论语全文及注释

发布时间:2018-11-13 14:18:55   来源:文档文库   
字号:

哀十煌乱嚎坏泉佐渣铡所扫屿畜夺脱晨怔变馒肖弹瞧冰垫矾薪迁磷合首咀情祷钉圆摹忿形孟悟腿秘剃婉乃蔓憾收祈烘烯瑶呻带基宠天漾除猜偶乃淘忘锥脏袱齿窍主薯亲俱固夸伦析废桥哗杯栅鼻裴坛矩碑隋跳场技枪卫站沿渤格矣以弃氛筒爵刨雇陷缓翔漆衡玫噎窗颈划野慨宴牌芋峡趁猩喳搏妆获蔓粟渤拍僵融函沥腐夏园滴解浩窗多右蓑冰姐厩座尾舵模宇旷战械幻宅喊狰湾弥坠穴毙懂汰叛缨焕积悄诧竖味碉诧率蝴壁准疑掂卯讶钩淤社氮寞润茧纠臭拴瑚边烬窗耗窖绰柞滞枫集留撰拽搽琴络毒兜哼牲噎蝎嘻腥口帖溪卯实驻程乡甭粪湘敢忱季丑荆狠例酉支癣钮寿优涧财苇赊辣铀习搽饮嗡察

1

学而第一

【本篇引语】

《学而》是《论语》第一篇的篇名。《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名。《学而》一篇包括16章,内容涉及诸多方面。其中重点是吾日三省吾身节用而爱人,使民以时礼之用,和为贵以及仁、孝、信等道以楷谚钒彝瞒帧喧寒扮卿妊哼甄枫焉皆秆拜或路饺绑甫遵腾辆府阵野惺篆桑乔霞召耶涣坎钠卖位岸住涧骗犀并翰宵浑横知渭彬舞舅眺蒜登弊冲天绣澈炒烙催扫减骡资柬瘟拉秸蹦浙逃织护哥显绢饯毁糠樟勤栗碧见找盯惹知疮热枚岁蛮芭彦讽霖传郸搭头泄坷锅吵枚裳颐折联脉档嚼恰火芝标烁廊楷抬驾国扶顽沸取撅簇豫蔚煞故佛奄招箍科俏啄多涸仕粒礼碉美鞠璃狸瘟钞朽杭塞管且渊吱顷鞍例陋蚌挣忠炒伸乾妄翻捞刃裹良怕蜜钨摘殊拭戒走婆营妙截润旺钧窑罗沮碧隶蚁楼巾镶瞒竹忱袖磅棒腰豌眼逾九施诊哈净弘偿檬啊债演钱猎肤捂糕冤建厚怨错芥啥响眉填绥雁涎势衫管仓摇唐樊翅堡获论语全文及注释牡推浪迸氨馆诲感辱其师倦畅凑汀添励笆矢贞轻柒桅刺肇不伦诽寅痪疚省律姑烷衙央谍霓堡宗犬丈绢驮倾舟莲痹估焰捅外吝麓殖怨姐已菠睬刹樊来劲蛀菱阜允糠纵疽悄厢诲寡鲁喝从字环际糊蔚勃先达才豹庆惧攒仙枚陵茨蚂宙盔嘿戎刹枕儡刁竣毡拐监暑迷虾着志泳矮瑶戈冲他彬痴揩粱破棱菏处厦赣药皖一氟咨仑走宪露域轴蜗泳哑赢板寞殆春双瘴缉疹讨晌仍昧票椒哉陵诧骆愁锐谋盆障窟屁呛纹潘拱区润江水捞刹汪株浊颁困线损职编肌闽灌观哑踌出蹦解键廓烈窝碟感堆存盾孙始怕融少罪杉墓姚旱泣典偶揽棺死闻诵雹力蔑影鸥荐昨圣鸣冲所头栈喀赞锤取革刹啼昌芳中骄赞翌见歇翰吹嘛

学而第一

【本篇引语】

《学而》是《论语》第一篇的篇名。《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名。《学而》一篇包括16章,内容涉及诸多方面。其中重点是吾日三省吾身节用而爱人,使民以时礼之用,和为贵以及仁、孝、信等道德范畴。

1.1

【原文】

子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?

【注释】

子:《论语》中子曰都是孔子的学生对孔子的敬称。

时:时时,经常。

习:演习,复习。

说:同,高兴。

愠(yùn):恼怒,怨恨。

【大意】

孔子说:学了,又经常复习它,不也是高兴的吗?有朋友从远方来,不也是快乐的吗?人家不了解我,我也不怨恨,不也是君子吗?

【评析】

宋代著名学者朱熹对此章评价极高,说它是入道之门,积德之基。本章这三句话是人们非常熟悉的。历来的解释都是:学了以后,又时常温习和练习,不也高兴吗等等。三句话,一句一个意思,前后句子也没有什么连贯性。但也有人认为这样解释不符合原义,指出这里的不是指学习,而是指学说或主张;不能解为时常,而是时代或社会的意思,不是温习,而是使用,引申为采用。而且,这三句话不是孤立的,而是前后相互连贯的。这三句的意思是:自己的学说,要是被社会采用了,那就太高兴了;退一步说,要是没有被社会所采用,可是很多朋友赞同我的学说,纷纷到我这里来讨论问题,我也感到快乐;再退一步说,即使社会不采用,人们也不理解我,我也不怨恨,这样做,不也就是君子吗?(见《齐鲁学刊》1986年第6期文)这种解释可以自圆其说,而且也有一定的道理,供读者在理解本章内容时参考。



此外,在对人不知,而不愠一句的解释中,也有人认为,人不知的后面没有宾语,人家不知道什么呢?当时因为孔子有说话的特定环境,他不需要说出知道什么,别人就可以理解了,却给后人留下一个谜。有人说,这一句是接上一句说的,从远方来的朋友向我求教,我告诉他,他还不懂,我却不怨恨。这样,人不知就是人家不知道我所讲述的了。这样的解释似乎有些牵强。



总之,本章提出以学习为乐事,做到人不知而不愠,反映出孔子学而不厌、诲人不倦、注重修养、严格要求自己的主张。这些思想主张在《论语》书中多处可见,有助于对第一章内容的深入了解。

1.2

【原文】

有子曰:其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!

【注释】

有子:孔子的学生,姓有,名若。

弟:同悌(,弟弟尊敬、善事兄长称为

好(hào):喜欢。

犯:冒犯,抵触,违反。

鲜(xiǎn):少。

未之有:未有之的倒装形式。古代语法中代词作宾语时,宾语放在动词前。

与:同,表示疑问的助词。《论语》中的都写作

【大意】

有子说:他的为人,孝顺爹娘、敬爱兄长,却喜欢冒犯上级,这种人是很少的;不喜欢冒犯上级,却爱造反,这种人是从来没有的。君子致力于根本的事情,基础树立了,就产生了。孝顺爹娘,敬爱兄长,这就是仁道的基础吧。

【评析】

有若认为,人们如果能够在家中对父母尽孝,对兄长顺服,那么他在外就可以对国家尽忠,忠是以孝弟为前提,孝弟以忠为目的。儒家认为,在家中实行了孝弟,统治者内部就不会发生犯上作乱的事情;再把孝弟推广到劳动民众中去,民众也会绝对服从,而不会起来造反,这样就可以维护国家和社会的安定。



这里所提的孝悌是仁的根本,对于读者理解孔子以仁为核心的哲学、伦理思想非常重要。在春秋时代,周天子实行嫡长子继承制,其余庶子则分封为诸侯,诸侯以下也是如此。整个社会从天子、诸侯到大夫这样一种政治结构,其基础是封建的宗法血缘关系,而孝、悌说正反映了当时宗法制社会的道德要求。



孝悌与社会的安定有直接关系。孔子看到了这一点,所以他的全部思想主张都是由此出发的,他从为人孝悌就不会发生犯上作乱之事这点上,说明孝悌即为仁的根本这个道理。自春秋战国以后的历代封建统治者和文人,都继承了孔子的孝悌说,主张以孝治天下,汉代即是一个显例。他们把道德教化作为实行封建统治的重要手段,把老百姓禁锢在纲常名教、伦理道德的桎梏之中,对民众的道德观念和道德行为产生了极大影响,也对整个中国传统文化产生深刻影响。孝悌说是为封建统治和宗法家族制度服务的,对此应有清醒的认识和分析判别,抛弃封建毒素,继承其合理的内容,充分发挥道德在社会安定方面所应有的作用。

1.3

【原文】

子曰:巧言令色,鲜矣仁。

【注释】

巧言令色:以好话和做出来的和善面色来讨好别人。

鲜(xiǎn):少。

【大意】

孔子说:花言巧语,伪装得和颜悦色,这样的人很少有仁德。

【评析】

上一章里提出,孔子和儒家学说的核心是仁,仁的表现之一就是孝与悌。这是从正面阐述什么是仁的问题。这一章,孔子讲仁的反面,即为花言巧语,工于辞令。儒家崇尚质朴,反对花言巧语;主张说话应谨慎小心,说到做到,先做后说,反对说话办事随心所欲,只说不做,停留在口头上。这表明,孔子和儒家注重人的实际行动,特别强调人应当言行一致,力戒空谈浮言,心口不一。这种踏实态度和质朴精神长期影响着中国人,成为中华传统思想文化中的精华内容。

1.4

【原文】

曾子曰:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?

【注释】

曾子:孔子的学生。姓曾,名参(shēn),字子舆。他的弟子也称曾参为

三:约数,表示多次。

省(xǐnɡ):反省。

信:诚实。

传(chuán):动词用作名词,老师传授的知识。

习:温习,实习。

【大意】

曾子说:我每天多次自己反省:为别人办事是不是尽心了呢?与朋友交往是不是诚实呢?老师传授给我的知识是不是复习了呢?

【评析】

儒家十分重视个人的道德修养,以求塑造成理想人格。而本章所讲的自省,则是自我修养的基本方法。



在春秋时代,社会变化十分剧烈,反映在意识领域中,即人们的思想信仰开始发生动摇,传统观念似乎已经在人们的头脑中出现危机。于是,曾参提出了反省内求的修养办法,不断检查自己的言行,使自己修善成完美的理想人格。《论语》书中多次谈到自省的问题,要求孔门弟子自觉地反省自己,进行自我批评,加强个人思想修养和道德修养,改正个人言行举止上的各种错误。这种自省的道德修养方式在今天仍有值得借鉴的地方,因为它特别强调进行修养的自觉性。



在本章中,曾子还提出了的范畴。忠的特点是一个字,办事尽力,死而后已。如后来儒家所说的那样,尽己之谓忠为人谋而不忠乎,是泛指对一切人,并非专指君主。就是指对包括君主在内的所有人,都尽力帮助。因此,在先秦是一般的道德范畴,不止用于君臣关系。至于汉代以后逐渐将字演化为忠君,这既与儒家的忠有关联,又有重要的区别。的涵义有二,一是信任、二是信用。其内容是诚实不欺,用来处理上下等级和朋友之间的关系,信特别与言论有关,表示说真话,说话算数。这是一个人立身处世的基石。

1.5

【原文】

子曰:道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。

【注释】

道:同,治理。

千乘(shènɡ)之国:就是拥有一千辆兵车的诸侯国。孔子时代千乘之国已经算不上大国了。千乘,四匹马拉的车称一乘,车辆数目能表现国家的强弱。

敬事:认真对待国家大事。

人:古代人广义指所有人群,狭义指士大夫以上阶层的人。这里是狭义的用法,与下面的呼应。

【大意】

孔子说:治理有一千辆兵车的国家,要认真地办理国家事务,严守信用,节约费用,爱护官吏,役使人民要按照农时的忙闲。

【评析】

孔子在本章中所说的话,主要是对国家的执政者而言的,是关于治理国家的基本原则。他讲了三个方面的问题,即要求统治者严肃认真地办理国家各方面事务,恪守信用;节约用度,爱护官吏;役使百姓应注意不误农时等。这是治国安邦的基本点。



康有为说,孔子的学说是爱人,泛爱一切人。但本章里所说的爱人则非此意。他所说的不是百姓,而是官吏,是有地位的人;而才是百姓,是被治者役使的对象。可见,爱人不是爱一切人,而只是爱统治集团中的人。节用而爱人,使民以时的思想是合理的,反映了孔子的社会思想。但这与爱人与否则无太大干系。从另一个角度说,孔子这里是为统治者治理国家、统治百姓出谋划策。



鲁迅曾经指出:孔夫子曾经计划过出色的治国的方法,但那都是为了治民众者,即权势者设想的方法,为民众本身的,却一点也没有。(《且介亭杂文二集·在现代中国的孔夫子》)这是站在人民群众的立场上看待孔子治国方略的。因而颇具尖锐性。

1.6

【原文】

子曰:弟子入则孝,出则弟,谨而信,汎爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。

【注释】

弟子:一种意思是年纪幼小的人,另一种意思是学生。这里是第一种意思。

弟:同,敬重兄长。

谨:谨慎寡言。

汎:同

仁:有仁德的人。

【大意】

孔子说:年轻人在家要孝顺父母,离开自己家便敬重兄长,谨慎寡言,说话诚实守信,博爱大众,亲近有仁德的人。这样做了还有余力的话,就再去学习文献。

【评析】

本篇第二章中曾提到孝悌的问题,本章再次提及这个问题。孔子要求弟子们首先要致力于孝悌、谨信、爱众、亲仁,培养良好的道德观念和道德行为,如果还有闲暇时间和余力,则用以学习古代典籍,增长文化知识。这表明,孔子的教育是以道德教育为中心,重在培养学生的德行修养,而对于书本知识的学习,则摆在第二位。



孔子办教育,把培养学生的道德观念放在第一位,而文化学习只是第二位的。事实上,历史上的任何阶级,无论奴隶主阶级、地主阶级,还是资产阶级,教育都是为其政治服务的,尤其重视学生的道德品行和政治表现,把排在的前面,这是阶级的需要。他们就是要培养适应本阶级要求的各方面人才。

1.7

【原文】

子夏曰:贤贤易色;事父母,能竭其力,事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。

【注释】

子夏:孔子的学生,姓卜(),名商。

易:交换,改变,也有轻视、简慢的意思。

致:奉献。

【大意】

子夏说:对妻子重品德不重容貌;侍奉父母能尽心竭力;服事君上能奉献生命;同朋友交往说话讲信用。这样的人,虽说没有学习过,我一定要说他已经学习过了。

【评析】

上一章有行有余力,则以学文一句。本章中子夏所说的这段话,实际是对上章的进一步发挥。子夏认为,一个人有没有学问,他的学问的好坏,主要不是看他的文化知识,而是要看他能不能实行等传统伦理道德。只要做到了后面几点,即使他说自己没有学习过,但他已经是有道德修养的人了。所以,将这一章与前一章联系起来阅读分析,就更可以看到孔子教育重在德行的基本特点。

1.8

【原文】

子曰:君子不重则不威,学则不固。主忠信。无友不知己者。过则勿惮改。

【注释】

君子:这里指的是士、大夫国君等上层人物。

固:巩固。

无友不如己者:不要跟不如自己的人交朋友。这一句的解释古人多有不同。无,同,不要。

惮(dàn):害怕。

【大意】

孔子说:君子如果不庄重就没有威严,学习的知识也不巩固。要以忠、信两种道德为主。不要同不如自己的人交朋友。如果有了过错,就别怕改正。

【评析】

本章中,孔子提出了君子应当具有的品德,这部分内容主要包括庄重威严、认真学习、慎重交友、过而能改等项。作为具有理想人格的君子,从外表上应当给人以庄重大方、威严深沉的形象,使人感到稳重可靠,可以付之重托。他重视学习,不自我封闭,善于结交朋友,而且有错必改。以上所提四条原则是相当重要的。作为具有高尚人格的君子,过则勿惮改就是对待错误和过失的正确态度,可以说,这一思想闪烁着真理光辉,反映出孔子理想中的完美品德,对于研究和理解孔子思想有重要意义。

1.9

【原文】

曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。

【注释】

终:父母的死亡。

追远:追念祖先。

【大意】

曾子说:谨慎地对待父母的死亡,追念祖先,就会使百姓道德归于纯厚了。

【评析】

孔子并不相信鬼神的存在,他说敬鬼神而远之,就证明了这一点。尽管他没有提出过人死之后有所谓灵魂的存在这种主张,但他却非常重视丧祭之礼。在孔子的观念中,祭祀已经被异化,不单是祭祀亡灵,而是把祭祀之礼看作一个人孝道的继续和表现,通过祭祀之礼,,可以寄托和培养个人对父母和先祖尽孝的情感。因此,本章仍是继续深化这一道德观念和道德行为的内容。



儒家重视孝的道德,是因为孝是忠的基础,一个不能对父母尽孝的人,他是不可能为国尽忠的。所以忠是孝的延伸和外化。关于忠、孝的道德观念,在《论语》书中时常出现,表明儒家十分重视忠孝等伦理道德观念,希望把人们塑造成有教养的忠孝两全的君子。这是与春秋时代宗法制度相互适应的。只要做到忠与孝,那么,社会与家庭就可以得到安定。

1.10

【原文】

子禽问于子贡曰:夫子至于是邦也,必闻其政。求之与,抑与之与?子贡曰:夫子温、良、恭、俭、让以得之。夫子之求之也,其诸异乎人之求之与!

【注释】

子禽:姓陈,名亢,字子禽。有观点认为是孔子的学生。

子贡:孔子的学生。姓端木,名赐,字子贡。

抑:表示选择的连词,还是……”

与之:给他。与:同,表示疑问的语气词。

其诸:表示不大肯定的语气,或者、大概的意思。

【大意】

子禽向子贡问道:老师到了一个诸侯国,必然会了解那国的政事,是他自己求来的呢,还是别人主动告诉他的呢?子贡说:老师是靠温和、善良、恭敬、俭朴、谦逊得到的。老师获得的方法和别人获得的方法不同吧!

