中秋节英文的

发布时间:2019-03-18 08:28:30   来源:文档文库   
字号:

中秋节英文的

【篇一:英文版中秋节介绍】

英文版中秋节介绍,分享中秋

ir brightly-lit lanterns.

农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。

zhong qiu jie probably began as a harvest festival. the festival was later given a mythological flavour with legends of chang-e, the beautiful lady in the moon.

中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。

according to chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. one day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. the earth was saved when a strong archer,

hou yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, chang-e drank it. thus started the legend of the lady in the moon to whom young chinese girls would pray at the mid-autumn festival.

传说古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。

in the 14th century, the eating of mooncakes at zhong qiu jie was given a new significance. the story goes that when zhu yuan zhang was plotting to overthrow the yuan dynasty started by the mongolians, the rebels hid their messages in the mid-autumn mooncakes. zhong qiu jie is hence also a commemoration of the overthrow of the mongolians by the han people.

14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。因此,中秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。 字串7

during the yuan dynasty (a.d.1206-1368) china was ruled by the mongolian people. leaders from the preceding sung dynasty

(a.d.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set

how to coordinate the rebellion without it being discovered. the leaders of the rebellion, knowing that the moon festival was drawing near, ordered the making of special cakes. packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. on the night of the moon festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. what followed was the establishment of the ming dynasty (a.d. 1368-1644). today, moon cakes are eaten to commemorate this event.

在元朝,蒙古人统治中国。前朝统治者们不甘心政权落入外族之手,于是密谋策划联合起义。正值中秋将近,起义首领就命令部下制作一种特别的月饼,把起义计划藏在每个月饼里。到中秋那天,起义军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人们吃月饼纪念此事。

mid-autumn day 中秋节

mid-autumn day is a traditional festival in china. almost everyone likes to eat mooncakes on that day. most families have a dinner together to celebrate the festival. a saying goes, the moon in your hometown is almost always the brightest and roundest. many people who live far away from homes want to go back to have a family reunion. how happy it is to enjoy the moon cakes while watching the full moon with your family members.

【篇二:中秋节英语简介】

中秋节的来源是什么,与中秋节相关的词汇有哪些?文中一一总结出来,托福和雅思口语考试中,考生可以在介绍中秋节的时候用到这些典故和词汇,大有裨益。

the introduction of the mid-autumn day:

zhong qiu jie, which is also known as the mid-autumn festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. it is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.

zhong qiu jie probably began as a harvest festival. the festival was later given a mythological flavour with legends of chang-e, the beautiful lady in the moon.according to chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. one day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. the earth was saved when a strong archer, hou yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, chang-e drank it. thus started the legend of the lady in the moon to whom young chinese girls would pray at the mid-autumn festival.

in the 14th century, the eating of mooncakes at zhong qiu jie was given a new significance. the story goes that when zhu yuan zhang was plotting to overthrow the yuan dynasty started by the mongolians, the rebels hid their messages in the mid-autumn mooncakes. zhong qiu jie is hence also a commemoration of the overthrow of the mongolians by the han people.

during the yuan dynasty (a.d.1206-1368) china was ruled by the mongolian people. leaders from the preceding sung dynasty(a.d.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. the leaders of the rebellion, knowing that the moon festival was drawing near, ordered the making of special cakes. packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. on the night of the moon festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. what followed was the establishment of the ming dynasty (a.d. 1368-1644). today, moon cakes are eaten to commemorate this event.

mid-autumn day is a traditional festival in china. almost everyone likes to eat mooncakes on that day. most families have a dinner together to celebrate the festival.

a saying goes, the moon in your hometown is almost always the brightest and roundest. many people who live far away from homes want to go back to have a family reunion. how happy it is to enjoy the moon cakes while watching the full moon with your family members.

复习中秋节的相关英文词汇哦!

mid-autumn day中秋节

lunar农历

mooncake月饼

minimooncake迷你月饼

mooncakes with meat / nuts 肉馅/果仁月饼ham mooncake火腿月饼

grapefruit / pomelo / shaddock柚子glue pudding汤圆

lantern / scaldfish灯笼

chang e嫦娥

hou yi后羿

light lantern点灯笼

carry the lantern around提灯笼burn incense烧香

fire dragon dances火龙舞

family reunion家庭团聚 /

【篇三:中秋节英语怎么说】

中秋节英语怎么说

mid-autumn festival; moon festival; mooncake festival; zhongqiu festival;

课外知识配图

例句:

又是一年中秋节,月饼再次引发争议。

another mid-autumn festival, another mooncake controversy.

中秋节是中国所独有的节日。

the mid-autumn festival is peculiar to china.

今年中秋节礼品送月饼啊。每年都是一样的东西。When you are old and grey and full of sleep,

And nodding by the fire, take down this book,

And slowly read, and dream of the soft look

Your eyes had once, and of their shadows deep;

How many loved your moments of glad grace,

And loved your beauty with love false or true,

But one man loved the pilgrim soul in you,

And loved the sorrows of your changing face;

And bending down beside the glowing bars,

Murmur, a little sadly, how love fled

And paced upon the mountains overhead

And hid his face amid a crowd of stars.

The furthest distance in the world

Is not between life and death

But when I stand in front of you

Yet you don't know that

I love you.

The furthest distance in the world

Is not when I stand in front of you

Yet you can't see my love

But when undoubtedly knowing the love from both

Yet cannot be together.

The furthest distance in the world

Is not being apart while being in love

But when I plainly cannot resist the yearning

Yet pretending you have never been in my heart.

The furthest distance in the world

Is not struggling against the tides

But using one's indifferent heart

To dig an uncrossable river

For the one who loves you.

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/919efc646ad97f192279168884868762cbaebb46.html

《中秋节英文的.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式