《七步诗》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解

发布时间:2018-09-15 07:39:48   来源:文档文库   
字号:

七步诗

文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”帝深有惭色。

导读:古人说兄弟如手足”,但兄弟之间为了争王位、争财物而互相残杀的从古到今却屡见不鲜,这不是太可悲了吗!

注释:①文帝:曹操之子曹丕。东阿王,曹操第三子,曹丕之弟曹植,大诗人。

精练

一、解释加点的词

1.不成者行大法(

2.萁在釜下然(

3.漉菽以为汁(

4.文帝尝令东阿王七步中作诗(

二、萁在釜下然解释为____,写出一个同义的成语_______

三、《七步诗》一般写作:

四、写出出自本文的成语。

【参考译文和答案】

81.七步诗

魏文帝曾经命令东阿王曹植在七步内做成一首诗,做不出即处以死刑。东阿王随声就做诗一首:“锅里煮着豆子用来作羹,滤豆子用来作汁。豆秸在锅底燃烧着,豆子在锅中哭泣:‘你我本是一个根上生长的,你为什么这样不留情地逼迫我、熬煎我呢?’”魏文帝听了深有惭愧之色。

一、1.死刑 2. 3.过滤豆类 4.曾经

二、锅破釜沉舟

三、煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。

四、相煎何急;七步成章

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/927db6c950e79b89680203d8ce2f0066f533640a.html

《《七步诗》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式