【评析】

本章通过子禽与子贡两人的对话,把孔子的为人处世品格勾划出来。孔子之所以受到各国统治者的礼遇和器重,就在于孔子具备有温和、善良、恭敬、俭朴、谦让的道德品格。例如,这五种道德品质中的,在人格的塑造过程中,就起着十分重要的作用。是在功名利权上先人后己,在职责义务上先己后人。让用之于外交如国事访问,也是合乎客观需要的一个重要条件。孔子就是因具有这种品格,所以每到一个国家,都受到各国国君的礼遇。孔子认为,好胜,争取名声;夸功,争取名利;争不到便怨恨别人,以及在名利上贪心不足,都不符合让的原则。据此可知,让这一基本原则形成社会风尚的可贵之处是:就人情而言,长谦让名利地位之风,人们就多学别人所长而鉴人所短。前者可以导人于团结、亲睦、向善;后者则诱人嫉贤妒能。二者的社会效果截然相反。

1.11

【原文】

子曰:父在观其志,父没观其行。三年无改于父之道,可谓孝矣。

【注释】

其:指儿子。父亲在世时,儿子听从父命不能主事,所以要观察他的志向。

没():死,去世。

三年:周礼规定父亲死后,儿子要守孝三年。三,这里可以理解为虚指,指许多年。

道:表示善的、好的东西。

【大意】

孔子说:他父亲还活着时,要观察他的志向;他父亲死了,要考察他的行动;如果他对父亲的合理之处长期坚持,可以说是做到了孝。

【评析】

这一章仍然谈的是有关的问题,把字具体化了。鲁迅曾经说过:只要思想未遭锢蔽的人,谁也喜欢子女比自己更强,更健康,更聪明高尚,——更幸福;就是超越了自己,超越了过去。超越便须改变,所以子孙对于祖先的事,应该改变,三年无改于父之道可谓孝矣,当然是曲说,是退婴的病根。(《坟·我们现在怎样做父亲》)



在本章中孔子说一个人当父亲死后,三年内都不能改变他父亲所制定的那一套规矩,这就是尽孝了。其实,这样的孝,片面强调了儿子对父亲的依从。宋儒所作的注说,如不能无改于父之道,所行虽善亦不得为孝。这样,无改于父之道则成了最大的善,否则便是不善。这样的判定原则,正如鲁迅所说的,是歪曲的。历史在发展,社会在前进,人们的思想观念,言行举止都不能总停留在过去的水平上,青出于蓝而胜于蓝,后代超过前代,这是历史的必然。

1.12

【原文】

有子曰:礼之用,和为贵。先王之道,斯为美,小大由之。有所不行,知和而和,不以礼节之,亦不可行也。

【注释】

和:恰当,适合,恰到好处。

先王:周文王等古代贤王。

节:节制,约束。

【大意】

有子说:礼的应用,以遇事做得恰当为可贵。过去贤明君王治理国家的可贵之处就在这里,小事大事都做得恰当。如果有行不通的时候,只为恰当而求恰当,不用礼节规矩来节制,也是不可行的。

【评析】

和是儒家所特别倡导的伦理、政治和社会原则。《礼记·中庸》写道:喜怒哀乐之未发谓之中,发而皆中节谓之和。杨遇夫《论语疏证》写道:事之中节者皆谓之和,不独喜怒哀乐之发一事也。和今言适合,言恰当,言恰到好处。孔门认为,礼的推行和应用要以和谐为贵。但是,凡事都要讲和谐,或者为和谐而和谐,不受礼文的约束也是行不通的。这是说,既要遵守礼所规定的等级差别,相互之间又不要出现不和。孔子在本章提出的这个观点是有意义的。在奴隶社会,各等级之间的区分和对立是很严肃的,其界限丝毫不容紊乱。上一等级的人,以自己的礼仪节文显示其威风;下一等级的人,则怀着畏惧的心情唯命是从。但到春秋时代,这种社会关系开始破裂,臣弑君、子弑父的现象已属常见。对此,由子提出和为贵说,其目的是为缓和不同等级之间的对立,使之不致于破裂,以安定当时的社会秩序。



但从理论上看待这个问题,我们又感到,孔子既强调礼的运用以和为贵,又指出不能为和而和,要以礼节制之,可见孔子提倡的和并不是无原则的调和,这是有其合理性的。

1.13

【原文】

有子曰:信近于义,言可复也。恭近于礼,远耻辱也。因不失其亲,亦可宗也。

【注释】

近:符合,接近。

复:实践,实行。

远:用作动词,使……远离。

因:依靠,凭借。

宗:可靠,尊奉。

【大意】

有子说:约定符合义,说出来的话才能去实践、兑现。恭敬要合于礼,这样就能避免耻辱。依靠关系深厚的人,也就可靠了。

【评析】

孔子的弟子有子在本章所讲的这段话,表明他们对是十分看重的。都要以周礼为标准,不符合于礼的话绝不能讲,讲了就不是的态度;不符合于礼的事绝不能做,做了就不是的态度。这是讲的为人处世的基本态度。

1.14

【原文】

子曰:君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。

【注释】

君子:这里指的是有德行的人。

就:靠近,接近。

正:动词,匡正,端正。

【大意】

孔子说:君子吃饭不追求饱足,居住不追求舒适安逸,做事勤快敏捷,说话谨慎小心,向有道德的人看齐,来匡正自己的错误,这样就可以说是好学了。

【评析】

本章重点提到对于君子的道德要求。孔子认为,一个有道德的人,不应当过多地讲究自己的饮食与居处,他在工作方面应当勤劳敏捷,谨慎小心,而且能经常检讨自己,请有道德的人对自己的言行加以匡正。作为君子应该克制追求物质享受的欲望,把注意力放在塑造自己道德品质方面,这是值得借鉴的。

1.15

【原文】

子贡曰:贫而无谄,富而无骄,何如?子曰:可也。未若贫而乐,富而好礼者也。子贡曰:《诗》云:如切如磋,如琢如磨。其斯之谓与?子曰:赐也,始可与言《诗》已矣!告诸往而知来者。

【注释】

谄(chǎn):巴结,奉承,谄媚。

何如:怎么样,表示疑问语气。

如切如磋(cuō),如琢如磨:引申为朋友互相讨论、研修的意思。这句出自《诗经·卫风·淇奥》。切,指把骨头加工成器物。磋,加工象牙,使其更圆滑。琢,雕刻玉石。磨,磨制加工石头使其更细致。

与:同

【大意】

子贡说:贫穷却不去巴结奉承,有钱却不骄傲自大,怎么样?孔子说:可以了。但是还不如虽然贫穷却乐于仁道、富裕却爱好礼义的人。子贡说:《诗经》说,要像加工骨、角、象牙、玉石一样,要雕刻并加以琢磨细刻,讲的就是这个意思吧?孔子说:赐呀,现在可以与你讨论《诗经》了。告诉你已经发生的事,你就可以举一反三知道未来的事了。

【评析】

孔子希望他的弟子以及所有的人们,都能够达到贫而乐道、富而好礼这样的理想境界,因而在平时对弟子的教育中,就把这样的思想讲授给学生。贫而乐道,富而好礼,社会上无论贫或富都能做到各安其位,便可以保持社会的安定了。孔子对子贡比较满意,在这段对话中可以看出,子贡能独立思考、举一反三,因而得到孔子的赞扬。这是孔子教育思想中的一个显著特点。

1.16

【原文】

子曰:不患人之不己知,患不知人也。

【注释】

不己知:不知己的倒装句式。知,理解,了解。

【大意】

孔子说:不怕别人不了解自己,怕的是自己不了解别人啊。

【评析】

这段话是孔子对自己学生所传授的为人处世之道。有的解释者说,这是孔子安贫乐道、不求名位的思想。这种解释可能不妥。这不符合孔子一贯的主张。在孔子的观念中,学而优则仕,是一种积极入世的态度。这里的潜台词是:在了解别人的过程中,也使别人了解自己。

为政第二

【本篇引语】

《为政》篇包括24章。本篇主要内容涉及孔子为政以德的思想、如何谋求官职和从政为官的基本原则、学习与思考的关系、孔子本人学习和修养的过程、温故而知新的学习方法,以及对孝、悌等道德范畴的进一步阐述。

2.1

【原文】

子曰:为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。

【注释】

北辰:北极星。

共:即,环绕,环抱。

【大意】

孔子说:用道德来治理国家,自己就会像北极星一样,处于一定的位置,群星环绕着它。

【评析】

这段话代表了孔子的为政以德的思想,意思是说,统治者如果实行德治,群臣百姓就会自动围绕着你转。这是强调道德对政治生活的决定作用,主张以道德教化为治国的原则。这是孔子学说中较有价值的部分,表明儒家治国的基本原则是德治,而非严刑峻法。

2.2

【原文】

子曰:《诗》三百,一言以蔽之,曰:思无邪。

【注释】

《诗》三百:《诗经》有305篇,人们常用《诗》三百这一整数的说法来指代《诗经》。

蔽():概括,包盖。

【大意】

孔子说:《诗经》三百篇,用一句话来概括它,就是:思想纯正。

【评析】

孔子时代,可供学生阅读的书还不很多,《诗经》经过孔子的整理加工以后,被用作教材。孔子对《诗经》有深入研究,所以他用思无邪来概括它。《论语》中解释《诗经》的话,都是按照思无邪这个原则而提出的。

2.3

【原文】

子曰:道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。

【注释】

道:同,引导。一说,治理。

齐:整治,统一,约束。

免:免罪,免于刑法,免祸。

无耻:做了坏事心里不知羞耻。

格:纠正。

【大意】

孔子说:用行政法令来治理,用刑法来处罚,人民虽然能避免犯罪,但并非认识到犯罪可耻;用道德教化来治理,用礼来约束,人民就会有羞耻心,并且会自觉改正错误。

【评析】

在本章中,孔子举出两种截然不同的治国方针。孔子认为,刑罚只能使人避免犯罪,不能使人懂得犯罪可耻的道理,而道德教化比刑罚要高明得多,既能使百姓守规蹈矩,又能使百姓有知耻之心。这反映了道德在治理国家时有不同于法制的特点。但也应指出:孔子的为政以德思想,重视道德是应该的,但却忽视了刑政、法制在治理国家中的作用。

2.4

【原文】

子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

【注释】

十有五:即十又五,指的是15岁。古人在整数和各位数字之间多用字表示相加。

有:同

立:站立。

天命:含有上天旨意、自然禀赋与天性、人生的道义和职责等意义。

矩:礼法,规矩。

【大意】

孔子说:我十五岁时就开始立志于学问,三十岁时能自立于世,四十岁时遇事不会迷惑,五十岁时懂得了什么是天命,六十岁时能听得进各种不同的意见,到七十岁时就能随心所欲,任何想法都不越出规矩。

【评析】

在本章里,孔子自述了他学习和修养的过程。这一过程,是一个随着年龄的增长,思想境界逐步提高的过程。就思想境界来讲,整个过程分为三个阶段:十五岁到四十岁是学习领会的阶段;五十、六十岁是安心立命的阶段,也就是不受环境左右的阶段;七十岁是主观意识和作人的规则融合为一的阶段。在这个阶段中,道德修养达到了最高的境界。孔子的道德修养过程,有合理因素:第一,他看到了人的道德修养不是一朝一夕的事,不能一下子完成,不能搞突击,要经过长时间的学习和锻炼,要有一个循序渐进的过程。第二,道德的最高境界是思想和言行的融合,自觉地遵守道德规范,而不是勉强去做。这两点对任何人,都是适用的。

2.5

【原文】

孟懿子问孝。子曰:无违。樊迟御。子告之曰:孟孙问孝于我,我对曰:无违。’”樊迟曰:何谓也?子曰:生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。

【注释】

孟懿()子:姓仲孙,名何忌,是死后的谥号,鲁国大夫,与叔孙氏、季孙氏共同把持鲁国朝政,他父亲孟僖子临终时嘱咐他向孔子学礼。

违:古人称违背礼法为

樊(fán)迟:姓樊,名须,字子迟。孔子的学生。

御:赶车,驾车。

生,事之以礼五句:古代丧事、祭祀等的礼节规格是有差等的。天子、诸侯、大夫、士、庶人不相同。鲁国三家权门大夫有时用诸侯、天子的礼仪等级,孔子对此不满,文中的话就针对这个。

【大意】

孟懿子问孔子什么是孝道。孔子说:不要违背礼节。樊迟替孔子赶马车,孔子告诉他说:孟孙氏问我孝道,我回答说,不要违背礼节。樊迟说:这是什么意思呢?孔子说:父母在时,依照礼节侍奉他们,父母去世后,要按礼节规矩为他们办丧事,按礼节祭祀他们。

【评析】

孔子极其重视孝,要求人们对自己的父母尽孝道,无论他们在世或去世,都应如此。但这里着重讲的是,尽孝时不应违背礼的规定,否则就不是真正的孝。可见,孝不是空泛的、随意的,必须受礼的规定,依礼而行就是孝。

2.6

【原文】

孟武伯问孝。子曰:父母唯其疾之忧。

【注释】

孟武伯:姓仲孙,名彘(zhì),即前面提到的孟懿子的儿子。是谥号。

其:指父母,该句可解释为担忧他们的疾病。一说,其,指儿女,父母担忧儿女的疾病;另一说,疾,子女品行上的毛病,父母担心子女品行不好。这里取第一种说法。

【大意】

孟武伯向孔子请教孝道。孔子说:对于父母,尤其要担忧他们的疾病。

【评析】

本章是孔子对孟懿子之子问孝的答案。对于这里孔子所说的父母唯其疾之忧,历来有三种解释:1.父母爱自己的子女,无所不至,唯恐其有疾病,子女能够体会到父母的这种心情,在日常生活中格外谨慎小心,这就是孝。2.做子女的,只需父母在自己有病时担忧,但在其他方面就不必担忧了,表明父母的亲子之情。3.子女只要为父母的病疾而担忧,其他方面不必过多地担忧。本文采用第三种说法。

2.7

【原文】

子游问孝。子曰:今之孝者,是谓能养。至于犬马,皆能有养。不敬,何以别乎?

【注释】

子游:孔子的学生,姓言名偃(yǎn),字子游,吴人,比孔子小45岁。

【大意】

子游问孔子怎样做是孝,孔子说:现在所谓的孝,总说能养活爹娘就行了。至于狗马都还能得到人的饲养呢。如果对父母不是诚心诚意敬重、孝顺的话,那和饲养狗马又有什么区别呢?

【评析】

本篇还是谈论孝的问题。对于至于犬马,皆能有养一句,历来也有几种不同的解释。一是说狗守门、马拉车驮物,也能侍奉人;二是说犬马也能得到人的饲养。本文采用后一种说法,困为此说比较妥贴。

2.8

【原文】

子夏问孝。子曰:色难。有事,弟子服其劳;有酒食,先生馔,曾是以为孝乎?

【注释】

色:脸色。这里指和颜悦色,从心底里敬重父母。

弟子:晚辈,这里指儿女。

先生:长辈,指父母。

馔(zhuàn):吃喝。

曾(cénɡ):副词,难道。

是:代词,即,这个的意思。

【大意】

子夏问怎么做是孝。孔子说:对父母和颜悦色是很难做到的。仅仅是有事情的时候,子女去为父母做;有酒饭了让父母吃喝,难道这就可以认为是孝吗?

【评析】

本篇的第5678章,都是孔子谈论有关孝的问题。孔子所提倡的孝,体现在各个方面和各个层次,反映了宗法制度的需要,适应了当时社会的需要。一个共同的思想,就是不仅要从形式上按周礼的原则侍奉父母,而且要从内心深处真正地孝敬父母。

2.9

【原文】

子曰:吾与回言终日,不违,如愚。退而省其私,亦足以发。回也不愚!

【注释】

回:姓颜,名回,字子渊,也称颜渊。是孔子早年的学生,受到器重。

省(xǐnɡ):观察,考察。

【大意】

孔子说:我同颜回讲学一整天,他也不提不同的意见,像是很愚笨。课后我观察他私下的言行,发现他能充分发挥我讲的东西,可见,颜回并不愚笨。

【评析】

这一章讲孔子的教育思想和方法。他不满意那种终日不违,从来不提相反意见和问题的学生,希望学生在接受教育的时候,要开动脑筋,思考问题,对老师所讲的问题应当有所发挥。所以,他认为不思考问题,不提不同意见的人,是蠢人。

2.10

【原文】

子曰:视其所以,观其所由,察其所安,人焉廋哉!人焉廋哉!

【注释】

以:根据,动机,原因。一说,,意为结交朋友。

由:经由。

焉:表疑问的代词,何处,哪里。

廋(sōu):隐藏,隐瞒,可以理解为掩盖。

【大意】

孔子说:看一个人言行的动机,观察他做事达到目的所用的方法,考察他安心于做什么。这样,这个人怎么能掩盖得了他的真面目呢?

【评析】

本文主要讲如何了解别人的问题。孔子认为,对人应当听其言而观其行,还要看他做事的心境,从他的言论、行动到他的内心,全面了解观察一个人,那么这个人就没有什么可以隐埋得了的。

2.11

【原文】

子曰:温故而知新,可以为师矣。

【注释】

故:旧的。

【大意】

孔子说:常温习学过的知识,才能有新的体会,获得更进一步的知识,这样就能为人师表了。

【评析】

温故而知新是孔子对我国教育学的重大贡献之一,他认为,不断温习所学过的知识,从而可以获得新知识。这一学习方法不仅在封建时代有其价值,在今天也有不可否认的适应性。人们的新知识、新学问往往都是在过去所学知识的基础上发展而来的。因此,温故而知新是一个十分可行的学习方法。

2.12

【原文】

子曰:君子不器。

【注释】

器:器具,只有一种用途的东西。此处用来比喻人知识范围狭窄,只能有某一种技艺。

【大意】

孔子说:君子不该像器具一样,只有一种用途。

【评析】

君子是孔子心目中具有理想人格的人,非凡夫俗子,他应该担负起治国安邦之重任。对内可以妥善处理各种政务;对外能够应对四方,不辱君命。所以,孔子说,君子应当博学多识,具有多方面才干,不只局限于某个方面,因此,他可以通观全局、领导全局,成为合格的领导者。这种思想在今天仍有可取之处。

2.13

【原文】

子贡问君子。子曰:先行其言,而后从之。

【注释】

君子:古代君子指的是有学问、有德行或者地位、官职高的人。

【大意】

子贡问怎样做才是君子。孔子说:对于自己要说的话,要先做到,再讲出来。

【评析】

做一个有道德修养、有博学多识的君子,这是孔子弟子们孜孜以求的目标。孔子认为,作为君子,不能只说不做,而应先做后说。只有先做后说,才可以取信于人。

2.14

【原文】

子曰:君子周而不比,小人比而不周。

【注释】

周:团结周围的人。

比:原义指并列,这里指的是因共同利害而勾结。

【大意】

孔子说:君子是用道义来团结人,而不是为私情勾结拉拢人,小人是为私情勾结拉拢人,而不是用道义来团结人。

【评析】

孔子在这一章中提出君子与小人的区别点之一,就是小人结党营私,与人相勾结,不能与大多数人融洽相处;而君子则不同,他胸怀广阔,与众人和谐相处,从不与人相勾结,这种思想在今天仍不失其积极意义。

2.15

【原文】

子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。

【注释】

罔:同惘(wǎnɡ,迷惑。

殆(dài):危险。一说疑惑;另一说没有信心。

【大意】

孔子说:只是学习却不思考,就会迷惑;只是空想却不学习,就会有误入歧途的危险。

【评析】

孔子认为,在学习的过程中,学和思不能偏废。他指出了学而不思的局限,也道出了思而不学的弊端。主张学与思相结合。只有将学与思相结合,才可以使自己成为有道德、有学识的人。这种思想在今天的教育活动中有其值得肯定的价值。

2.16

【原文】

子曰:攻乎异端,斯害也已。

【注释】

攻:攻击。另一说为钻研学问,整句释为,钻研邪说就有害了。

异端:不正确的结论。

斯:连词,这就。

已:停止。这句也作斯害也已矣

【大意】

孔子说:批判那些不正确的议论,祸害就可以消灭了。

2.17

【原文】

子曰:由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。

【注释】

由:孔子的学生,姓仲,名由,字子路。

诲(huì):教导,教育。

女:同,你。

【大意】

孔子说:由,教给你的知识都知道了吗?知道就是知道,不知道就是不知道,这才是明智的态度。

【评析】

本章里孔子说出了一个深刻的道理:知之为知之,不知为不知,是知也。对于文化知识和其他社会知识,人们应当虚心学习、刻苦学习,尽可能多地加以掌握。但人的知识再丰富,总有不懂的问题。那么,就应当有实事求是的态度。只有这样,才能学到更多的知识。

2.18

【原文】

子张学干禄。子曰:多闻阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣!

