年居留。C’eiltimbrosulpassapaorto.您看一下护照上盖的章。
Nonleepermessolavoraredietrocompenso.您不能从事有报酬的工作。Hailpermessodilavorare.您可以打工。
Quantopagoperleprocedure?延签手续费多少?
34



打工
实用例句
1.应聘
Hovistoilvostroannuncio.我看了你们的招聘广告。Telefonoperilvostroannucio.我打电话是因为看了您的广告。Illavoromiinteressa.我对这个工作感兴趣。L’offertamiinteressa.我对这个工作感兴趣。Eancoradisponibile?还能得到这个工作吗?
Illavoroestatodatoaqualcunaltro.已经有人做这个工作了。Emegliochetelefonisubito!你最好马上打电话。
Sicopiilnumerotelefonico!抄下电话号码。Sicopii’indirizzo!抄下地址。
Si,lofacciosubito.好,我马上去做。
Habisognodiunaiutotemporaneo?您需要临时帮忙的人吗?Leserveunaiutoperlepulizie?您需要清洁工吗?
Habisognodiunfattorino?您需要外送工吗?Leserveunfacchino?您需要搬运员吗?
Habisognodiunaiutanteperilmagazzino?您需要人在仓库帮忙吗?

35


Serveuncameriere?您需要服务员吗?Serveaiutoinufficio?您需要办公室助手吗?Possoottenerequestolavoro?我能得到这个工作吗?Haesperienzadilavoro?您有工作经验吗?Halapatente?您有驾照吗?
Hadimestichezzaconilcomputer?您会用电脑吗?
Holavoratoinfabbrica.我曾在工厂工作过。
Holavoratoinunristorante.我曾在餐馆工作过。Soguidarelamacchina.我会开汽车。
Sonopraticodiquestacosa.我熟悉这种事。
Horicevutounadestramentoprofessionale.我接受过这方面的职业训练。Quandopuocominciare?您什么时候能开始工作?Oggistesso.今天就可以。Domani.明天。
Neigiornifestivi.节假日期间。
Cosadevofareesattamente?我具体做什么?
Quantotempodevolavorarealgiorno?每天工作多少个小时?Quantoelapagaall’ora?每小时多少钱?
Quantoelostipendio?工资是多少?Quantoeilsalario?工资是多少?Lordo?
是税前工资吗?Netto?
是税后净工资吗?
36



十一、银行
实用例句
1开户
Vorreiaprireunconto.我想开个账户。
Contocorrenteolibrettodirisparmio?活期账户还是储蓄账户?Quantoeiltassodiinteresse?利率是多少?
Pertuttiedueil2%percentoall’anno.两种账户都是2%的利息。
Qualeladifferenzafraquestiduetipidiconto?两种账户的区别是什么?
Ilcontocorrentedeveesserenominativo.活期账户是记名的。
Illibrettodirisparmiopuoesserenominativooalportatore.储蓄存折是可以记名或者无记名的。Ilcontocorrentedadirittoadiversiservizi.开活期账户可以得到各种服务。Quali?
都有哪些?Cartadidebito.灵通卡。
Manonecomelacartadicredito?它和信用卡不是一码事吗?
No,quandosipagaconlacartadicredito,nonsiverificaseilcontoescoperto.不,用信用卡支付时不核查是否透支。
Lacartadidebitofunzionacomeilbancomat:siverificasempresecisonosoldiconto.灵通卡就像用自动取款机的卡一样,支付时要核查账上是否有钱。Qualeilcostoperquestacarta?要这种卡有什么费用吗?
Perquellautilizzabileanchesulbancomatdialtrebanche,10euroall’anno,mentrequelladiun’unicabancaegratuita.
可以在别的银行自动取款机上取款的,每年10欧元;只在本行取款的免费。Sipuoavereancheillibrettodegliassegni?可以得到支票本吗?
Si,sipuoanchefarelacompra-venditadititoli.
37



