范仲淹二岁而孤家贫无依原文及译文

发布时间:2019-11-21 15:10:34   来源:文档文库   
字号:

范仲淹二岁而孤家贫无依原文及译文赏析

范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发奋苦读,或夜昏怠①,辄以水沃面②;食不给,啖粥而读。既仕每慷慨论天下事奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”

【注释】①昏怠:昏沉困倦②沃:浇。这是“洗”的意思。

14.解释加点的词。(2分)

①辄以水沃面)②食不重肉

15.翻译划直线的句子。(2分)

士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。

16.为划浪线的句子划分节奏。(2分)

既仕每慨论天下事奋不顾

17.宋濂和范仲淹幼时人生经历有哪两个主要共同点?(2分)

参考答案

14.②吃

15.读书的人(贤德的人)应当忧在天下人之前,乐在天下人之后

16.既仕∕每慷慨论天下事∕奋不顾身

17.家境贫寒与读书刻苦

参考译文

范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说他坏话被贬官,由参知政事降职做邓州太守。范仲淹刻苦读书、勉励自己,每餐不吃两种以上的荤菜,妻子和孩子的衣食仅仅刚够罢了。他经常朗诵自己作品中的两句话:“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人快乐之后才快乐。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/951eb197001ca300a6c30c22590102020640f27d.html

《范仲淹二岁而孤家贫无依原文及译文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式