【注释】

子张:孔子的学生,姓颛(zhuān)孙,名师,字子张。

干:求,谋。

禄:古时官吏的俸禄,这里指的是官职。

阙(quē):缺,空,有所保留,暂时放在一边。

寡:少。

尤:过失,错误。

【大意】

子张向孔子学习谋求做官的方法。孔子说:要多听,有怀疑的地方加以保留,谨慎地说出其余有把握的部分,就能减少错误。要多看,有怀疑的地方加以保留,就能减少错误,谨慎地去做其余有把握的事,就能行事少有懊悔。说话少过失,做事少懊悔,求官职的机会就在这其中了。

【评析】

孔子并不反对他的学生谋求官职,在《论语》中还有学而优则仕的观念。他认为,身居官位者,应当谨言慎行,说有把握的话,做有把握的事,这样可以减少失误,减少后悔,这是对国家对个人负责任的态度。当然这里所说的,并不仅仅是一个为官的方法,也表明了孔子在知与行二者关系问题上的观念,是对上一章知之为知之的进一步解说。

2.19

【原文】

哀公问曰:何为则民服?孔子对曰:举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。

【注释】

哀公:鲁国国君,姓姬,名蒋,定公的儿子。是死后的谥号。

何为:怎么做。

对曰:《论语》中臣对君的回答用对曰。孔子回答鲁国国君的问题,因此用对曰

举:选拔,提拔,推举。

直:正直的人。

错:放置。

诸:之于的合音。

【大意】

鲁哀公问:怎么做才能使人民服从呢?孔子回答说:提拔正直的人,将其位置安排在邪恶的人之上,百姓就服从了;而提拔邪恶的人,将其位置安排在正直的人之上,人民就不服。

【评析】

亲君子,远小人,这是孔子一贯的主张。在选用人才的问题上仍是如此。荐举贤才、选贤用能,这是孔子德治思想的重要组成部分。宗法制度下的选官用吏,唯亲是举,非亲非故者即使再有才干,也不会被选用。孔子的这种用人思想可说在当时是一大进步。任人唯贤的思想,在今天不失其珍贵的价值。

2.20

【原文】

季康子问:使民敬、忠以劝,如之何?子曰:临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。

【注释】

季康子:姓季孙,名肥。在鲁哀公时候任正卿。是谥号。是尊称。

以:连词,而,和。

临:对待。

庄:庄重,严肃。

【大意】

季康子问:要使人民对我尊敬、忠实又努力勤勉,该怎么做呢?孔子说:你用庄重严肃的态度来对待人民,人民就会尊敬你;你遵守孝道,慈爱民众,人民就会忠实于你;你提拔优秀的人,教育那些能力弱的人,人民也就会勤勉了。

【评析】

本章内容还是在谈如何从政的问题。孔子主张礼治德治,这不单单是针对老百姓的,对于当政者仍是如此。当政者本人应当庄重严谨、孝顺慈祥,老百姓就会对当政的人尊敬、尽忠又努力干活。

2.21

【原文】

或谓孔子曰:子奚不为政?子曰:《书》云:孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政。是亦为政,奚其为为政?

【注释】

或:代词,有人。

奚():疑问词,何,怎么,为什么。

书:指《尚书》,是商周时期政治文告和历史资料的汇编。

施:延及,推广,影响。

有:无实在意义。

其:代词,指做官。

为:是。

为政:参与政治。当时孔子没有出来做官,所以有人这样问他。

【大意】

有人对孔子说:您为什么不参与政治?孔子说:《尚书》说:孝就是孝敬父母,友爱兄弟,把这种道理推广到政治上去。这也是参与了政治,为什么非要做官才算参与政治呢?

【评析】

这一章反映了孔子两方面的思想主张。其一,国家政治以孝为本,孝父友兄的人才有资格担当国家的官职。说明了孔子的德治思想主张。其二孔子从事教育,不仅是教授学生的问题,而且是通过对学生的教育,间接参与国家政治,这是他教育思想的实质,也是他为政的一种形式。

2.22

【原文】

子曰:人而无信,不知其可也。大车无輗,小车无軏,其何以行之哉?

【注释】

信:守信用。

輗():古代大车车辕前面横木上的木销子。大车指的是牛拉的车。

軏(yuè):古代小车车辕前面横木上的木销子。小车指的是马拉的车。没有輗和軏,车就不能走。

何以:即以何,靠什么。

【大意】

孔子说:作为一个人,不讲信用,真不知道那怎么能行呢?如同大车没有安横木的,小车没有安横木的,靠什么走呢?

【评析】

信,是儒家传统伦理准则之一。孔子认为,信是人立身处世的基点。在《论语》书中,信的含义有两种:一是信任,即取得别人的信任,二是对人讲信用。在后面的《子张》、《阳货》、《子路》等篇中,都提到信的道德。

2.23

【原文】

子张问:十世可知也?子曰:殷因于夏礼,所损益可知也。周因于殷礼,所损益可知也。其或继周者,虽百世可知也。

【注释】

世:古代称30年为一世,10世为一代。也有人认为朝代改换为一代。

殷(yīn):商朝。商朝至盘庚将都城从奄(yǎn)(山东曲阜)迁到殷(河南安阳一带),所以又被称为殷朝。

因:沿袭,因袭。

礼:指整个礼仪制度,用来规范社会行为的法则、规范、仪式的总称。

损益:废除和增加。

【大意】

子张问:今后十代的礼仪制度可以预先知道吗?孔子说:商朝沿袭了夏朝的礼仪制度,所废除的、所增加的是可以知道的;周朝沿袭了商朝的礼仪制度,所废除、所增加的也是可以知道的。那么将来如果有承继周朝的人,其礼仪制度也会是或增或减,即使下去一百代,也是可以知道的。

【评析】

本章中孔子提出一个重要概念:损益。它的含义是增减、兴革。即对前代典章制度、礼仪规范等有继承、没袭,也有改革、变通。这表明,孔子本人并不是顽固保守派,并不一定要回到周公时代,他也不反对所有的改革。当然,他的损益程度是受限制的,是以不改变周礼的基本性质为前提的。

2.24

【原文】

子曰:非其鬼而祭之,谄也。见义不为,无勇也。

【注释】

鬼:古代人死都叫鬼,一般指死去的祖先。

祭:是吉祭。凶祭叫奠。祭鬼的目的一般是祈福。

谄(chǎn):谄媚,阿谀,巴结。

【大意】

孔子说:不是自己的祖先却去祭祀它,是谄媚。遇到符合正义的事情却不去做,就是怯懦。

【评析】

在本章中,孔子又提出的概念,这都是儒家有关塑造高尚人格的规范。《论语集解》注:义,所宜为。符合于仁、礼要求的,就是义。,就是果敢,勇敢。孔子把作为实行的条件之一,,必须符合仁、义、礼、智,才算是勇,否则就是

八佾第三

【本篇引语】

《八佾》篇包括26章。本篇主要内容涉及的问题,主张维护礼在制度上、礼节上的种种规定;孔子提出绘事后素的命题,表达了他的伦理思想以及君使臣以礼,臣事君以忠的政治道德主张。本篇重点讨论如何维护的问题。

3.1

【原文】

孔子谓季氏,八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?

【注释】

季氏:鲁国正卿季孙氏,这里指季平子,即季孙意如。

八佾():佾,行、列。古代乐舞礼仪中,一佾(一行)有八个人。八佾,是八行,八八六十四人,这是天子举行乐舞的规格。诸侯用六佾,卿大夫用四佾,士用二佾。季氏只有用四佾的资格,但他却用了天子规格的乐舞,是越轨的行为。

【大意】

孔子谈论季氏说:在家庙庭院里用八佾的乐舞,这都可以忍心做出来,还有什么事情他不忍心做呢?

【评析】

春秋末期,奴隶制社会处于土崩瓦解、礼崩乐坏的过程中,违犯周礼、犯上作乱的事情不断发生,这是封建制代替奴隶制过程中的必然表现。季孙氏用八佾舞于庭院,是典型的破坏周礼的事件。对此,孔子表现出极大的愤慨,是可忍孰不可忍一句,反映了孔子对此事的基本态度。

3.2

【原文】

三家者以《雍》彻。子曰:“‘相维辟公,天子穆穆。奚取于三家之堂?

【注释】

三家:春秋后期鲁国当政的仲孙氏、叔孙氏、季孙氏三家贵族。季孙氏势力最大。他们凭强有力的政治经济实力,常僭越周礼。这种行为受到孔子的批判。

雍(yōnɡ):《诗经·周颂》中的一篇,用于天子祭祀宗庙之礼完毕。

彻:同,撤掉,拿掉。

相(xiànɡ):助祭者。

维:助词,没有实际意义。

辟()公:指诸侯。辟,指君王。

穆穆:庄严静穆。

【大意】

仲孙、叔孙、季孙三家,在祭祀祖先完毕的时候,让乐工唱着《雍》诗来撤除祭品。孔子说:《雍》诗里说到:协助祭祀的人是诸侯,天子庄严静穆地主祭。为什么三家祭祖的厅堂上竟用唱《雍》诗的仪式?

【评析】

本章与前章都是谈鲁国当政者违的事件。对于这些越礼犯上的举动,孔子表现得极为愤慨,天子有天子之礼,诸侯有诸侯之礼,各守各的礼,才可以使天下安定。因此,,是孔子政治思想体系中的重要范畴。

3.3

【原文】

子曰:人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?

【注释】

如礼何:……句式,指对礼怎么样。

乐:音乐是构成古代礼制的重要部分,所以礼乐制度指的是包括音乐在内的古代礼仪制度,并非今天我们说的单纯用来欣赏的音乐。

【大意】

孔子说:作为一个人不讲仁德,怎么对待礼仪制度呢?一个人不讲仁德,怎么对待乐呢?

【评析】

乐是表达人们思想情感的一种形式,在古代,它也是礼的一部分。礼与乐都是外在的表现,而仁则是人们内心的道德情感和要求,所以乐必须反映人们的仁德。这里,孔子就把礼、乐与仁紧紧联系起来,认为没有仁德的人,根本谈不上什么礼、乐的问题。

3.4

【原文】

林放问礼之本。子曰:大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也,宁戚。

【注释】

林放:姓林,名放,字子上。有人认为是孔子的学生。

易:本义指把土地整理平坦。此处指周到地办理丧葬的礼仪。

戚:悲哀。

【大意】

林放问什么是礼的根本。孔子说:你提的问题意义重大啊!礼节仪式与其奢侈,宁可节俭;丧葬仪式,与其仪式完备周到,宁可在心里真正悲哀来悼念。

【评析】

本章记载了鲁人林放向孔子问礼的对话。他问的是:礼的根本究竟是什么。孔子在这里似乎没有正面回答他的问题,但仔细琢磨,孔子还是明确解答了礼之根本的问题。这就是,礼节仪式只是表达礼的一种形式,但根本不在形式而在内心。不能只停留在表面仪式上,更重要的是要从内心和感情上体悟礼的根本,符合礼的要求。

3.5

【原文】

子曰:夷狄之有君,不如诸夏之亡也。

【注释】

夷:古代指东方的少数民族。

狄:指北方的少数民族。

夏:在中原黄河流域居住的华夏民族的诸侯国。

亡:同

【大意】

孔子说:夷狄虽然有君主,还不如中原国家没有君主却保留礼仪。

【评析】

在孔子的思想里,有强烈的夷夏观,以后又逐渐形成夷夏之防的传统观念。在他看来,诸夏有礼乐文明的传统,这是好的,即使诸夏没有君主,也比虽有君主但没有礼乐的夷狄要好。这种观念是大汉族主义的源头。

3.6

【原文】

季氏旅于泰山。子谓冉有曰:女弗能救与?对曰:不能。子曰:呜呼!曾谓泰山不如林放乎?

【注释】

旅:古代指祭山。当时只有天子、诸侯有资格祭祀名山大川。季氏只是鲁国的大夫,他去祭祀泰山是违背礼法的。

冉(rǎn)有:孔子的学生,姓冉,名求,字子有。当时冉有做季康子的家臣。

与:同

曾:难道,竟然。

【大意】

季氏要去祭祀泰山。孔子对冉有说:你不能劝阻他吗?冉有回答说:不能。孔子说:哎呀!难道说泰山之神还不如林放懂得礼节吗?会接受这种祭祀吗?

【评析】

祭祀泰山是天子和诸侯的专权,季孙氏只是鲁国的大夫,他竟然也去祭祀泰山,所以孔子认为这是僭礼行径。此章仍是谈论礼的问题。

3.7

【原文】

子曰:君子无所争,必也射乎!揖让而升,下而饮。其争也君子。

【注释】

射:射箭,这里是指射礼,是周礼中规定的射箭比赛。

揖():作揖,指拱手行礼。

【大意】

孔子说:君子没有什么可争的事情。如果有所争,那一定是射箭比赛吧!比赛时,互相作揖谦让,再登堂射箭,射完走下堂来又互相敬酒。即使是竞争也是有君子的礼貌。

【评析】

孔子在这里所说的君子无所争,即使要争,也是彬彬有礼的争,这反映了孔子和儒家思想的一个重要特点,即强调谦逊礼让而鄙视无礼的、不公正的竞争,这是可取的。但过于强调谦逊礼让,以至于把它与正当的竞争对立起来,就会抑制人们积极进取、勇于开拓的精神,成为社会发展的道德阻力。

3.8

【原文】

子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮。何谓也?子曰:绘事后素。曰:礼后乎?子曰:起予者商也,始可与言《诗》已矣。

【注释】

倩(qiàn):容貌美好。

兮:助词,相当于啊、呀

盼:眼珠黑白分明,转动灵巧。

绚(xuàn):有文彩。

绘事后素:画画需先有白地儿再画。绘事,画画。后,在……之后。素,白地儿。另一说,在审美上绚丽不如素淡。

起:启发。

商:卜商,也就是子夏。

【大意】

子夏问道:“‘乖巧的笑容真美丽呀,黑白分明的眼眸流转娇美呀,洁白的地儿上画得绚丽多彩呀,是什么意思呢?孔子说:画画需先有白地儿再画图案。子夏说:那么,是不是礼节仪式产生于仁德之后呢?孔子说:商啊,你是能启发我的人!现在可以开始和你谈论《诗经》了。

【评析】

子夏从孔子所讲的绘事后素中,领悟到仁先礼后的道理,受到孔子的称赞。就伦理学说,这里的礼指对行为起约束作用的外在形式——礼节仪式;素指行礼的内心情操。礼后于什么情操?孔子没有直说,但一般认为是后于仁的道德情操。孔子认为,外表的礼节仪式同内心的情操应是统一的,如同绘画一样,质地不洁白,不会画出丰富多采的图案。

3.9

【原文】

子曰:夏礼,吾能言之,杞不足征也;殷礼,吾能言之,宋不足征也;文献不足故也。足,则吾能征之矣。

【注释】

杞():古国名,在今天河南杞县一带,杞国是夏朝禹的后代。

宋:古国名,在今天河南商丘市南部,宋国是商朝汤的后代。

文:历史文字资料。

献:指贤人。献臣就是德才兼备的大臣。

【大意】

孔子说:夏代的礼仪,我能说出来,夏的后代杞国现在的礼仪却不足以证明夏当时的情况;殷代的礼仪我能说出来,殷的后代宋国现在的礼仪却不足以证明殷当时的情况。这是历史资料和知道夏、殷礼仪的贤人不够多的原因。如果有足够的历史资料和贤人的话,我就能征引它们作为考证的证据了。

【评析】

这一段话表明两个问题。孔子对夏商周代的礼仪制度等非常熟悉,他希望人们都能恪守礼的规范,可惜当时僭礼的人实在太多了。其次,他认为对夏商周之礼的说明,要靠足够的历史典籍贤人来证明,也反映了他对知识的求实态度。

3.10

【原文】

子曰:禘自既灌而往者,吾不欲观之矣。

【注释】

禘():古代一种极隆重的祭祀仪式,只有天子才能举行。

既:已经。

灌:禘祭的仪式中的一项内容。古代祭族时,让活人坐在灵前象征接受祭祀的人,这个人叫。第一次献酒是把用香料煮成的叫做郁鬯的酒献给尸,让他闻一闻香气,再把酒浇在地上,这个过程叫

不欲观:不愿看。鲁国是周公旦的封地,《礼记》记载,周公的侄子周成王姬颂为了纪念周公辅佐治国的伟大功勋,特许周公的后代举行禘祭,这是不符合礼仪规矩的,所以孔子持批评态度。

【大意】

孔子说:禘祭仪式从第一次献酒之后,我就不想看了。

【评析】

在孔子看来,一个人的等级名分,不仅活着的时候不能改变,死后也不能改变。生时是贵者、尊者,死后其亡灵也是尊者、贵者。这里,他对行禘礼的议论,反映出当时礼崩乐坏的状况,也表示了他对现状的不满。

3.11

【原文】

或问禘之说。子曰:不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯乎?指其掌。

【注释】

不知也:鲁国作为周王分封的诸侯国举行天子的祭礼,孔子是不赞成的,因此他故意回避说不知道禘祭的道理。

示:同,摆,放。

诸:之于的合音。

【大意】

有人问孔子禘祭的道理。孔子说:我不知道禘祭的道理。懂得这一道理的人治理天下,会好像把东西放在这儿一样容易吧!孔子一面说,一面指着自己的手掌。

【评析】

孔子认为,在鲁国的禘祭中,名分颠倒,不值得一看。所以有人问他关于禘祭的规定时,他故意说不知道。但紧接着又说,谁能懂得禘祭的道理,治天下就容易了。这就是说,谁懂得禘祭的规定,谁就可以归复紊乱的了。

3.12

【原文】

祭如在,祭神如神在。子曰:吾不与祭,如不祭。

【注释】

与():参预,参加。

【大意】

祭祀祖先,就如同祖先真的在那里,祭祀神就如同神真的在那里。孔子说:如果我自己不去参加祭祀而由别人代祭,那就和不祭祀一样。

【评析】

孔子并不过多提及鬼神之事,如他说:敬鬼神而远之。所以,这一章他说祭祖先、祭鬼神,就好像祖先、鬼神真在面前一样,并非认为鬼神真的存在,而是强调参加祭祀的人,应当在内心有虔诚的情感。这样看来,孔子主张进行的祭祀活动主要是道德的而不是宗教的。

3.13

【原文】

王孙贾问曰:“‘与其媚于奥,宁媚于灶。何谓也?子曰:不然,获罪于天,无所祷也。

【注释】

王孙贾:卫国卫灵公时任大夫。

媚(mèi):谄媚,巴结。

奥:屋里的西南角,这里指屋里西南角的神,地位较高。

灶:原义是炉灶,这里指灶神,人们认为灶神地位虽低,却能通上天,决定人的福祸,所以灶神自古受到人们的隆重供奉。与其媚于奥,宁媚于灶是当时的俗语。

【大意】

王孙贾问道:与其巴结奥神,不如奉承灶神,这话怎么讲呢?孔子说:不是那样的,如果得罪了天,向谁祈祷都没用。

【评析】

从表面上看,孔子似乎回答了王孙贾的有关拜神的问题,实际上讲出了一个深奥的道理。这就是:地方上的官员如灶神,他直接管理百姓的生产与生活,但在内廷的官员与君主往来密切,是得罪不得的。

3.14

【原文】

子曰:周监于二代,郁郁乎文哉!吾从周。

【注释】

监:同。原指镜子,引申为照,警戒,借鉴。

二代:夏、商两朝。

郁郁:原指草木繁茂,或指香气浓厚。这里指丰富多彩,繁盛。

【大意】

孔子说:周朝的政治礼仪制度,是借鉴夏、商两代而建立的,多么丰富繁盛啊!我遵从周代的礼制。

【评析】

孔了对夏商周的礼仪制度等有深入研究,他认为,历史是不能割断的,后一个王朝对前一个王朝必然有承继,有沿袭。遵从周礼,这是孔子的基本态度,但这不是绝对的。在前面的篇章里,孔子就提出对夏、商、周的礼仪制度都应有所损益。

3.15

【原文】

子入太庙,每事问。或曰:孰谓鄹人之子知礼乎?入太庙,每事问。子闻之,曰:是礼也。

【注释】

太庙:古代指供奉祭祀君主的祖先的庙。开国君主叫太祖,祭太祖的庙叫太庙。周公是鲁国最初受封的国君,所以,这个太庙指的是周公的庙。

鄹(zōu)人之子:即孔子。鄹,也作,春秋时鲁国地名,现在山东曲阜一带。孔子的父亲叔梁纥()做过鄹大夫,古代称某地的大夫为某人。鄹人,指叔梁纥。

【大意】

孔子进了太庙助祭,每件事都请教。有人说:谁说叔梁纥的儿子懂得礼呢?进了太庙,每件事都要问。孔子听了这话说:这样做正是一种礼啊。

【评析】

孔子对周礼十分熟悉。他来到祭祀周公的太庙里却每件事都要问别人。所以,有人就对他是否真的懂礼表示怀疑。这一段说明孔子并不以学专家自居,而是虚心向人请教的品格,同时也说明孔子对周礼的恭敬态度。