可以,还可以买卖有价证券。Qualiadesempio?比如说哪些那?
Buonideltesoroocertificatididepositoalportatore.国库券或者无记名定期存单。
Dichedurataeconqualetassodiinteresse?多长时间?多少利息?
Da3a24mesi,conuntassodiinteressedall’1.86al2.13‰.3个月到24个月,利率从1.86~2.13‰。SipuoavereI’estrattoconto?可以要对账单吗?
Si,pagando10euro,daogni10giorniaogni3mesi.
可以,从每10天到最多每3个月一次,要付10个欧元。C’euncostoperleoperazioni?银行业务有什么费用吗?Si,uneuroperognioperazione.每笔业务1个欧元。
Alloraaprouncontocorrente.那我开活期账户。
MioccorronoIsuoidatipersonali.我需要您的证件。
Questoeilmiopassporto.这是我的护照。
Questaelamiatesserastudentesca.这是我的学生证。
Questoeilmiopermessodisoggiorno.这是我的留居证。Mettaunafirma.请签字!
2存取与转账
Vorreifareunversamento.我想存钱。
Vorreiritiraredeisoldi.我想取钱。Quanto?多少?2000euro.2000欧元。
Questoeilmiolibrettodirisparmio.这是我的存折。
Riempiailmodulo,percortesia!请填写表格。

38


Attendaunmomento,prego!请稍等!
IlversamentoestatoregistratosulSuolibretto.钱已登记到您的账户上。
Vorreifareunbonificobancario.我想做一次银行转账。Perdove?转到哪里?
PerlaBankofChinadiBeijing.转到北京的中国银行。
Allorabisognapagare15,49euroeriempireilmodulo.那么需要交15.49欧元并填表。Quandoarriva?什么时间能到?
Entro4giornilavorativi.4个工作日内。
QualeilcostoperaccreditareunbonificodallaCinasulmioconto?北京来的转账贷记我账户费用是多少?
Lo0.75‰dell’importoineuroei’1.5‰indollari.欧元是金额的0.75‰,美元是1.5‰。3旅行支票Accettateassegnituristici?你们收旅行支票吗?
Accettateglieeurocheque?你们收欧洲支票吗?Diqualebanca?哪个银行的?
DellaBankofChina.中国银行。
AmericanExpress.美国快汇银行。
Haconseilpassaporto?带护照了吗?
Scrivailnumberodipassaporto!填上护照号码。
6europerincassareIcontantie3europeraccreditaresulconto.兑现收6欧元,存帐上收3欧元手续费。
4兑换
Vorreicambiaredeisoldi.我想换钱。
Vorreicambiare100dollariamericani.我想换100美元。

39


Vorreicambiare500euro.我想换500欧元。Com’eilcambio?汇率多少
1europer0.95dollari.1欧元换0.95美元。Esalitoilcambio?汇率涨了吗?Escesoilcambio?汇率跌了吗?
十二.邮局

1寄信
Vorreideifrancobolli.我买邮票。Quanti?要多少?
Unodauneuro.11欧元的。Unoda50centesimi.150分的。10da1euro.
101欧元的。
Vorreispedireunacartolina.我想寄明信片。
Vorreispedireunalettera.我想寄信。Perdove?寄到哪里?PerlaCina.寄到中国。PerParigi.寄到巴黎。
Sempliceoraccomandata?平信还是挂号?Semplice.
40



平信。
Raccomandata.寄挂号。Espresso.寄特快。Quant’e?多少钱?
Quantocostaunaletterastandard?标准信多少钱?
Quantocimetteadarrivare?多长时间能寄到?
Quantocimetteadarrivare?这封信邮票贴够了吗?
2寄包裹
VorreispedireunpaccoinCina.我想寄包裹到中国。
Vorreispedirequestopacchetto.我想寄这个小包裹。
VorreispedirequestilibriaFirenze.我想寄书到佛洛伦萨。Possospedirlocomestampe_
可以把这个包裹作为印刷品寄吗?Perchevialospedisce?您想怎么寄?Perviaaerea?空运?
Perferrovia?铁路运?Pernave?海运?
Qualeconvienedipiu?怎么划算些?
Pernavecostadimeno.海运便宜。
Macivuolemoltotempo.但是需要的时间很长。Quantocimette?需要多长时间?2mesi.两个月。
Laviaaereaecara.空运贵。