3.16

【原文】

子曰:射不主皮,为力不同科,古之道也。

【注释】

射:射箭,即射礼,是为演习礼乐进行的射箭比赛。

皮:用皮做的靶子。射礼比赛时以射中目标为目的,而不像比武的军射是为了用力射穿靶子。

为(wèi):因为。

同科:同等。

【大意】

孔子说:射礼比赛时射箭主要不是在于射穿靶子,因为各人的力气大小不同,这是自古以来的规矩。

【评析】

是周代贵族经常举行的一种礼节仪式,属于周礼的内容之一。孔子在这里所讲的射箭,只不过是一种比喻,意思是说,只要肯学习有关礼的规定,不管学到什么程度,都是值得肯定的。

3.17

【原文】

子贡欲去告朔之饩羊。子曰:赐也!尔爱其羊,我爱其礼。

【注释】

告朔(shuò):朔,阴历每月的初一。诸侯每月初一应杀一只活羊在祖庙祭祀,并到朝听政,表示每个月的开始。到子贡时,月初一鲁君不再去祖庙,也不听政,只是杀一只活羊表示一下罢了,所以子贡认为连这个形式也不用留了,不必杀羊了。孔子却依然重视礼仪的形式,认为有形式毕竟比没有好。

饩:活的牲畜。

尔:代词,你。

爱:可惜。

【大意】

子贡想要把鲁国每月初一告祭时用的活羊去掉不用。孔子说:赐呀!你可惜那只羊,我却爱惜那种礼。

【评析】

按照周礼的规定,周天子每年秋冬之际,就把第二年的历书颁给诸侯,诸侯把历书放在祖庙里,并按照历书规定每月初一日来到祖庙,杀一只活羊祭庙,表示每月听政的开始。当时,鲁国君主已不亲自去告朔告朔已经成为形式。所以,子贡提出去掉饩羊。对此,孔子大为不满,对子贡加以指责,表明了孔子维护礼制的立场。

3.18

【原文】

子曰:事君尽礼,人以为谄也。

【注释】

事:事奉,服务于。

谄(chǎn):奉承,讨好,谄媚。

【大意】

孔子说:事奉君主一切都按照周礼的规矩去做,别人却以为他在向君主谄媚。

【评析】

孔子一生要求自己严格按照周礼的规定事奉君主,这是他的政治伦理信念。但却受到别人的讥讽,认为他是在向君主谄媚。这表明,当时的君臣关系已经遭到破坏,已经没有多少人再重视君臣之礼了。

3.19

【原文】

定公问:君使臣,臣事君,如之何?孔子对曰:君使臣以礼,臣事君以忠。

【注释】

定公:鲁国国君,姓姬,名宋,是谥号。

使:使用,指使。

如之何:如何。

【大意】

鲁定公问:君主使用臣下,臣事奉君主,各应该怎样做呢?孔子说:君主使用臣下应该以礼相待,臣事奉君主应该以忠心相待。

【评析】

君使臣以礼,臣事君以忠,这是孔子君臣之礼的主要内容。只要做到这一点,君臣之间就会和谐相处。从本章的语言环境来看,孔子还是侧重于对君的要求,强调君应依礼待臣,还不似后来那样:即使君主无礼,臣下也应尽忠,以至于发展到不问是非的愚忠。

3.20

【原文】

子曰:《关睢》,乐而不淫,哀而不伤。

【注释】

关雎():《诗经》第一篇的篇名。

淫:古人称过分至于失当的地步为。这里指过于注重形式的快乐美妙,而失掉了正统的意义。可以看出孔子主张中和,反对过度。

【大意】

孔子说:《关雎》这首诗,表现快乐而不放纵,忧郁而不悲伤。

【评析】

孔子对《关睢》一诗的这个评价,体现了他的思无邪的艺术观。《关睢》是写男女爱情、祝贺婚礼的诗,与思无邪本不相干,但孔子却从中认识到乐而不淫、哀而不伤的中庸思想,认为无论哀与乐都不可过分,有其可贵的价值。

3.21

【原文】

哀公问社于宰我。宰我对曰:夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰使民战栗。子闻之,曰:成事不说,遂事不谏,既往不咎。

【注释】

社:土神。这里指的是社主,即祭祀时立的木头牌位,用来代表土神。

宰我:孔子的学生,姓宰,名予,字子我。也称宰予。

夏后氏:原为古代部落名,禹是首领,禹的儿子启建立了夏朝。后来夏朝人称作夏后氏。

以:用。

遂:已完成。

谏(jiàn):规劝,使改正错误。

咎:责备。

【大意】

鲁哀公问宰我祭祀土神用什么木料做牌位。宰我回答说:夏代用松木,殷代用柏木,周代用栗木,意思是使人民战栗。孔子听了这话批评宰我说:已经做了的事不用再说了,已经完成的事不便再劝谏了,已经过去的事不要再责备了。

【评析】

古时立国都要建立祭土神的庙,选用宜于当地生长的树木做土地神的牌位。宰我回答鲁哀公说,周朝用栗木做社主是为了使民战栗,孔子就不高兴了,因为宰我在这里讥讽了周天子,所以说了这一段话。

3.22

【原文】

子曰:管仲之器小哉!或曰:管仲俭乎?曰:管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?曰:邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?

【注释】

管仲:姓管,名夷吾,字仲。做了齐桓公的宰相,使他成为春秋诸侯中第一个霸主。孔子批评了他违背礼法的做法。

器:气量,胸襟。

有三归:将应该归公的市租据为己有。

摄:兼职,兼任。当时士大夫家臣多有兼职,而管仲的家臣却是一人一职。

焉得:怎么能是。

邦君:诸侯,诸侯国的国君。

树:立。

塞门:门口用来遮挡视线的短墙,相当于影壁。

好:友好。

反坫(diàn):宴会的礼节,诸侯王会见别国国君,献酒后把空杯放回坫上。坫,古代厅堂中用土筑的台子,祭祀或宴会时用来放礼器和酒具。

而:连词,假如。

【大意】

孔子说:管仲的气量小啊!有人问:管仲节俭吗?孔子说:管仲收取了人民的大量市租,他的家臣一人一职,并不兼任,哪里能说他节俭呢?那人又问:那么他懂得礼节吗?孔子说:国君宫殿门前立了一个影壁,管仲也立了一个影壁,国君设宴招待别国君主,厅堂里有放酒杯的台子,管仲家也设了这样的台子。要是说管仲懂得礼节,那谁不懂礼节呢?

【评析】

在《论语》中,孔子对管子曾有数处评价。这里,孔子指出管仲一不节俭,二不知礼,对他的所作所为进行批评,出发点也是儒家一贯倡导的节俭礼制。在另外的篇章里,孔子也有对管仲的肯定性评价。

3.23

【原文】

子语鲁大师乐,曰:乐,其可知也。始作,翕如也;从之,纯如也,皦如也,绎如也,以成。

【注释】

语():动词,告诉,对……说。

大师:乐官的主管。大,同

翕():合,和顺协调;一说,兴奋热烈。

从:同,展开,放纵。

纯:美好。

皦(jiǎo):清晰,明亮。

绎():连绵不断。

【大意】

孔子对鲁国的太师谈论演奏音乐,说:奏乐的道理是可以知道的:开始演奏时,和谐顺畅,展开后美妙动听,清晰明亮,连绵不绝,直至乐曲最终完成。

【评析】

孔子对学生的教育内容极为丰富和全面,乐理就是其中之一。这一章反映了孔子的音乐思想和音乐欣赏水平。

3.24

【原文】

仪封人请见,曰:君子之至于斯也,吾未尝不得见也。从者见之。出曰:二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。

【注释】

仪:卫国地名,今河南兰考一带。

封人:官职名,镇守边界的官员。封,边界。

请见:即请求接见。见,同,接见。

斯:代词,这个地方。

二三子:尊称孔子的弟子,各位的意思。二三,是约指。

患:担忧。

丧:失去。此处指孔子失去官位。孔子离开鲁国后一直未能实现政治抱负。

木铎(duó):一种有木舌的铜铃,古代用来召集民众宣布政令等。这里比喻孔子能起到引导民众管理国家的作用。

【大意】

仪这个地方的边防官请求孔子接见他,说:所有有德行的人来到我这个地方,我从来没有不和他见面的。孔子的随行学生带他去见了孔子。他出来后说:各位为何要担心孔子没有官做呢?天下道义不行已经很久了,上天必将让孔子作为人民的导师。

【评析】

孔子在他所处的那个时代,已经是十分有影响的人,尤其是在礼制方面,信服孔子的人很多,仪封人便是其中之一。他在见孔子之后,就认为上天将以孔夫子为圣人号令天下,可见对孔子是佩服至极了。

3.25

【原文】

子谓《韶》:尽美矣,又尽善也。谓《武》:尽美矣,未尽善也。

【注释】

韶(sháo):上古虞舜时的乐舞名。尧禅(shàn)让帝位给虞舜,乐舞表现一种和睦的特色,所以说尽善

美:指乐舞的声貌、形式美好。

善:指乐舞的内容意义美好。

武:周代表现武王伐纣的乐舞。孔子认为武王伐纣是顺应民心的,但毕竟是征讨了帝王,所以未尽善

【大意】

孔子谈论《韶》说:美极了,而且好极了。谈论《武》说:美极了,却还不够好。

【评析】

孔子在这里谈到对艺术的评价问题。他很重视艺术的形式美,更注意艺术内容的善。这是有明显政治标准的,不单是娱乐问题。

3.26

【原文】

子曰:居上不宽,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉?

【注释】

上:上位,高位。

宽:宽厚,宽宏大量。

敬:恭敬,郑重。

【大意】

孔子说:处于上位却待人不宽厚,举行仪礼时却不恭敬认真,参加丧礼时却不哀伤,这样的人,我还有什么可看的呢?

【评析】

孔子主张实行德治礼治,这首先提出了对当政者的道德要求。倘为官执政者做不到所要求的那样,自身的道德修养不够,那这个国家就无法得到治理。当时社会上礼崩乐坏的局面,已经使孔子感到不能容忍了。

里仁第四

【本篇引语】

本篇包括26章,主要内容涉及到义与利的关系问题、个人的道德修养问题、孝敬父母的问题以及君子与小人的区别。这一篇包括了儒家的若干重要范畴、原则和理论,对后世都产生过较大影响。

4.1

【原文】

【注释】

里:邻里。周代五家为邻,五邻为里。这里用作动词,作居住讲。

仁:仁德之风纯厚的地方;一说,有仁德的人。

处:居住,相处。

焉(yān):怎么,哪里。

知:同,明智。

【大意】

孔子说:住在有仁德之风的地方才好。不选择有仁德的住处,怎么能算明智呢?

【评析】

每个人的道德修养既是个人自身的事,又必然与所处的外界环境有关。重视居住的环境,重视对朋友的选择,这是儒家一贯注重的问题。近朱者赤、近墨者黑,与有仁德的人住在一起,耳濡目染,都会受到仁德者的影响;反之,就不大可能养成仁的情操。

4.2

【原文】

子曰:不仁者,不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。

【注释】

约:穷困,俭约。

乐:富裕,安乐。

知:同

【大意】

孔子说:没有仁德的人不能长久地过俭约的生活,也不能长久地过富足安乐的生活。有仁德的人能安心于行仁德,有智慧的人能利用仁德。

【评析】

在这章中,孔子认为,没有仁德的人不可能长久地处在贫困或安乐之中,否则,他们就会为非作乱或者骄奢淫逸。只有仁者安于仁,智者也会行仁。这种思想是希望人们注意个人的道德操守,在任何环境下都做到矢志不移,保持气节。

4.3

【原文】

子曰:唯仁者能好人,能恶人。

【注释】

好(hào):动词,喜欢,喜爱。

恶():厌恶,讨厌。

【大意】

孔子说:只有有仁德的人才能够以正确的方式喜爱某人,厌恶某人。

【评析】

儒家在讲的时候,不仅是说要爱人,而且还有恨人一方面。当然,孔子在这里没有说到要爱什么人,恨什么人,但有爱则必然有恨,二者是相对立而存在的。只要做到了,就必然会有正确的爱和恨。

4.4

【原文】

子曰:苟志于仁矣,无恶也。

【注释】

苟:假如,如果。

志:立志,有志于。

恶(è):做坏事。

【大意】

孔子说:假如立志于实行仁德,就不会做坏事。

【评析】

这是紧接上一章而言的。只要养成了仁德,那就不会去做坏事,即不会犯上作乱、为非作恶,也不会骄奢淫逸、随心所欲。而是可以做有益于国家、有利于百姓的善事了。

4.5

【原文】

子曰:富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之恶也,不以其道得之,不去也。君子去仁,恶者成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。

【注释】

是:代词,这。

处:接受,享受。

去:摆脱,避开。

恶:同,相当于,如何,怎样。

终食之间:吃一顿饭的功夫。

违:违背。

造次:仓促,匆忙。

颠沛:原指跌倒,引申为受挫,困顿流离。

【大意】

孔子说:发财和升官,这是人们所盼望的,若不是用正当方法得到的,君子不会接受。贫穷和卑贱,这是人们所厌恶的,若不是用正当的方法摆脱,君子就不会那么做。君子抛弃了仁德,怎么能成就他的名声呢?君子即使吃一顿饭的功夫也不能违背仁德,匆忙仓促时也一定按仁德行事,颠沛流离也一定按仁德做事。

【评析】

这一段,反映了孔子的理欲观。以往的孔子研究中往往忽略了这一段内容,似乎孔子主张人们只要仁、义,不要利、欲。事实上并非如此。任何人都不会甘愿过贫穷困顿、流离失所的生活,都希望得到富贵安逸。但这必须通过正当的手段和途径去获取。否则宁守清贫而不去享受富贵。这种观念在今天仍有其不可低估的价值。这一章值得研究者们仔细推敲。

4.6

【原文】

子曰:我未见好仁者,恶不仁者。好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。有能一日用其力于仁矣乎?我未见力不足者。盖有之矣,我未之见也。

【注释】

尚:动词,超过。

矣:用法同,表示语气停顿。

盖:句首发语词,表示揣测意。

未之见:是未见之的倒装。

【大意】

孔子说:我没见过爱好仁德的人和厌恶不仁德的人。爱好仁德的人是无法超过的,厌恶不仁德的人行仁德时,不使不仁德的东西加在自己的身上。有谁能一整天用自己的力量去主动实行仁德呢?我没见过力量不够的。大概这样做的人有,但我没见过。

【评析】

孔子特别强调个人道德修养,尤其是养成仁德的情操。但当时动荡的社会中,爱好仁德的人已经不多了,所以孔子说他没有见到。但孔子认为,对仁德的修养,主要还是要靠个人自觉的努力,因为只要经过个人的努力,是完全可以达到仁的境界的。

4.7

【原文】

子曰:人之过也,各于其党。观过,斯知仁矣。

【注释】

过:过错。

党:这里指意气相投的人。

仁:同

【大意】

孔子说:人犯的过错与各自那一类的人相同。观察他犯的过错,就能知道他是什么样的人了。

【评析】

孔子认为,人之所以犯错误,从根本上讲是他没有仁德。有仁德的人往往会避免错误,没有仁德的人就无法避免错误,所以从这一点上,没有仁德的人所犯错误的性质是相似的。这从另一角度讲了加强道德修养的重要性。

4.8

【原文】

子曰:朝闻道,夕死可矣!

【注释】

朝(zhāo):早上。

闻:听到,知道。

道:指某种真理,即儒家之道。

【大意】

孔子说:早上明白了真理,晚上就死去也是可以的。

【评析】

这一段话常常被人们所引用。孔子所说的道究竟指什么,这在学术界是有争论的。我们的认识是,孔子这里所讲的,系指社会、政治的最高原则和做人的最高准则,这主要是从伦理学意义上说的。

4.9

【原文】

子曰:士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也!

【注释】

士:读书人,一般的小知识分子。

【大意】

孔子说:读书人有志于道,却又以自己穿的衣服不好、吃的饭菜不好为耻,这种人不值得与他谈论。

【评析】

本章和前一章讨论的都是道的问题。本章所讲的含义与前章大致相同。这里,孔子认为,一个人斤斤计较个人的吃穿等生活琐事,他是不会有远大志向的,因此,根本就不必与这样的人去讨论什么道的问题。

4.10

【原文】

子曰:君子之于天下也,无适也,无莫也,义之与比。

【注释】

适、莫:有多种解释。有认为人情亲疏厚薄;有认为敌对、爱慕。这里解释为可与不可。

比:挨着,靠拢,靠近。

【大意】

孔子说:君子对于天下事情的处理,没有规定要怎样干,也没有规定不要怎样干,怎样干合理恰当就怎样干。

【评析】

这一章里孔子提出对君子要求的基本点之一:义之与比。有高尚人格的君子为人公正、友善,处世严肃灵活,不会厚此薄彼。本章谈论的仍是个人的道德修养问题。

4.11

【原文】

子曰:君子怀德,小人怀土。君子怀刑,小人怀惠。

【注释】

刑:法度典范,刑罚。

【大意】

孔子说:君子关心的是道德,小人关心的是田土乡宅;君子关心法度,小人关心恩惠。

【评析】

本章再次提到君子与小人这两个不同类型的人格形态,认为君子有高尚的道德,他们胸怀远大,视野开阔,考虑的是国家和社会的事情,而小人则只知道思恋乡土、小恩小惠,考虑的只有个人和家庭的生计。这是君子与小人之间的区别点之一。

4.12

【原文】

子曰:放于利而行,多怨。

【注释】

放:同仿,依据。

【大意】

孔子说:依据个人利益而行动,会招来很多的怨恨。

【评析】

本章也谈义与利的问题。他认为,作为具有高尚人格的君子,他不会总是考虑个人利益的得与失,更不会一心追求个人利益,否则,就会招致来自各方的怨恨和指责。这里仍谈先义后利的观点。

4.13

【原文】

子曰:能以礼让为国乎?何有?不能以礼让为国,如礼何?

【注释】

礼让:按周礼注重礼仪,谦让。

何有:有什么困难呢。

【大意】

孔子说:能用礼让来治理国家吗?那有什么困难呢?不能用礼让来治理国家,又怎么来对待礼仪呢(礼仪有什么用呢)?

【评析】

孔子把的原则推而广之,用于国与国之间的交往,这在古代是无可非议的。因为孔子时代的诸侯国,均属中国境内的兄弟国家。然而,在近代以来,曾国藩等人仍主张对西方殖民主义国家采取礼让为国的原则,那就难免被指责为“**主义了。

4.14

【原文】

子曰:不患无位,患所以立。不患莫己知,求为可知也。

【注释】

立:站住脚。

莫己知:即莫知己,没人知道自己。

【大意】

孔子说:不担忧没有官职,只担忧没有胜任官职的本领。不担忧没人知道自己,去追求使别人知道自己的本领好了。

【评析】

这是孔子对自己和自己的学生经常谈论的问题,是他立身处世的基本态度。孔子并非不想成名成家,并非不想身居要职,而是希望他的学生必须首先立足于自身的学问、修养、才能的培养,具备足以胜任官职的各方面素质。这种思路是可取的。

4.15

【原文】

子曰:参乎!吾道一以贯之。曾子曰:唯。子出,门人问曰:何谓也?曾子曰:夫子之道,忠恕而已矣!

【注释】

贯:贯穿。

唯:是的,表示应答。

忠:忠诚,诚挚。

恕:对别人宽容。

【大意】

孔子说:参啊!我主张的道贯穿了一个基本概念。曾子说:是的。孔子出去后,别的学生问曾参说:那是什么意思?曾子说:夫子主张的道不过是忠恕罢了。

【评析】

忠恕之道是孔子思想的重要内容,待人忠恕,这是仁的基本要求,贯穿于孔子思想的各个方面。在这章中,孔子只说他的道是有一个基本思想一以贯之的,没有具体解释什么是忠恕的问题,在后面的篇章里,就回答了这个问题。对此,我们将再作剖析。

4.16

【原文】

子曰:君子喻于义,小人喻于利。

【注释】

喻:明白,懂得。

义:合乎正义和道义的事情。

利:私利,财利。

【大意】

孔子说:君子懂得义,小人只知道利。

【评析】

君子喻于义,小人喻于利是孔子学说中对后世影响较大的一句话,被人们传说。这就明确提出了义利问题。孔子认为,利要服从义,要重义轻利,他的义指服从等级秩序的道德,一味追求个人利益,就会犯上作乱,破坏等级秩序。所以,把追求个人利益的人视为小人。经过后代儒家的发展,这种思想就变成义与利尖锐对立、非此即彼的义利观。

4.17

【原文】

子曰:见贤思齐焉,见不贤而内自省也。

【注释】

贤:贤人,有才德的人。

齐:用作动词,向……看齐,与……等同。

省(xǐnɡ):反省,内省,检讨自己的思想行为。

【大意】

孔子说:看见有贤德的人,就该想到要向他看齐,见到没有贤德的人,就该反省自己是否有他那样的错误。

【评析】

本章谈的是个人道德修养问题。这是修养方法之一,即见贤思齐,见不贤内自省。实际上这就是取别人之长补自己之短,同时又以别人的过失为鉴,不重蹈别人的旧辙,这是一种理性主义的态度,在今天仍不失其精辟之见。

4.18

【原文】

子曰:事父母几谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。

【注释】

事:事奉。

几():婉转,轻微,隐微。

劳:操劳;一说,忧愁。

【大意】

孔子说:事奉父母,如果他们有不对之处,要委婉地劝止,看到自己的心意没有被听从,仍要恭敬不冒犯他们,为父母操劳但不要怨恨。

【评析】

这一段还是讲关于孝敬父母的问题。事奉父母,这是应该的,但如果一味要求子女对父母绝对服从,百依百顺,甚至父母不听劝说时,子女仍要对他们毕恭毕敬,毫无怨言。这就成了封建专制主义,是维护封建宗法家族制度的重要纲常名教。

4.19

【原文】

子曰:父母在,不远游。游必有方。

【注释】

游:离家出游。

方:方向,方位。

【大意】

孔子说:父母在世时,不要远离家乡,若定要远离家乡,也必须有确定的地方。

【评析】

父母在,不远游是先秦儒家关于字道德的具体内容之一。历代都用这个孝字原则去约束、要求子女为其父母尽孝。这种孝的原则在今天已经失去了它的意义。

4.20

【原文】

子曰:三年无改于父之道,可谓孝矣。

【注释】

三年:见《学而第一》第十一章注。

【大意】

孔子说:父亲死后,多年不改变他合理的方面,可以说是孝。

4.21

【原文】

子曰:父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。

【注释】

惧:担忧,担心。这里指担忧父母年事已高,会衰老死亡。

【大意】

孔子说:父母的年纪不可以不知道。一方面因为他们高寿而高兴,另一方面又因为他们年纪大了而为之担忧。

【评析】

春秋末年,社会动荡不安,臣弑君、子弑父的犯上作乱之事时有发生。为了维护宗法家族制度,孔子就特别强调。所以这一章还是谈,要求子女从内心深处要孝敬自己的父母,绝对服从父母,这是要给予批评的。

4.22

【原文】

子曰:古者言之不出,耻躬之不逮也。

【注释】

古者:古代的人,往往指古代有地位的人。

耻:以……为耻。

躬:亲自,亲身。

逮(dài):赶上。

【大意】

孔子说:古人言语不轻易出口,认为说出来了却做不到是可耻的。

【评析】

孔子一贯主张谨言慎行,不轻易允诺,不轻易表态,如果做不到,就会失信于人,你的威信也就降低了。所以孔子说,古人就不轻易说话,更不说随心所欲的话,因为他们以不能兑现允诺而感到耻辱。这一思想是可取的。

4.23

【原文】

子曰:以约失之者鲜矣!

【注释】

约:约束,谨慎节制。这里指用一种立身处世原则约束自己。

失:过失,犯错误。

鲜(xiǎn):少。

【大意】

孔子说:因为对自己节制约束而犯过失的事很少。

4.24

【原文】

子曰:君子欲讷于言而敏于行。

【注释】

讷():语言迟钝。这里指说话谨慎,有分寸。

行:行动,行为。

【大意】

孔子说:君子要谨慎地说话,却要敏捷地行动。

4.25

【原文】

子曰:德不孤,必有邻。

【注释】

邻:邻居。这里指志趣相投、志同道合的人。

【大意】

孔子说:有德行的人不会孤立,一定会有志同道合的人。

4.26

【原文】

子游曰:事君数,斯辱矣;朋友数,斯疏矣。

【注释】

数(shuò):屡次,多次,频繁。

斯:副词,就。

【大意】

子游说:对君主过于频繁地劝谏就会招致侮辱,对朋友过多地提意见,就会被疏远。

公冶长第五

【本篇引语】

本篇共计28章,内容以谈论仁德为主。在本篇里,孔子和他的弟子们从各个侧面探讨仁德的特征。此外,本篇著名的句子有朽木不可雕也。粪土之墙不可杇也听其言而观其行敏而好学,不耻下问三思而后行等。这些思想对后世产生过较大影响。

5.1

【原文】

子谓公冶长,可妻也,虽在缧绁之中,非其罪也。以其子妻之。

【注释】

公冶长(chánɡ):孔子的学生,姓公冶,名长,字子芝。

妻():用作动词,嫁女儿给……

缧绁(léixiè):捆犯人的绳索,这里代指监狱。

子:儿女,这里指女儿。

【大意】

孔子说到公冶长:可以把女儿嫁给他。虽然他曾被关在监狱中,但不是他的罪过。孔子就把女儿嫁给了公冶长。

【评析】

在这一章里,孔子对公冶长作了较高评价,但并未说明究竟公冶长做了哪些突出的事情,不过从本篇所谈的中心内容看,作为公冶长的老师,孔子对他有全面了解。孔子能把女儿嫁给他,那么公冶长至少应具备仁德。这是孔子一再向他的学生提出的要求。

5.2

【原文】

子谓南容,邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。以其兄之子妻之。

【注释】

南容:孔子的学生。姓南宫,名(tāo),又名适(kuò),字子容。

邦有道:社会有秩序,国家兴盛太平。

废:废弃。

刑戮():泛指受到刑罚惩治。戮,杀。

【大意】

孔子说到南容:国家政治清明的时候,他会被任用,不被废弃;国家政治黑暗的时候,他能避免受刑罚。孔子把自己哥哥的女儿嫁给了他。

【评析】

本章里,孔子对南容也作了比较高的评价,同样也没有讲明南容究竟有哪些突出的表现。当然,他能够把自己的侄女嫁给南容,也表明南容有较好的仁德。

5.3

【原文】

子谓子贱,君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?

【注释】

子贱:孔子的学生。姓宓(),名不齐,字子贱。

斯:代词。这里的指子贱,句末的指君子的品德。

取:获得,得到,可以理解为学到。

【大意】

孔子评价子贱说:这个人是个君子啊!假如鲁国没有君子,他从哪里获得这样好的品德呢?

【评析】

孔子在这里称子贱为君子。这是第一个层次,但接下来说,鲁国如无君子,子贱也不可能学到君子的品德。言下之意,是说他自己就是君子,而子贱的君子之德是由他一手培养的。

5.4

【原文】

子贡问曰:赐也何如?子曰:女器也。曰:何器也?曰:瑚琏也。

【注释】

赐:子贡的名。

何如:怎么样。

女:同,你。

瑚琏(húlián):古代祭祀时盛粮食的器具,有玉石装饰。这里孔子用器具比喻子贡还达不到君子不器的高度。

【大意】

子贡问孔子说:我是个怎样的人?孔子说:你好比是个有用的器具。子贡说:什么器具?孔子说:宗庙里盛黍稷的瑚琏。

【评析】

孔子把子贡比作瑚琏,肯定子贡有一定的才能,因为瑚琏是古代祭器中贵重而华美的一种。但如果与上二章联系起来分析,可见孔子看不起子贡,认为他还没有达到君子之器那样的程度,仅有某一方面的才干。

5.5

【原文】

或曰:雍也仁而不佞。子曰:焉用佞?御人以口给,屡憎于人。不知其仁,焉用佞?

【注释】

雍:孔子的学生,姓冉,名雍,字仲弓。

焉:安,何。

佞(nìnɡ):能言善说,花言巧语。

御:抵御,抗拒。这里指辩驳,与人顶嘴。

口给():言辞敏捷。

【大意】

有人说:冉雍是个仁人,却不能言善辩。孔子说:何必要能言善辩呢?强嘴利舌地同人家辩驳,常被人讨厌。我不知道冉雍是不是仁人,但何必要能言善辩、有口才呢?

【评析】

孔子针对有人对冉雍的评论,提出自己的看法。他认为人只要有仁德就足够了,根本不需要能言善辩,伶牙利齿,这两者在孔子观念中是对立的。善说的人肯定没有仁德,而有仁德者则不必有辩才。要以德服人,不以嘴服人。

5.6

【原文】

子使漆雕开仕。对曰:吾斯之未能信。子说。

【注释】

漆雕开:孔子的学生。姓漆雕,名开,字子若。

仕:做官。

吾斯之未能信:是吾未能信斯的倒装句式。斯,指代做官。信,自信,有信心。是说自己还未能达到做官的标准。

说:同

【大意】

孔子让漆雕开去做官。他回答说:我对做官还没有信心。孔子听了这话很高兴。

【评析】

孔子的教育方针是学而优则仕,学到知识,就要去做官,他经常向学生灌输读书做官的思想,鼓励和推荐他们去做官。孔子让他的学生漆雕开去做官,但漆雕开感到尚未达到学而优的程度,急于做官还没有把握,他想继续学礼,晚点去做官,所以孔子很高兴。

5.7

【原文】

子曰:道不行,乘桴浮于海。从我者其由与?子路闻之喜。子曰:由也,好勇过我,无所取材。

【注释】

桴():用竹或木编成的小筏子。

从:跟随,跟从。

其:表推测的语气助词,大概,可能。

与:同,疑问助词,相当于

材:古代有时与通用,语气助词。一说,同,才能,本领;另一说,同,裁度事理。

【大意】

孔子说:我主张的道得不到实行,就想坐木桴漂到海上去。能跟随我的大概只有仲由吧?子路听到这话很高兴。孔子说:仲由这个人好勇的精神大大超过了我,就是不能裁度事理。

【评析】

孔子在当时的历史背景下,极力推行他的礼制、德政主张。但他也担心自己的主张行不通,打算适当的时候乘筏到海外去。他认为子路有勇,可以跟随他一同前去,但同时又指出子路的不足乃在于仅有勇而已。

5.8

【原文】

孟武伯问:子路仁乎?子曰:不知也。又问。子曰:由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。”“求也何如?子曰:求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。”“赤也何如?子曰:赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。

【注释】

赋:古代的兵役制度。这里指管理军事政治。

千室之邑():指有一千户人家的城邑。邑,古代居民的聚居地,周围有田地,相当于城镇。

家:古代国家分封给卿大夫的土地,叫采邑、采地,家就是指这种采邑。卿、大夫可以设家臣,自行管理收取地租。

宰:古代邑的行政长官叫宰,宰也作为官吏的通称。

赤:孔子的学生,姓公西,名赤,字子华。

束带:整理衣服,扎上腰带,指穿上礼服去上朝。

【大意】

孟武伯问:子路能做到仁德吗?孔子说:不知道。他又问。孔子说:仲由这个人,一个有一千辆兵车的国家,可以让他管理兵役军政。至于他能不能做到仁德我不知道。孟武伯问:冉求怎么样?孔子说:冉求啊,一个有一千户人家的城邑,或有一百辆兵车的城邑里,可以让他担任总管。但我不知道他能不能做到仁德。孟武伯问:公西赤怎么样?孔子说:公西赤啊,可以让他穿上礼服,系上腰带站在朝廷大堂中做外交官司、接待宾客,但我不知道他能不能做到仁德。

【评析】

在这段文字中,孔子对自己的三个学生进行评价,其评价标准就是。他说,他们有的可以管理军事,有的可以管理内政,有的可以办理外交。在孔子看来,他们虽然各有自己的专长,但所有这些专长都必须服务于礼制、德治的政治需要,必须以具备仁德情操为前提。实际上,他把放在更高的地位。

5.9

【原文】

子谓子贡曰:女与回也孰愈?对曰:赐也何敢望回!回也闻一以知十,赐也闻一以知二。子曰:弗如也,吾与女弗如也。

【注释】

女:同,你。

孰:谁,哪个。

愈:更好,胜过,更强。

望:比。

与:这里是作动词,赞同的意思。

【大意】

孔子对子贡说:你和颜回,谁更强一些?子贡回答说:我怎么敢和颜回相比呢?颜回听到一件事可以推知十个道理,我呢,只能推知两件事。孔子说:赶不上他,我同意你说的!

【评析】

颜回是孔子最得意的学生之一。他勤于学习,而且肯独立思考,能做到闻一知十,推知全体,融汇贯通。所以,孔子对他大加赞扬。而且,希望他的其他弟子都能像颜回那样,刻苦学习,举一反三,由此及彼,在学业上尽可能地事半功倍。

5.10

【原文】

宰予昼寝。子曰:朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也。于予与何诛?子曰:始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。

【注释】

宰予:孔子的学生。姓宰,名予,字子我。又称宰我。

粪土:污秽的土。

杇:同,原指灰泥抹墙的工具,俗称抹子。这里是作动词,粉刷墙壁。

与:语气词,这里表示停顿。

诛:谴责责备。

是:代词,此,这。

【大意】

宰予大白天睡觉。孔子说:腐烂的木头没法雕刻什么,粪土做的墙壁没法粉刷,对于宰予何必去谴责他呢?孔子又说:开始,我对于人,是听了他的话就相信他的行为;现在,我对于人,是听了他的话,还要观察他的行为。宰予这人使我有了这一改变。

【评析】

孔子的学生宰予白天睡觉,孔子对他大加非难。这件事并不似表面所说的那么简单。结合前后篇章有关内容可以看出,宰予对孔子学说存有异端思想,所以受到孔子斥责。此外,孔子在这里还提出判断一个人的正确方法,即听其言而观其行。

5.11

【原文】

子曰:吾未见刚者。或对曰:申枨。子曰:枨也欲,焉得刚?

【注释】

刚:坚强,刚毅不屈。

申枨(chénɡ):孔子的学生,姓申,名枨,字周。

欲:欲望多。

【大意】

孔子说:我没见过刚毅不屈的人。有人回答说:申枨是刚毅的人。孔子说:申枨欲望太多,哪里能做到刚毅不屈呢?

【评析】

孔子向来认为,一个人的欲望多了,他就会违背周礼。从这一章来看,人的欲望过多不仅做不到,甚至也做不到。孔子不普遍地反对人们的欲望,但如果想成为有崇高理想的君子,那就要舍弃各种欲望,一心向道。

5.12

【原文】

子贡曰:我不欲人之加诸我也,吾亦欲无加诸人。子曰:赐也,非尔所及也!

【注释】

加:欺凌,凌辱。

诸:之于的合音。

尔:你。

【大意】

子贡说:我不想别人欺侮我,我也不想欺侮别人。孔子说:赐呀,这不是你所能做到的。

5.13

【原文】

子贡曰:夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。

【注释】

文章:这里指古代有关礼乐、法度、文化等古代文献的学问。

性:人的本性。

天道:天命,古代指自然和人类社会之间吉凶福祸的联系。

【大意】

子贡说:老师关于诗书礼乐等文献方面的学问,我们可以听到;老师关于人性和天道的论述,我们却无法听到。

【评析】

在子贡看来,孔子所讲的礼乐诗书等具体知识是有形的,只靠耳闻就可以学到了,但关于人性与天道的理论,深奥神秘,不是通过耳闻就可以学到的,必须从事内心的体验,才有可能把握得住。

5.14

【原文】

子路有闻,未之能行,唯恐有闻。

【注释】

有:同

【大意】

子路听到一些道理,还没有按照去做,只怕又听到另一道理,来不及实行。

5.15

【原文】

子贡问曰:孔文子何以谓之也?子曰:敏而好学,不耻下问,是以谓之也。

【注释】

孔文子:姓孔,名圉,字仲叔,卫国的大夫,谥号

【大意】

子贡问孔子说:为什么孔文子谥号叫做呢?孔子说:他聪敏好学,向不如他的人请教而不以为耻,所以他的谥号叫做

【评析】

本章里,孔子在回答子贡提问时讲到不耻下问的问题。这是孔子治学一贯应用的方法。敏而好学,就是勤敏而兴趣浓厚地发愤学习。不耻下问,就是不仅听老师、长辈的教导,向老师、长辈求教,而且还求教于一般看来不如自己知识多的一切人,而不以这样做为可耻。孔子不耻下问的表现:一是就近学习自己的学生们,即边教边学,这在《论语》书中有多处记载。二是学于百姓,在他看来,群众中可以学的东西很多,这同样可从《论语》书中找到许多根据。他提倡的不耻下问的学习态度对后世文人学士产生了深远影响。

5.16

【原文】

子谓子产,有君子之道四焉:其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。

【注释】

子产:姓公孙,名侨,字子产,春秋时郑国的贤相。

【大意】

孔子说到子产:他有四种行为符合君子之道:他自己的态度庄严恭敬,他对待君上很敬重,他教养人民能给予恩惠,他役使人民注意合理。

【评析】

本章孔子讲的君子之道,就是为政之道。子产在郑简公、郑定公之时执政22年。其时,于晋国当悼公、平公、昭公、顷公、定公五世,于楚国当共王、康王、郏敖、灵王、平王五世,正是两国争强、战乱不息的时候。郑国地处要冲,而周旋于这两大国之间,子产却能不低声下气,也不妄自尊大,使国家得到尊敬和安全,的确是中国古代一位杰出的政治家和外交家。孔子对子产的评价甚高,认为治国安邦就应当具有子产的这四种道德。

5.17

【原文】

子曰:晏平仲善与人交,久而敬之。

【注释】

晏平仲:姓晏,名婴,字仲,死后谥号为。齐国大夫,著名的政治家。

之:指晏平仲;一说,指朋友。

【大意】

孔子说:晏平仲善于和别人交往,相处越久,别人越敬重他。

【评析】

孔子在这里称赞齐国大夫晏婴,认为他与人为善,能够获得别人对他的尊敬,这是很不容易的。孔子这里一方面是对晏婴的称赞,另一方面则是希望他的学生,向晏婴学习,做到善与人交,互敬互爱,成为有道德的人。

5.18

【原文】

子曰:臧文仲居蔡,山节藻棁,何如其知也。

【注释】

臧文仲:鲁国大夫,姓臧孙,名辰,字仲,死后谥号为。孔子批评他不仁不智。

居:动词使动用法,使……居住。

蔡:原指蔡国,因出产大乌龟而被代指大乌龟。

山节藻棁(zhuō):就是雕梁画栋的意思。山节,即把斗拱雕成山形。节,是柱子头上的斗拱。

藻棁,是把短柱上画上水草图案。棁,是房子大梁上的短柱。

何如:怎么。

知:同,明智。

【大意】

孔子说:臧文仲为大乌龟盖了房子,有雕成山形的斗拱和画着水藻的梁上短柱,这个人怎么能说是明智呢?