41


6giorni.6天.
Civuoleilbollettinodispedizioneperpacchipostali?要填包裹单吗?Riempiailbollettino!请填一下单子!
Compililadichiarazionedoganale!请填写报关单。Lodevopesare.我称一下。Pesa6kg.6千克。
Bastai’affrancaturasulpacco?这个包裹邮资够了吗?Dovepossoinviareunfax?在哪儿可以发传真?
Dov’elabucadellebettere?邮筒在哪儿?Ela.
在那边。
十三、餐饮

实用例句
1.点菜

Cameriere!服务员!Signore!先生!
Miportiilmenu,percortesia!请拿菜单!
Vorremmoordinare.我们点菜!Subito.马上来。
42



Arrivosubito.马上来。Cosaprende?您点什麽?Cosalediamo?您要什麽菜?
Chec’edispeciale?有风味菜吗?
Mipuoconsigliarequalcosa?可以给我们推荐以下吗?Ilpescequiemoltobuono.这儿的鱼很好。
Lapastaalpomodoroemoltofamosa.番茄面条很出名。
Ioprendoglispaghettiallevongole.我要一份哈利面。
Ioprendounacotolettaallamilanese.我要米兰炸肉排。Scelgoilmenu1.我要1号套餐。Iononmangiocarne.我不吃肉。
Nonmangioformaggio.我不吃奶酪。
Daberecosaportiamo?您喝什么?Vino.葡萄酒。
UnaCocacola.一份可乐。
Unsuccodifrutta.一份果汁。
Comedessertcosalediamo?要什么饭后甜品?Undolce.一块蛋糕。Ungelato.一份冰激凌。Nient’altro?还要什麽吗?Qualcos’altro?还要什麽?Etutto.不要了。

43


Siescordatodinoi?您忘了我们啦?
Hascordatolanostraordinazione?您忘了我们要的菜了?
Cameriere,iononhoordinatoquesto.服务员,这不是我要的菜。Nonhaordinatoilmenu2?您没有定2号套餐吗?Nonpuoessere.这不可能。
Hoordinatoilmenu1.我要的是1号套餐。Nonc’eproblema.没有关系。Succede.
这种事有时会发生的。Miportiun’altrabirra.再给我拿一瓶啤酒。
Miportiunaltropo’dipane.再给我一点面包。
2品尝

Com’eilpesce?鱼的味道怎样?Ebuonalapasta?面的味道怎样?L’insalatacom’e?沙拉好吃吗?Ilsugoebuono?调味汁好吃吗?Esquisito.味道很棒。Buonissimo.味道非常好
L’insalataefresca.沙拉新鲜。
Lacarneetroppocruda.肉太生了。
Lasalsaetroppopicccante.汁儿太辣了。
Miportailsale,percortesia?
44



给我递一下盐。
Midial’insalata,perfavore!给我递一下沙拉。Unaltrodessert?
还要一份饭后甜品吗?Bastacosi.我够了。Sonosazio.我饱了。
Nonvogliopiuniente.我不想要什麽了。
3.买单

Vorremmopagare.买单。
Ilconto,prego!结账。
Contiseparati?分开付吗?Insieme.一块儿付。Separati.分开付。Quant’è?多少钱?
Sono80euro.80欧元。
Grazie,tengailresto.谢谢,不用找了。
十四、邀请

实用例句
45



1提出邀请
Cheprogrammihaperoggi?您今天有什么安排吗?Hatempostasera?
您今天晚上有时间吗?Eliberodomani?您今天有空吗?
Chefaduranteilweek-end?您周末干什么?
Chefameigiornidifesta?您节假日干什么?
Nonhonessunprogramma.我没有什么打算。Nientedispeciale.没有什么特别安排。Perchemelochiede?您为什么问这个?Mivengaatrovare!上我家来玩吧!
Perchenonvieneafarciunavisita?您何不来拜访我家?
Lavorreiinvitareaunafesta.我想请您参加一个聚会。Lavorreiinvitareapranzo.我想请您吃饭。
Domanieilmiocompleanno.我明天过生日。
Vogliamofesteggiareacasa.我们想在家庆贺。
Deveassolutamentevenire!您一定要来!
IlsignorMatornainCina.马先生快要回中国了。Diamounafesad’addio.我们举办一个告别餐会。
2.定时间/地点
Quando?什么时候?Chegiorno?是几号?