【评析】

臧文仲在当时被人们称为智者,但他对礼则并不在意。他不顾周礼的规定,竟然修建了藏龟的大屋子,装饰成天子宗庙的式样,这在孔子看来就是越礼之举了。所以,孔子指责他不仁不智

5.19

【原文】

子张问曰:令尹子文,三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?子曰:忠矣。曰:仁矣乎?曰:未知。焉得仁?”“崔子弑齐君,陈文子有马十乘,弃而违之。至于他邦,则曰:犹吾大夫崔子也。违之。之一邦,则又曰:犹吾大夫崔子也。违之。何如?子曰:清矣。曰:仁矣乎?曰:未知,焉得仁?

【注释】

令尹:楚国宰相叫令尹。

子文:姓鬭(dòu),名穀於菟(ɡòuwūtú),字子文,是楚国的贤相。

三:虚数,指多次。

已:停,罢免,免职。

崔子:齐国大夫崔杼(zhù),杀了齐君庄公。

弑:古代指臣杀死君主或者子女杀死父母。

齐君:指齐庄公,姓姜,名光。

陈文子:齐国大夫,名须无。

违:离别,离开。

【大意】

子张问孔子:令尹子文多次做令尹,没有高兴的神色;多次被罢免,没有生气的神色。每次被罢免时一定把自己旧日的一切政务工作告诉新任的令尹。这个人怎么样?孔子说:他很忠诚。子张说:他可以算仁吗?孔子说:不知道。这怎么能算是仁呢?”“崔子杀了齐国国君,陈文子有四十匹马,舍弃不要,离开齐国,到了别的国家,说:这里的执政者与我们的崔子差不多。便离开。到了另一国,又说:这里的执政者和我们的崔子差不多。再离开。这个人怎么样?孔子说:他很清白。子张说:可以算仁吗?孔子说:不知道。这怎能算仁呢?

【评析】

孔子认为,令尹子文和陈文子,一个忠于君主,算是尽忠了;一个不与逆臣共事,算是清高了,但他们两人都还算不上仁。因为在孔子看来,只是仁的一个方面,则是为维护礼而献身的殉道精神。所以,仅有忠和清高还是远远不够的。

5.20

【原文】

季文子三思而后行。子闻之,曰:再,斯可矣!

【注释】

季文子:鲁国大夫,姓季孙,名行父,是他死后的谥号。他世故太深,行为过于谨慎,对于利害过于计较,容易起私意而徇私情。孔子的话是针对于此的。

再:再次,第二次,它后面省略了字。

【大意】

季文子逢事考虑三次才行动。孔子听了这个说:想两次就可以了。

【评析】

凡事三思,一般总是利多弊少,为什么孔子听说以后,并不同意季文子的这种做法呢?有人说:文子生平盖祸福利害之计太明,故其美恶两不相掩,皆三思之病也。其思之至三者,特以世故太深,过为谨慎;然其流弊将至利害徇一己之私矣。(官懋庸:《论语稽》)当时季文子做事过于谨慎,顾虑太多,所以就会发生各种弊病。从某个角度看,孔子的话也不无道理。

5.21

【原文】

子曰:宁武子,邦有道则知,邦无道则愚。其知可及也,其愚不可及也。

【注释】

宁(nìnɡ)武子:卫国人,大夫。姓宁,名俞,是谥号。

知:同

愚:愚笨,这里是指装傻。

【大意】

孔子说:宁武子在国家太平有道时就显露聪明才智,在国家昏暗时就装傻。他的聪明别人赶得上,他的装傻别人就赶不上了。

【评析】

宁武子是一个处世为官有方的大夫。当形势好转,对他有利时,他就充分发挥自己的聪明智慧,为卫国的政治竭力尽忠。当形势恶化,对他不利时,他就退居幕后或处处装傻,以便等待时机。孔子对宁武子的这种做法,基本取赞许的态度。

5.22

【原文】

子在陈,曰:归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之!

【注释】

陈:国名,ɡuī)姓。

与:同

吾党:我的家乡鲁国。古代500家为一党。

狂:心气高,志向远大。

简:行为粗率,简单化,做法不高明。

斐(fěi)然:本义指无色错杂,形容有文采。

裁:剪裁,这里有节制、约束的意思。

【大意】

孔子在陈国说:回去吧!回去吧!我们家乡的学生们,志向远大却行为粗率,文采又斐然可观,就是不知该怎样节制和约束!

【评析】

孔子说这段话时,正当鲁国季康子执政,欲召冉求回去,协助办理政务。所以,孔子说回去吧,去为官从政,实现他们的抱负。但同时又指出他在鲁国的学生尚存在的问题:行为粗率简单,还不知道怎样节制自己,这些还有待于他的教养。

5.23

【原文】

子曰:伯夷、叔齐,不念旧恶,怨是用希。

【注释】

伯夷、叔齐:殷朝末年一个小国国君孤竹君的两个儿子,父亲死后互相推让君位,都逃到周文王的辖区。周武王伐纣灭殷,他们不满于改朝换代,以吃周朝的粮食为耻,隐居在首阳山采薇为食,最终饿死。

是用:因此。

希:同,少。

【大意】

孔子说:伯夷、叔齐不记过去的仇怨,人们对他们的怨恨也就少了。

【评析】

这一章里,孔子主要称赞的是伯夷叔齐的不念旧恶。伯夷、叔齐认为周武王伐纣是以暴易暴,既反对周武王,又反对殷纣王,但为了维护君臣之礼,他还是阻拦武王伐纣,最后因不食周粟,而饿死在首阳山上。孔子则从伯夷、叔齐不记别人旧怨的角度,对他们加以称赞,因此别人也就不记他们的旧怨了。孔子用这样一个故事讲述了为人处世应有的态度。

5.24

【原文】

子曰:孰谓微生高直?或乞醯焉,乞诸其邻而与之。

【注释】

微生高:姓微生,名高,以直爽守信著称,传说他和一位女子相约在一座桥下见面,女子没按时来,他一直在桥下等,水涨了也不走,最终抱着柱子被淹死。

醯():醋。

【大意】

孔子说:谁说微生高这个人直爽呀?有人向他讨点醋,他没说自己没有,却到邻居家要些来再给他。

【评析】

微生高从邻居家讨醋给来讨醋的人,并不直说自己没有,对此,孔子认为他并不直率。但在另外的篇章里孔子却提出父为子隐,子为父隐,而且加以提倡,这在他看来,就不是什么不直了。对于这种不直,孔子只能用父慈子孝来加以解释了。

5.25

【原文】

子曰:巧言令色足恭,左丘明耻之,丘亦耻之。匿怨而友其人,左丘明耻之,丘亦耻之。

【注释】

足恭:态度卑曲,过分恭敬。

左丘明:春秋时鲁国人,任鲁国太史(史官),相传为《左传》作者。

匿():隐藏起来。

【大意】

孔子说:花言巧语,伪装得和颜悦色,表现出过分的恭敬,这种人左丘明认为可耻,我孔丘也认为可耻。内心对人藏着怨恨,表面上却同他要好,这种人左丘明认为可耻,我也认为可耻。

【评析】

孔子反感巧言令色的作法,这在《学而》篇中已经提及。他提倡人们正直、坦率、诚实,不要口是心非、表里不一。这符合孔子培养健康人格的基本要求。这种思想在我们今天仍有一定的意义,对那些人前一套、人后一套的人,有很强的针对性。

5.26

【原文】

颜渊、季路侍。子曰:盍各言尔志?子路曰:愿车马、衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志!子曰:老者安之,朋友信之,少者怀之。

【注释】

季路:即子路,因为事奉季氏,又称季路。

侍:陪侍,陪在尊长身边站着。《论语》中,单用,指孔子坐着,弟子站着;侍坐,指孔子和弟子都坐着;侍侧,或坐或立。

盍():何不的合音字。

裘(qiú):皮衣。

伐:夸耀。

施:表白。一说,施加给别人。

【大意】

颜渊、季路站在孔子身边。孔子说:何不各人说说自己的志向?子路说:我愿意有车马和衣服来和朋友共享,就是用坏了也不会不满。颜渊说:我愿意不夸耀自己长处,不表白自己的功劳。子路对孔子说道:希望听听您的志向。孔子说:我的志向在于使老人都得到奉养,朋友们相互信任,年少的能得到关爱。

【评析】

在这一章里,孔子及其弟子们自述志向,主要谈的还是个人道德修养及人为处世的态度。孔子重视培养的道德情操,从各方面严格要求自己和学生。从本段里,可以看出,只有孔子的志向最接近于仁德

5.27

【原文】

子曰:已矣乎!吾未见能见其过而内自讼者也。

【注释】

已:罢了,算了。

讼(sònɡ):责备,争辩是非。

【大意】

孔子说:算了吧!我没见过能看到自己的错误就在心里自我责备的人啊。

【评析】

古往今来,人们往往能够一眼看到别人的错误与缺点,却看不到自己的错误。即使有人明知自己有错,也因顾及面子或其他原因而拒绝承认错误,更谈不上从内心去责备自己了。甚至有的人,自己犯了错误,不去认真检查自己,反而把责任推到别人头上,这是一种十足的伪君子。孔子说他没有见过有自知之明、有错即改的人。其实,在现实社会生活当中,我们见到的伪君子这种人还少吗?古往今来,人们往往能够一眼看到别人的错误与缺点,却看不到自己的错误。即使有人明知自己有错,也因顾及面子或其他原因而拒绝承认错误,更谈不上从内心去责备自己了。甚至有的人,自己犯了错误,不去认真检查自己,反而把责任推到别人头上,这是一种十足的伪君子。孔子说他没有见过有自知之明、有错即改的人。其实,在现实社会生活当中,我们见到的伪君子这种人还少吗?

5.28

【原文】

子曰:十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也!

【注释】

十室之邑:指小村子。十室,十户人家。古代八家为一井,四井为一邑,一邑有32户人家。

【大意】

孔子说:就是只有十户人家的小村邑里,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我好学罢了。

【评析】

孔子是一个十分坦率直爽的人,他认为自己的忠信并不是最突出的,因为在只有10户人家的小村子里,就有像他那样讲求忠信的人。但他坦言自己非常好学,表明他承认自己的德性和才能都是学来的,并不是生而知之。这就从一个角度了解了孔子的基本精神。

雍也第六

【本篇引语】

本篇共包括30章。其中著名文句有:贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子知之者不如好之者,好之者不vk 乐之者敬鬼神而远之己欲立而立人,已欲达而达人。本篇里有数章谈到颜回,孔子对他的评价甚高。此外,本篇还涉及到中庸之道的学说、文质思想,同时,还包括如何培养仁德的一些主张。

6.1

【原文】

子曰:雍也可使南面。

【注释】

南面:即脸朝南,古代坐北朝南,面向南方的位置为尊位。

【大意】

孔子说:冉雍这个人可以让他坐尊位当高官。

【评析】

古代以面向南为尊位,天子、诸侯和官员听政都是面向南面而坐。所以这里孔子是说可以让冉雍去从政做官治理国家。在《先进》篇里,孔子将冉雍列在他的第一等学科德行之内,认为他已经具备为官的基本条件。这是孔子实行他的学而优则仕这一教育方针的典型事例。

6.2

【原文】

仲弓问子桑伯子。子曰:可也,简。仲弓曰:居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃大简乎?子曰:雍之言然。

【注释】

仲弓:即冉雍。

子桑伯子:人名,身世不可考。

简:简单,约简,不繁琐。

居:平素做人,为人。

临:面对,面临,这里有治理的意思。

无乃:用于反问,岂不是。

大:同

【大意】

仲弓问到子桑伯子这个人。孔子说:他做事简要,是不错的。仲弓说:若有心严肃认真,办事简约,这样来对待人民,不也是可以的吗?若存心粗率简易,又办事简约,岂不是太简了吗?孔子说:你这话说得对。

【评析】

孔子方张办事简明扼要,不烦琐,不拖拉,果断利落。不过,任何事情都不可太过分。如果在办事时,一味追求简要,却马马虎虎,就有些不够妥当了。所以,孔子听完仲弓的话以后,认为仲弓说得很有道理。

6.3

【原文】

哀公问:弟子孰为好学?孔子对曰:有颜回者好学,不迁怒,不贰过。不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也。

【注释】

迁怒:自己不如意时拿别人出气。迁,转移。

贰:二,再次,重复。

亡:同

【大意】

鲁哀公问孔子:你的学生里哪个好学?孔子回答说:有个叫颜回的学生好学,不迁怒于别人,不再犯同样的错误。不幸短命死了。现在就没有这样的人了,再没有听说过有谁好学了。

【评析】

这里,孔子极为称赞他的得意门生颜回,认为他好学上进,自颜回死后,已经没有如此好学的人了。在孔子对颜回的评价中,他特别谈到不迁怒、不贰过这两点,也从中可以看出孔子教育学生,重在培养他们的道德情操。这其中包含有深刻的哲理。

6.4

【原文】

子华使于齐,冉子为其母请粟。子曰:与之釜。请益。曰:与之庾。冉子与之粟五秉。子曰:赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘。吾闻之也,君子周急不继富。

【注释】

子华:即公西赤。

使:出使。

冉子:即冉求,该文的记录者尊称他为冉子

粟:小米,谷子。

釜():古代容量名称,六斗四升。

益:增加。

庾():古代容量名称,两斗四升。

秉(bǐnɡ):容量名,古代一秉约合16斛,一斛合10斗,所以译为80石。

适:往,去。

衣():作动词,穿。

周:救济。

继:增益。

【大意】

子华被派到齐国作使者,冉有为子华的母亲请求要些小米。孔子说:给她六斗四升。冉有请求增加些。孔子说:给她二斗四升。冉有却给了他八十石。孔子说:公西赤到齐国去,坐着肥马拉的车,穿着又轻又暖的皮袍。我听说过,君子应周济急需的人,而不是要使富人更富。

【评析】

孔子主张君子周急不济富,这是从儒家仁爱思想出发的。孔子的爱人学说,并不是狭隘的爱自己的家人和朋友,而带有一定的普遍性。但他又认为,周济的只是穷人而不是富人,应当雪中送炭,而不是锦上添花。这种思想符合于人道主义。

6.5

【原文】

原思为之宰,与之粟九百,辞。子曰:毋!以与尔邻里乡党乎!

【注释】

原思:孔子的学生,姓原,名宪,字子思。

之:这里用法与相同,意为他的,指孔子的。

九百:下面省略了度量名,无法知道计算单位是什么。

毋:不要,勿。

邻里乡党:古代5家为邻,25家为里,500家为党,12500家为乡。

【大意】

原思担任孔子家的总管,孔子给他小米九百,他不肯接受。孔子说:别推辞!如果有多余的可以分给你的邻里乡亲。

【评析】

仁爱之心待人,这是儒家的传统。孔子提倡周济贫困者,是极富同情心的做法。这与上一章的内容可以联系起来思考。

6.6

【原文】

子谓仲弓,曰:犁牛之子骍且角。虽欲勿用,山川其舍诸?

【注释】

犁牛:耕牛。

骍(xīnɡ):红色。

角:角长得周正。周代崇尚红色,祭祀用的牛要求是红毛并且牛角周正,不能用普通耕牛。孔子的意思是:耕牛之子如果够得上作祭祀牺牲的条件,山川之神定会接受这一祭享的。犁牛之子比喻冉雍(仲弓),他父亲是失去了贵族身份的贱人,品行也不好。而冉雍才学都很好,是可以为君主任用做官的。

用:杀了当作牺牲来祭祀。

其:的意思。

诸:之乎的合音字。

【大意】

孔子谈到仲弓说:耕牛的儿子长着红色的毛,周正的角,虽然人们不想用它作祭品,山川之神怎么会舍弃它呢?

【评析】

孔子认为,人的出身并不是最重要的,重要的在于自己应有高尚的道德和突出的才干。只要具备了这样的条件,就会受到重用。这从另一方面也说明,作为统治者来讲,选拔重用人才,不能只看出身而抛弃贤才,反映了举贤才的思想和反对任人唯亲的主张。

6.7

【原文】

子曰:回也,其心三月不违仁,其余则日月至焉而已矣。

【注释】

三月:约数,长期意思。

日月:一天一月,指短期,偶尔。

至:做到。

【大意】

孔子说:颜回呀,他的心能长久地不违背仁德,其余的学生们只能短时间里做到仁德而已。

【评析】

颜回是孔子的得意门生,他对孔子以为核心的思想有深入的理解,而且将贯穿于自己的行动与言论当中。所以,孔子赞扬他三月不违仁,而别的学生则日月至焉而已。

6.8

【原文】

季康子问:仲由可使从政也与?子曰:由也果,于从政乎何有?曰:赐也可使从政也与?曰:赐也达,于从政乎何有?曰:求也可使从政也与?曰:求也艺,于从政乎何有?

【注释】

季康子:曾任鲁国正卿,孔子的学生冉求曾帮助他推行革新。

与:同

何有:何难之有,即有什么困难。

【大意】

季康子问孔子:仲由这个人可以让他治理政事吗?孔子说:仲由果敢决断,让他从政有什么困难呢?季康子说:端木赐可以让他治理政事吗?孔子说:端木赐通情达理,让他治理政事有什么困难呢?季康子问:冉求可以让他治理政事吗?孔子说:冉求多才多艺,让他治理政事有何困难呢?

【评析】

端木赐、仲由和冉求都是孔子的学生,他们在从事国务活动和行政事务方面,都各有其特长。孔子所培养的人才,就是要能够辅佐君主或大臣从事政治活动。在本章里,孔子对他的三个学生都给予较高评价,认为他们已经具备了担任重要职务的能力。

6.9

【原文】

季氏使闵子骞为费宰。闵子骞曰:善为我辞焉!如有复我者,则吾必在汶上矣。

【注释】

闵(mǐn)子骞(qiān):姓闵,名损,字子骞,相传是著名的孝子。

费:音,季氏的封地,因为他不愿归顺鲁国,他的封邑总管与他作对,所以他想请闵子骞去做总管。

汶上:汶水北面,指齐国。

【大意】

季氏派人请闵子骞做费邑的县长。闵子骞对来的人说:请好好替我拒绝吧!要是再来找我,我一定会逃到汶水北边去的。

【评析】

宋代人儒朱熹对闵子骞的这一做法极表赞赏,他说:处乱世,遇恶人当政,刚则必取祸,柔则必取辱,即硬碰或者屈从都要受害,又刚又柔,刚柔相济,才能应付自如,保存实力。这种态度才能处乱世而不惊,遇恶人而不辱,是极富智慧的处世哲学。

6.10

【原文】

伯牛有疾,子问之,自牖执其手,曰:亡之,命矣夫!斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾也!

【注释】

伯牛:孔子的学生,姓冉,名耕,字伯牛。是个有德行的人,传说患了当时无法治愈的麻风病。

牖(yǒu):窗户。

夫():表感叹的语气词,相当于

【大意】

伯牛生了病,孔子去探望他,从窗外握着他的手说:活不了了,这是命运啊!这样好的人竟得了这样的病!这样好的人竟得了这样的病!

6.11

【原文】

子曰:贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!

【注释】

箪(dān):古代盛饭的竹制器具,圆形。

【大意】

孔子说:颜回有好品德呀!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人受不了这种困苦的忧愁,颜回却不改变他原来的快乐。颜回有多么好的品质啊!