46


Il20.20号。
Chegiornoe?是星期几?Eunvenerdi.星期五。Acheora?几点钟?
Andrebbebenealle8:00?8点怎样?
Andrebbebenealle7:30?7点半怎样?
Sabatoandrebbebene?周六好吗?
Vabenedomenica?周日好吗?Vabenel’ora?这时间合适吗?Sonolibero.我有空。Hotempo.我有时间。Mivabene.时间很适当。
Purtroppononhotempo.可惜我没时间。
Purtroppononvabene.可惜不行。
Midispiace,hogiaunimpegno.可惜我已经另有公干了。Dovecivediamo?我们在那儿碰面?Acasamia.在我家。Alristorante.在餐馆。
Davantiall’entrata.在入口。
Allafermatadell’autobus.在汽车站。
Bene,confermato!好,说定了!D’accordo!同意!

47


2接受/拒绝邀请
Vengoconpiacere.我愿意来。Si,volentieri.我愿意。Mifapiacere.我很高兴来。
Eunacosachevolevofaredasempre.我一直想做这件事。
Eunacosahevolevoprovaredasempre.我一直想试一试。Nonnehovoglia.我没兴趣。Lotrovonoioso.我觉得无聊。
Nonmiinteressamolto.我对此不大感兴趣。
Preferiscoandarealcinema.我更愿意去电影院。
Preferiscoandareaunconcerto.我更愿意去听音乐会。
Haqualchealtrosuggerimento?您有别的建议吗?Haqualchealtraidea?您有别的主意吗?Magariun’altravolta.下次吧!Spiacente.很抱歉!Peccato!很遗憾!
十五、做客
实用例句

48


1欢迎
Benvenuto!欢迎!
Prego,siaccomodi!请进!
Comesonocontentodirivederla.我很高兴又见到您!
Siamocontentichesiatevenuto.您来我们很高兴!Diaame!
把外衣给我吧!Siaccomodi!请坐!
Moltegrazieperl’invito.谢谢你的邀请。Unregalinoperlei.送给你一个小礼物!Sperochelepiaccia.希望你喜欢。
Questifiorisonoperlei.这花送给您。Grazieperilregalo.谢谢你的礼物。
Graziedeibellissimifiori.谢谢你带来的漂亮的花。EmoltocarinodaparteSua.您真客气!
Noncen’erabisogno.您太客气了!Possoaprirlo?可以打开吗?Checos’e?这是什么?Ecinese?
这是中国的吗?Maemeraviglioso.真漂亮!
Mipiacemolto!我很喜欢。Emoltopratico!这很实用!

49


2.饮料/就餐
Cosabeve?您喝什么?
Berreivolentieriunte.我要茶。
Unacocacola,grazie!我要可乐,谢谢。Nonbevoalcolici.
我不喝含酒精的饮料。Vorreiunbicchiered’acqua?我要一杯水。
Grazie,nonprendoniente.谢谢,我什么都不要。Disturbasefumo?可以吸烟吗?Ilpranzoeservito.饭准备好了吗?Buonappetito!好胃口!Cincin!干杯!Salute!
祝您健康!Prego,siserva!请用餐!
Nonfacciacomplimenti!别客气!
Assaggiilpesce!您尝尝鱼。
Assaggilazuppa!您尝尝汤。Lepiace?好吃吗?Ottimo.太好吃了。Esquisito.味道很棒!Edelizioso.非常好吃。
Chilohacucinato?谁的手艺?Sacucinare?

50

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/8dbd3896710abb68a98271fe910ef12d2bf9a97b.html

《日常口语(意大利语).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式