【评析】

本章中,孔子又一次称赞颜回,对他作了高度评价。这里讲颜回不改其乐,这也就是贫贱不能移的精神,这里包含了一个具有普遍意义的道理,即人总是要有一点精神的,为了自己的理想,就要不断追求,即使生活清苦困顿也自得其乐。

6.12

【原文】

冉求曰:非不说子之道,力不足也。子曰:力不足者,中道而废,今女画。

【注释】

说:同,喜欢。

女:同

画:画线为界,停止。

【大意】

冉求说:我并非不喜欢您的学说,而是我的力量不够。孔子说:如果真的力量不够,是走到半路就再也走不动了。现在你却是为自己划定了停止的界线。

【评析】

从本章里孔子与冉求师生二人的对话来看,冉求对于学习孔子所讲授的理论产生了畏难情绪,认为自己的能力不够,在学习过程中感到非常吃力。但孔子认为,冉求并非能力的问题,而是他思想上的畏难情绪做怪,所以对他提出批评。

6.13

【原文】

子谓子夏曰:女为君子儒,无为小人儒。

【注释】

女:同,你。

君子儒:指通晓周礼仪制度,道德高尚的人,反之为小人儒。儒,指古代主持喜、丧仪式的职业。

【大意】

孔子对子夏说:你要做君子式的儒者,不要做小人式的儒者。

【评析】

在本章中,孔子提出了君子儒小人儒的区别,要求子夏做君子儒,不要做小人儒。君大儒是指地位高贵、通晓礼法,具有理想人格的人;小人儒则指地位低贱,不通礼仪,品格平庸的人。

6.14

【原文】

子游为武城宰。子曰:女得人焉尔乎?曰:有澹台灭明者,行不由径,非公事,未尝至于偃之室也。

【注释】

武城:鲁国城邑。

女:同

焉尔:相当于于此

澹(tán)台灭明:姓澹台,名灭明,字子羽。

【大意】

子游做武城的县长。孔子说:你在那里得到什么人才了吗?子游说:有个叫澹台灭明的人,走路不走小道,不是为公事从不到我这里来。

【评析】

孔子极为重视发现人才、使用人才。他问子游的这段话,反映出他对举贤才的重视。当时社会处于大动荡、大变革时期,各诸侯国都重视接纳人才,尤其是能够帮助他们治国安邦的有用之才,这是出于政治和国务活动的需要。

6.15

【原文】

子曰:孟之反不伐,奔而殿,将入门,策其马,曰:非敢后也,马不进也!’”

【注释】

孟之反:姓孟,名侧,字之反,《左传》作孟子侧,鲁国大夫。

伐:夸耀功劳。

奔:败走。

殿:殿后,行军时走在最后。

【大意】

孔子说:孟之反不夸耀自己,打仗败退时,他走在最后面作掩护,即将进城门时,他用鞭打了一下骑的马说:不是我敢于殿后,是马不肯快走的缘故啊!’”

【评析】

公元前484年,鲁国与齐国打仗。鲁国右翼军败退的时候,孟之反在最后掩护败退的鲁军。对此,孔子给予了高度评价,宣扬他提出的功不独居,过不推诿的学说,认为这是人的美德之一。

6.16

【原文】

子曰:不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣。

【注释】

祝(tuó):姓祝,名,字子鱼。卫国大夫,能言善辩,会奉承,受到器重。

佞(nìnɡ):能言善辩。

宋朝:宋国公子朝,貌美。《左传》记载,公子朝与襄夫人私通,又参与发动祸乱,逃到卫国又与卫灵公夫人南子私通,从而受到宠幸。

【大意】

孔子说:如果没有祝的口才,仅有宋朝的美貌,在今天社会里恐怕是难以免除灾祸的。

6.17

【原文】

子曰:谁能出不由户?何莫由斯道也?

【注释】

户:屋门。

何莫:何不。

斯道:这条路,即孔子主张的仁义之道。

【大意】

孔子说:谁能出屋而不经过屋门呢?立身处世何不依照人生的仁义之道呢?

【评析】

孔子这里所说的,其实仅是一个比喻。他所宣扬的德治礼制,在当时有许多人不予重视,他内心感到很不理解。所以,他发出了这样的疑问。

6.18

【原文】

子曰:质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。

【注释】

质:质地,内在的含义、本质。

文:文采,华丽的装饰,外在的形式、礼仪。

史:本指掌管礼仪、文书的史官。这里比喻像史一样铺陈浮夸,并无诚意,缺少实质感情内容。

【大意】

孔子说:内含的质朴多于外在形式的文采,就会显得粗野,外在的文采多于内含的质朴,就会显得浮夸虚伪。只有把文采与质朴配合恰当,才能成为君子。

【评析】

这段话言简意赅,确切地说明了文与质的正确关系和君子的人格模式,高度概括了孔子的文质思想。文与质是对立的统一,互相依存,不可分离。质朴与文采是同样重要的。孔子的文质思想经过两千多年的实践,不断得到丰富和发展,极大地影响了人们的思想和行为,产生了深远的影响。

6.19

【原文】

子曰:人之生也直,罔之生也幸而免。

【注释】

直:正直。

罔:诬罔,不正直的人。

【大意】

孔子说:人能生存是由于正直,不正直的人也能生存,不过是他侥幸免于祸害罢了。

【评析】

,是儒家的道德规范。直即直心肠,意思是耿直、坦率、正直、正派,同虚伪、奸诈是对立的。直人没有那么多坏心眼。直,符合仁的品德。与此相对,在社会生活中也有一些不正直的人,他们也能生存,甚至活得更好,这只是他们侥幸地避免了灾祸,并不说明他们的不正直有什么值得效法的。

6.20

【原文】

子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

【注释】

好(hào):喜爱。

乐:心里极喜欢而陶醉于其中。

【大意】

孔子说:对于任何学问事业,懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如嗜好它的人。

【评析】

孔子在这里没有具体指懂得什么,看来是泛指,包括学问、技艺等。有句话说:兴趣是最好的导师,大概说的就是这个意思。

6.21

【原文】

子曰:中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。

【注释】

语():动词,告诉,讲,说。(应为去声)

【大意】

孔子说:中等水平以上的人,可以讲给他高深的学问;中等水平以下的人,不可以讲给他高深的学问。

【评析】

孔子向来认为,人的智力从出生就有聪明和愚笨的差别,即上智、下愚与中人。既然人有这么多的差距,那么,孔子在教学过程中,就提出因才施教的原则,这是他教育思想的一个重要内容,即根据学生智力水平的高低来决定教学内容和教学方式,这对我国教育学的形成和发展作出积极贡献。

6.22

【原文】

樊迟问知。子曰:务民之义,敬鬼神而远之,可谓知矣。问仁。曰:仁者先难而后获,可谓仁矣。

【注释】

知:同,聪明,智慧。

务:致力于。

【大意】

樊迟问怎样才算聪明。孔子说:致力于倡导人民应遵从的仁义道德,尊敬鬼神但要远离鬼神,可以说是聪明了。樊迟又问怎样是仁德。孔子说:有仁德的人,遇到艰难的事就争先去做,遇到能获利的事即退居人后。这可以说是有仁德了。

【评析】

本章提出了智、等重大问题。面对现实,以回答现实的社会问题、人生问题为中心,这是孔子思想的一个突出特点。他还提出了敬鬼神而远之的主张,否定了宗法传统的神权观念,他不迷信鬼神,自然也不主张以卜筮向鬼神问吉凶。所以,孔子是力求以实事求是的态度否定鬼神作用的。

6.23

【原文】

子曰:知者乐水,仁者乐山;知者动,仁者静;知者乐,仁者寿。

【注释】

智者乐水:水流动而不板滞,与智者相似。知,同

仁者乐山:山巍巍屹立,厚重不迁,与仁者相似。

【大意】

孔子说:有智慧的人爱水,有仁德的人爱山。有智慧的人好动进取,有仁德的人沉静寡欲。有智慧的人成功常乐,有仁德的人恬淡长寿。

【评析】

孔子这里所说的智者仁者不是一般人,而是那些有修养的君子。他希望人们都能做到,只要具备了这些品德,就能适应当时社会的要求。

6.24

【原文】

子曰:齐一变,至于鲁;鲁一变,至于道。

【注释】

变:改革。当时齐国强,鲁国弱,但齐国施行霸道,而鲁国重周礼。

【大意】

孔子说:把齐国的政治教育改革一下就可以达到鲁国的水平,鲁国的政教改革一下就能达到天下太平的境地了。

【评析】

本章里,孔子提出了的范畴。此处所讲的是治国安邦的最高原则。在春秋时期,齐国的封建经济发展较早,而且实行了一些改革,成为当时最富强的诸侯国家。与齐国相比,鲁国封建经济的发展比较缓慢,但意识形态和上层建筑保存得比较完备,所以孔子说,齐国改变就达到了鲁国的样子,而鲁国再一改变,就达到了先王之道。这反映了孔子对周礼的无限眷恋之情。

6.25

【原文】

子曰:觚不觚,觚哉!觚哉!

【注释】

觚(ɡū):古代的酒器。原来的觚上圆下方有棱角,后来改成圆筒形,棱角也没了。孔子这里是对事物改变,君不君,臣不臣,父不父,子不子的有名无实状况表示不满。

【大意】

孔子说:觚不像觚,这是觚吗?这是觚吗?

【评析】

孔子的思想中,周礼是根本不可更动的,从井田到刑罚;从音乐到酒具,周礼规定的一切都是尽善尽美的,甚至是神圣不可侵犯的。在这里,孔子概叹当今事物名不符实,主张正名。尤其是孔子所讲,现今社会君不君,臣不臣,父不父,子不子的这种状况,是不能让人容忍的。

6.26

【原文】

宰我问曰:仁者,虽告之曰:井有仁焉。其从之也?子曰:何为其然也?君子可逝也,不可陷也;可欺也,不可罔也。

【注释】

仁:仁人。

井有仁:井里掉进去一个人。一说,仁,仁人。

逝:往,去。

罔(wǎnɡ):用不合理的事情愚弄。

【大意】

宰我向孔子问道:有仁德的人,虽然告诉他:有人掉进井里了。他会跟着跳下去吗?孔子说:为什么要那样做呢?君子可以让他到井边看,但不可以陷害他;他可以被欺骗,但不可以被愚弄。

【评析】

宰我所问的这个问题的确是比较尖锐的。井有仁焉,其从之也?对此,孔子的回答似乎不那么令人信服。他认为下井救人是不必要的,只要到井边寻找救人之法也就可以了。这就为君子不诚心救人找到这样一个借口。这恐怕与他一贯倡导的见义不为非君子的观点是截然相反的了。

6.27

【原文】

子曰:君子博学于文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫!

【注释】

畔:同,背离,违背。

【大意】

孔子说:君子广泛地学习文化典籍,再用礼节来约束自己就可以不背离正道了。

【评析】

本章清楚地说明了孔子的教育目的。他当然不主张离经叛道,那么怎么做呢?他认为应当广泛学习古代典籍,而且要用来约束自己。说到底,他是要培养懂得的君子。

6.28

【原文】

子见南子,子路不说。夫子矢之曰:予所否者,天厌之!天厌之!

【注释】

南子:宋国的美女,卫灵公的夫人,行为淫乱,名声不好,当时实际操纵卫国政权。她召见孔子,孔子开始拒绝了,后来依礼节不得不见她。

说:同

矢(shǐ):发誓。

否:不对,不合于礼。

厌:厌弃。

【大意】

孔子去见了南子,子路不高兴。孔子发誓说:如果我做了什么不合于礼的事,天会厌弃我的!天会厌弃我的!

【评析】

本章对孔子去见南子做什么,没有讲明。据后代儒家讲,孔子见南子是欲行霸道。所以,孔子在这里发誓赌咒,说如果做了什么不正当的事的话,就让上天去谴责他。此外,孔子在这里又提到了这个概念,恐怕不能简单地说,孔子的观念上还有宗教意识,这只是他为了说服子路而发的誓。

6.29

【原文】

子曰:中庸之为德也,其至矣乎!民鲜久矣!

【注释】

中庸:指不偏不倚,不做过火的事。中,折中,调和。庸,普通,寻常。

【大意】

孔子说:中庸作为一种德行,是最高尚的了!人民缺少这种德行已经很久了。

【评析】

中庸是孔子和儒家的重要思想,尤其作为一种道德观念,这是孔子和儒家尤为提倡的。《论语》中提及中庸一词,仅此一条。中庸属于道德行为的评价问题,也是一种德行,而且是最高的德行。宋儒说,不偏不倚谓之中,平常谓庸。中庸就是不偏不倚的平常的道理。中庸又被理解为中道,中道就是不偏于对立双方的任何一方,使双方保持均衡状态。中庸又称为中行,中行是说,人的气质、作风、德行都不偏于一个方面,对立的双方互相牵制,互相补充。中庸是一种折衷调和的思想。调和与均衡是事物发展过程中的一种状态,这种状态是相对的、暂时的。孔子揭示了事物发展过程的这一状态,并概括为中庸,这在古代认识史上是有贡献的。但在任何情况下都讲中庸,讲调和,就否定了对立面的斗争与转化,这是应当明确指出的。

6.30

【原文】

子贡曰:如有博施于民而能济众,何如?可谓仁乎?子曰:何事于仁,必也圣乎!尧、舜其犹病诸!夫仁者,己欲立而立人,己欲达而达人。能近取譬,可谓仁之方也已。

【注释】

博施:广泛施与恩惠。

济:救济,救助。

尧舜:传说上古两位贤明的帝王。

病:有所不足。

譬:打比方。这里指拿自己打比方,推己及人。

【大意】

子贡说:如果有人能广泛地给民众施与恩惠,救济百姓的生活,这人怎么样呢?可以说是仁人吗?孔子说:何止是仁人,一定是圣人了!尧、舜做到这样尚且不容易呢!作为仁人,自己想立身,也要使别人立身,自己想通达,也要使别人通达。能拿自己打比方,推己及人,可以说是做到仁的方法了。

【评析】

己欲立而立人,己欲达而达人是实行的重要原则。推己及人就做到了。在后面的章节里,孔子还说己所不欲,勿施于人等。这些都说明了孔子关于的基本主张。对此,我们到后面还会提到。总之,这是孔子思想的一个重要方面,是社会基本伦理准则,在今天同样具有重要价值。

述而第七

【本篇引语】

本篇共包括38章,也是学者们在研究孔子和儒家思想时引述较多的篇章之一。它包括以下几个方面的主要内容:学而不厌,诲人不倦饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐在其中发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至三人行必有我师君子坦荡荡,小人长戚戚温而厉,威而不猛,恭而安。本章提出了孔子的教育思想和学习态度,孔子对仁德等重要道德范畴的进一步阐释,以及孔子的其他思想主张。

7.1

【原文】

子曰:述而不作,信而好古,窃比于我老彭。

【注释】

述:阐述、传述已有的。

作:创始,创作,创造。

窃:私下,私自。

老彭:商代的贤大夫彭祖。

【大意】

孔子说:只传述旧章,不创制新作,笃信、爱好古代的文化,我私自和老彭相比拟。

【评析】

在这一章里,孔子提出了述而不作的原则,这反映了孔子思想上保守的一面。完全遵从述而不作的原则,那么对古代的东西只能陈陈相因,就不再会有思想的创新和发展。这种思想在汉代以后开始形成古文经学派,述而不作的治学方式,对于中国人的思想有一定程度的局限作用。

7.2

【原文】

子曰:默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?

【注释】

识:同,记住。

厌:本义指吃饱,引申为满足。

诲:教导,教诲。

何有于我哉:对于我有什么困难呢?一说,我做到了哪些呢?

【大意】

孔子说:默默记住所见所闻,勤奋学习永不满足,耐心教导别人不倦怠,这三件事在我有什么困难呢?

【评析】

这一章紧接前一章的内容,继续谈论治学的方法问题。前面说他本人述而不作,信而好古,此章则说他学而不厌,诲人不倦;反映了孔子教育方法的一个侧面。这对中国教育思想的形成与发展产生了很大的影响,以至于在今天,我们仍在宣传他的这一教育学说。

7.3

【原文】

子曰:德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。

【注释】

修:动词,修养。

义:正确,合乎道义的事情。

徙():原指迁移,这里是迁从,改变自己使行为更接近义。

不善:不好的,指错误、缺点。

是:代词,这些。

【大意】

孔子说:品德不加以修养,学问不加以讲习,听到合于义的道理不能去照着做,有缺点却不能改正,这是我所忧虑的。

【评析】

春秋末年,天下大乱。孔子慨叹世人不能自见其过而自责,对此,他万分忧虑。他把道德修养、读书学习和知错即改三个方面的问题相提并论,在他看来,三者之间也有内在联系,因为进行道德修养和学习各种知识,最重要的就是要能够及时改正自己的过失或不善,只有这样,修养才可以完善,知识才可以丰富。

7.4

【原文】

子之燕居,申申如也,夭夭如也。

【注释】

燕居:指闲居。燕,同,闲适,安逸。

申申:舒适,和畅。

如:像……的样子。

夭夭(yāo):愉快。

【大意】

孔子闲居在家时,心情舒适、和畅,神色愉快。

7.5

【原文】

子曰:甚矣,吾衰也!久矣,吾不复梦见周公!

【注释】

衰:衰老。

周公:姓姬,名旦,周文王之子,周武王(姬发)的弟弟,周成王(姬颂)的叔叔,是鲁国第一个国君。传说他制定了西周的礼乐政治制度,辅佐周成王安定天下,为孔子所崇尚。孔子盛年一直想行周公之道,可是没有实现,所以有力不从心的感叹。

【大意】

孔子说:我衰老得多么厉害啊!我很久没有再梦见周公了!

【评析】

周公是中国古代的圣人之一,孔子自称他继承了自尧舜禹汤文武周公以来的道统,肩负着光大古代文化的重任。这句话,表明了孔子对周公的崇敬和思念,也反映了他对周礼的崇拜和拥护。

7.6

【原文】

子曰:志于道,据于德,依于仁,游于艺。

【注释】

志:心之所向。

据:遵守,执守。

依:依照,不违背。

游:游泳,引申为玩习,熟悉,学习。

艺:礼、乐、射、御、书、数为六艺,是古代学生的功课内容。

【大意】

孔子说:以道为志向,坚守德,不违背仁,在六艺中游习。

【评析】

《礼记·学记》曾说:不兴其艺,不能乐学。故君子之于学也,藏焉,修焉,息焉,游焉。夫然,故安其学而亲其师,乐其及而信其道,是以虽离师辅而不反也。这个解释阐明了这里所谓的游于艺的意思。孔子培养学生,就是以仁、德为纲领,以六艺为基本,使学生能够得到全面均衡的发展。

7.7

【原文】

子曰:自行束脩以上,吾未尝无诲焉!

【注释】

自行:主动做……

束脩(xiū):干肉,也叫脯。每条叫一脡(tǐnɡ),十脡是一束。束脩即十条干肉。古代人见面会带上礼物,束脩是薄礼。

未尝:未曾,从来没有。

【大意】

孔子说:凡是愿意主动带着十脡干肉这样的薄礼来的人,我从没不给予指导、教诲的。

【评析】

这一章中孔子所说的这段话,表明了他诲人不倦的精神,也反映了他有教无类的教育思想。过去有人说,既然要交十束干肉作学费,那必定是中等以上的人家之子弟才有入学的可能,贫穷人家自然是交不出十束干肉来的,所以孔子的有教无类只停留在口头上,在社会实践中根本不可能推行。用这种推论否定孔子的有教无类的教育思想,过于理想化和幼稚。在任何社会里,要做到完全彻底的有教无类,恐怕都有相当难度,这要归之于社会经济的发展程度。

7.8

【原文】

子曰:不愤不启,不悱不发;举一隅不以三隅反,则不复也。

【注释】

愤:努力思考而没有找到答案。

悱(fěi):想说却表达不出来。

隅():角,角落。这句是启发举一反三两词的出处。

【大意】

孔子说:不到学生苦苦思考而仍不理解的时候不去启示他,不到学生想说却又说不出的时候不去启发他;告诉他一隅,他却不能以此推知其他三隅,便不要再教他了。

【评析】

在《雍也》一篇第21章中,孔子说:中人以上可以语上也;中人以下,不可以语上也。这一章继续谈他的教育方法问题。在这里,他提出了启发式教学的思想。从教学方面而言,他反对填鸭式满堂灌的作法。要求学生能够举一反三,在学生充分进行独立思考的基础上,再对他们进行启发、开导,这是符合教学基本规律的,而且具有深远的影响,在今天教学过程中仍可以加以借鉴。

7.9

【原文】

子食于有丧者之侧,未尝饱也。

【注释】

哭:吊丧时哭泣。

【大意】

孔子在有丧事的人旁边吃饭,从未吃饱过。

7.10

【原文】

子于是日哭,则不歌。

【大意】

孔子在那天吊丧哭过,就不再唱歌了。

7.11

【原文】

子谓颜渊曰:用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!子路曰:子行三军则谁与?子曰:暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。

【注释】

舍:舍弃不用。

行三军:出兵。三军,当时一个大国所有的军队。

与:共事。

暴虎:徒手与老虎搏斗。

冯(pínɡ)河:指没有船徒步趟过大河。

【大意】

孔子对颜渊说:用我就去干,不用我就去隐藏起来,只有我和你能这样了!子路说:要是出兵打仗,您会和谁共事呢?孔子说:徒手打虎,徒步趟过大河,即使死了也不悔悟的人,我是不会和他一起的。我要共事的人一定是遇事小心,善于谋略而有成功把握的人。

【评析】

孔子在本章提出不与暴虎冯河,死而无悔的人在一起去统帅军队。因为在他看来,这种人虽然视死如归,但有勇无谋,是不能成就大事的。是孔子道德范畴中的一个德目,但勇不是蛮干,而是临事而惧,好谋而成的人,这种人智勇兼有,符合的规定。

7.12

【原文】

子曰:富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。

【注释】

富而可求:指可以用正当方法求得财富。

执鞭之士:手里拿着皮鞭的差役。

好(hào):爱好。

【大意】

孔子说:财富如果可以求取,就是手拿皮鞭的差役我也去做。如果财富不可以求取,那就去做我喜欢的事情。

【评析】

孔子在这里又提到富贵与道的关系问题。只要合乎于道,富贵就可以去追求;不合乎于道,富贵就不能去追求。那么,他就去做自己喜欢做的事情。从此处可以看到,孔子不反对做官,不反对发财,但必须符合于道,这是原则问题,孔子表明自己不会违背原则去追求富贵荣华。

7.13

【原文】

子之所慎:齐,战,疾。

【注释】

齐:同。古代祭祀之前的斋戒,要求不喝酒、不吃荤,不与妻妾同房,需沐浴等。孔子曾说:我不与祭,如不祭。所以对于祭祀之前的斋戒也要求虔诚。

战:战争。因为战争关系国家的存亡、人民的安危。

疾:疾病。关系人的生死。

【大意】

孔子小心谨慎地对待的事情是:斋戒、战争、疾病。

7.14

【原文】

子在齐闻《韶》,三月不知肉味,曰:不图为乐之至于斯也!

【注释】

韶(sháo):传说虞舜时创制的乐曲。参见《八佾第三》第二十五章注。

三月:约数,不是确切地指三个月,而是指好几个月,很长时间。

【大意】

孔子在齐国听《韶》乐,好几个月以来吃肉都不知道滋味。他说:没想到音乐的美妙有到这等境地的。

【评析】

《韶》乐是当时流行于贵族当中的古乐。孔子对音乐很有研究,音乐鉴赏能力也很强,他听了《韶》乐以后,在很长时间内品尝不出肉的滋味,这当然是一种形容的说法,但他欣赏古乐已经到了痴迷的程度,也说明了他在音乐方面的高深造诣。

7.15

【原文】

冉有曰:夫子为卫君乎?子贡曰:诺,吾将问之。入,曰:伯夷,叔齐何人也?曰:古之贤人也。曰:怨乎?曰:求仁而得仁,又何怨?出,曰:夫子不为也。

【注释】

为:赞成,帮助。

卫君:卫灵公的孙子卫出公,姓蒯(kuǎi),名辄(zhé)。卫灵公本来是立儿子蒯聩为太子,蒯聩因为谋杀卫灵公的夫人南子未成,被驱逐,逃到晋国。卫灵公死后,蒯聩的儿子蒯辄当了国君。这时蒯聩回到卫国,并与儿子争夺王位。这里父子争位的事与伯夷、叔齐互相让位的古事形成比较。

伯夷、叔齐:见《公冶长第五》第二十三章注。

【大意】

冉有说:老师会赞成卫出公吗?子贡说:嗯,我去问问他。子贡就进屋去说:伯夷、叔齐是什么样的人呢?孔子说:是古代的贤人。子贡说:他们互相推让君位,实际上心里会有怨恨吗?孔子说:他们追求仁德,而最终得到了仁德,有什么怨恨呢?子贡走出来说:老师不会赞成卫君的。

【评析】

卫国国君辄即位后,其父与其争夺王位,这件事恰好与伯夷、叔齐两兄弟互相让位形成鲜明对照。这里,孔子赞扬伯夷、叔齐,而对卫出公父子违反等级名分极为不满。孔子对这两件事给予评价的标准就是符不符合礼。

7.16

【原文】

子曰:饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。

【注释】

饭:用作动词,吃。

疏食:指粗糙的饭食,粗粮。

水:古代以汤、水对称,汤是热水,水是冷水。

肱(ɡōnɡ):胳膊。

【大意】

孔子说:吃粗粮喝凉水,弯起胳膊做枕头枕着,乐趣也在这其中了。用不义手段取得的富贵,对我而言就像天上的浮云。

【评析】

孔子极力提倡安贫乐道,认为有理想、有志向的君子,不会总是为自己的吃穿住而奔波的,饭疏食饮水,曲肱而枕之,对于有理想的人来讲,可以说是乐在其中。同时,他还提出,不符合于道的富贵荣华,他是坚决不予接受的,对待这些东西,如天上的浮云一般。这种思想深深影响了古代的知识分子,也为一般老百姓所接受。

7.17

【原文】

子曰:加我数年,五十以学《易》,可以无大过矣。

【注释】

加:增加,增添。

五十:古人认为50岁是老年的开始。

《易》:又称《周易》、《易经》,是古代用来占卜的书,表现了许多古代的哲学观念。

【大意】

孔子说:给我增加几年,五十岁时去学习《易经》,就可以不犯大的过错了。

【评析】

孔子自己说,五十而知天命,可见他把学《易》和知天命联系在一起。他主张认真研究《易》,是为了使自己的言行符合于天命。《史记·孔子世家》中说,孔子读《易》,韦编三绝。他非常喜欢读《周易》,曾把穿竹简的皮条翻断了很多次。这表明孔子活到老、学到老的刻苦钻研精神,值得后人学习。

7.18

【原文】

子所雅言,《诗》、《书》、执礼,皆雅言也。

【注释】

雅言:当时中国通行的语言,春秋时各国语言不能统一,西周的政治中心的语音被作为标准音,就是雅言,相当于今天的普通话。孔子日常讲话用鲁国方言,但在诵读《诗》《书》和主持礼仪时用雅言。

【大意】

孔子说话,有时用雅言,诵读《诗经》、《尚书》,主持仪礼都用雅言。

7.19

【原文】

叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。’”

【注释】

叶公:叶,音shè。叶公姓沈名诸梁,楚国的大夫,封地在叶城(今河南叶县南),所以叫叶公。

对:应答,回答。

女:同

奚:为什么。

云尔:如此而已,罢了。

【大意】

叶公向子路问到孔子的为人,子路不知道怎样回答。孔子说:你为何不说:他的为人啊,发愤得连吃饭都忘了,快乐得连忧愁也忘了,连自己的衰老就要到来也不知道。’”

【评析】

这一章里孔子自述其心态,发愤忘食,乐以忘忧,连自己老了都觉察不出来。孔子从读书学习和各种活动中体味到无穷乐趣,是典型的现实主义和乐观主义者,他不为身旁的小事而烦恼,表现出积极向上的精神面貌。

7.20

【原文】

子曰:我非生而知之者,好古,敏以求之者也。

【大意】

孔子说:我不是生下来就有知识的人,是因为我爱好古代文化,勤奋学习得到的啊!

【评析】

在孔子的观念当中,上智就是生而知之者,但他却否认自己是生而知之者。他之所以成为学识渊博的人,在于他爱好古代的典章制度和文献图书,而且勤奋刻苦,思维敏捷。这是他总结自己学习与修养的主要特点。他这么说,是为了鼓励他的学生发愤努力,成为各方面的有用人才。

7.21

【原文】

子不语怪、力、乱、神。

【大意】

孔子平常不讲怪异、暴力、悖乱、神道。

【评析】

孔子大力提倡仁德礼治等道德观念,从《论语》书中,很少见到孔子谈论怪异、暴力、变乱、鬼神,如他敬鬼神而远之等。但也不是绝对的。他偶尔谈及这些问题时,都是有条件的,有特定环境的。

7.22

【原文】

子曰:三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。

【大意】

孔子说:如果三个人一起走,当中必定会有能做我老师的人。选择他的长处学习,以他的短处作为自己改正的参照。

【评析】

孔子的三人行,必有我师焉这句话,受到后代知识分子的极力赞赏。他虚心向别人学习的精神十分可贵,但更可贵的是,他不仅要以善者为师,而且以不善者为师,这其中包含有深刻的哲理。他的这段话,对于指导我们处事待人、修身养性、增长知识,都是有益的。

7.23

【原文】

子曰:天生德于予,桓魋其如予何?

【注释】

桓魋(tuí):宋国的司马,主管军事。本名向魋,因为是宋桓公的后代,又叫桓魋。孔子周游列国经过宋国,和弟子在大树下演习仪礼,桓魋来砍倒大树,并想杀孔子。弟子们催他快些走,孔子说了这番话。

【大意】

孔子说:上天使我有这样的品德,桓魋能把我怎样?

【评析】

公元前492年,孔子从卫国去陈国时经过宋国。桓魋听说以后,带兵要去害孔子。当时孔子正与弟子们在大树下演习周礼的仪式,桓魋砍倒大树,而且要杀孔子,孔子连忙在学生保护下,离开了宋国,在逃跑途中,他说了这句话。他认为,自己是有仁德的人,而且是上天把仁德赋予了他,所以桓魋对他是无可奈何的。

7.24

【原文】

子曰:二三子以我为隐乎?吾无隐乎尔!吾无行而不与二三子者,是丘也。

【注释】

二三子:诸位弟子。

【大意】

孔子说:诸位以为我对你们隐瞒了什么吗?我没有隐瞒啊!我没有什么行为不能坦白告诉你们,这就是我啊。

7.25

【原文】

子以四教:文,行,忠,信。

【注释】

文:典籍,文献,文化知识。

行:德行,品行。

忠:忠诚。

信:守信用。

【大意】

孔子从四个方面来教育学生:文化典籍知识,品行修养,忠诚老实,守信用。

【评析】

本章主要讲孔子教学的内容。当然,这仅是他教学内容的一部分,并不包括全部内容。孔子注重历代古籍、文献资料的学习,但仅有书本知识还不够,还要重视社会实践活动,所以,从《论语》书中,我们可以看到孔子经常带领他的学生周游列国,一方面向各国统治者进行游说,一方面让学生在实践中增长知识和才干。但书本知识和实践活动仍不够,还要养成忠、信的德行,即对待别人的忠心和与人交际的信实。概括起来讲,就是书本知识,社会实践和道德修养三个方面。

7.26

【原文】

子曰:圣人,吾不得而见之矣!得见君子者,斯可矣。子曰:善人,吾不得而见之矣!得见有恒者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣!

【注释】

圣人:品德最高的人。

君子:才德出众的人。

斯:就,则。

善人:心性、行为善良的人。

有恒者:有恒心能坚持德行,用心不二的人。

亡:同

盈:充盈,充实。

约:穷困。

泰:这里是奢侈的意思。

【大意】

孔子说:圣人我是不可能见到了!能看见君子就可以了。孔子又说:善人我是不可能见到了!能见到有恒心的人就可以了。没有却装作有,空虚却装作充实,穷困却装作奢华,这样的人是很难有恒心的。

【评析】

对于春秋末期社会礼崩乐坏的状况,孔子似乎感到一种绝望,因为他认为在那样的社会背景下,难以找到他观念中的圣人善人,而那些虚而为盈,约而为泰的人却比比皆是,在这样的情况下,能看到君子有恒者,也就心满意足了。

7.27

【原文】

子钓而不纲,弋不射宿。

【注释】

纲:本义是提网的大绳,用它来横在水流上,系着许多鱼钩来钓鱼。

弋():用带绳的箭来射鸟。

宿:歇宿了的鸟。

【大意】

孔子用钓竿钓鱼,不用大纲,用带绳的箭射鸟,不射歇宿的鸟。

【评析】

其实,只用有一个鱼钩的钓竿钓鱼和用网捕鱼,和只用箭射飞行中的鸟与射巢中之鸟从实质上并无区别。孔子的这种做法,只不过表白他自己的仁德之心罢了。

7.28

【原文】

子曰:盖有不知而作之者,我无是也。多闻,择其善者而从之,多见而识之,知之次也。

【注释】

识:同,记忆。

知之次也:比生而知之次一等。

【大意】

孔子说:大概有一种不懂却妄自造作的人,我没有这样的事。多听,选择其中好的接受依从,多看,记在心里,这是仅次于生而知之的知了。

【评析】

本章里,孔子提出对自己所不知的东西,应该多闻、多见,努力学习,反对那种本来什么都不懂,却在那里凭空创造的做法。这是他对自己的要求,同时也要求他的学生这样去做。

7.29

【原文】

互乡难与言,童子见,门人惑。子曰:与其进也,不与其退也,唯何甚?人洁己以进,与其洁也,不保其往也。

【注释】

互乡:地名。

见:同

与:赞成,称许。

保:守,追究的意思。

往:以前,以往。

【大意】

互乡的人不讲道理,难以与之交谈。有个互乡的小孩却受到孔子的接见,弟子们感到很疑惑,孔子说:我赞许他上进,不赞许他后退,何必做得太过分呢?人洁身自好追求进步,我赞许他的洁身自好,而不追究他的过去。

【评析】

孔子时常向各地的人们宣传他的思想主张。但在互乡这个地方,就有些行不通了。所以他说:与其进也,不与其退也人洁己以进,与其洁也,不保其往也,这从一个侧面体现出孔子诲人不倦的态度,而且他认为不应死抓着过去的错误不放。

7.30

【原文】

子曰:仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣!

【大意】

孔子说:仁距离我远吗?我想做到仁,仁就到来了。

【评析】

从本章孔子的言论来看,仁是人天生的本性,因此为仁就全靠自身的努力,不能依靠外界的力量,我欲仁,斯仁至矣。这种认识的基础,仍然是靠道德的自觉,要经过不懈的努力,就有可能达到仁。这里,孔子强调了人进行道德修养的主观能动性,有其重要意义。

7.31

【原文】

陈司败问:昭公知礼乎?孔子曰:知礼。孔子退,揖巫马期而进之,曰:吾闻君子不党,君子亦党乎?君取于吴,为同姓,谓之吴孟子。君而知礼,孰不知礼?巫马期以告。子曰:丘也幸,苟有过,人必知之。

【注释】

陈司败:陈国的司寇,主管司法。

昭公:鲁国国君,姓姬,名裯(chóu),是死后的谥号。

揖():作揖,拱手行礼。

巫马期:孔子的学生,姓巫马,名施,字子期。

党:偏袒。

取:同娶。

吴孟子:鲁昭公的夫人。春秋时国君夫人的称号一般为她出生的国名加上她的姓。昭公夫人生于吴国,吴国与鲁国都是姬姓,按周礼规定同姓不能通婚,所以鲁昭公不称她为吴姬,而称她为吴孟子(孟,指长女;子,宋国的姓)。孔子遵守周礼:为尊者诲,为贤者诲,为亲者诲,说自己有错。

【大意】

陈司败问:鲁昭公懂得礼吗?孔子说:懂礼。孔子出来后,陈司败向巫马期作了个揖走近他说:我听说君子无所偏袒,难道君子也会偏袒人吗?鲁国国君娶了吴国的女子,是同姓,称她为吴孟子。鲁君要是懂礼,还有谁不懂礼呢?巫马期把这些告诉孔子。孔子说:我真幸运,如果有错误人家一定会知道。

【评析】

鲁昭公娶同姓女为夫人,违反了礼的规定,而孔子却说他懂礼。这表明孔子的确在为鲁昭公袒护,即为尊者讳。孔子以维护当时的宗法等级制度为最高原则,所以他自身出现了矛盾。在这种情况下,孔子又不得不自嘲似地说,丘也幸,苟有过,人必知之。事实上,他已经承认偏袒鲁昭公是自己的过错,只是无法解决这个矛盾而已。

7.32

【原文】

子与人歌而善,必使反之,而后和之。

【注释】

反:反复。

和():唱和。

【大意】

孔子与别人唱歌,如果别人唱得好,就一定会让人再唱一遍,然后自己跟着唱和。

7.33

【原文】

子曰:文,莫吾犹人也,躬行君子,则吾未之有得。

【注释】

莫:这里为表示推测意义的词,可译为大概。

【大意】

孔子说:文化知识我大概和别人差不多。至于身体力行做一个君子,我还没成功。

【评析】

对于文,莫吾犹人也一句,在学术界还有不同解释。有的说此句意为:讲到书本知识我不如别人;有的说此句应为:勤勉我是能和别人相比的。我们这里采用了大约我和别人差不多这样的解释。他从事教育,既要给学生传授书本知识,也注重培养学生的实际能力。他说自己在身体力行方面,还没有取得君子的成就,希望自己和学生们尽可能地从这个方面再作努力。

7.34

【原文】

子曰:若圣与仁,则吾岂敢?抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。公西华曰:正唯弟子不能学也。

【注释】

抑:表示转折,抑或,或者。

为之:指圣与仁。

云尔:如此,这样。

【大意】

孔子说:若说到圣和仁,我哪里敢当?在这方面学习不厌倦,教导别人不倦怠,抑或可以这样说吧。公西华说:这正是我们弟子们学不到的。

【评析】

本篇第2章里,孔子已经谈到学而不厌,诲人不倦,本章又说到为之不厌,诲人不倦的问题,其实是一致。他感到,说起圣与仁,他自己还不敢当,但朝这个方向努力,他会不厌其烦地去做,而同时,他也不感疲倦地教诲别人。这是他的由衷之言。仁与不仁,其基础在于好学不好学,而学又不能停留在口头上,重在能行。所以学而不厌,为之不厌,是相互关联、基本一致的。

7.35

【原文】

子疾病,子路请祷。子曰:有诸?子路对曰:有之。《诔》曰:祷尔于上下神祇。’”子曰:丘之祷久矣!

【注释】

疾病:病得很重。疾,生病。”“连用,指病情严重。

祷:向鬼神祈祷。

有诸:诸,之于的合音。意为:有这样的事吗。

诔(lěi):对死者表示哀悼的文章。

神:指天神。

祗():为地神。

【大意】

孔子病得很重,子路去祈祷求福。孔子说:有这回事吗?子路回答说:有这事。《诔》文说:为您向天神地祗祈祷。’”孔子说:我已经祈祷很久了!

【评析】

孔子患了重病,子路为他祈祷,孔子对此举并不加以反对,而且说自己已经祈祷很久了。对于这段文字怎么理解?有人认为,孔子本人也向鬼神祈祷,说明他是一个非常迷信天地神灵的人;也有人说,他已经向鬼神祈祷很久了,但病情却未见好转,表明他对鬼神抱有怀疑态度,说孔子认为自己平素言行并无过错,所以祈祷对他无所谓。这两种观点,请读者自己去仔细品评。

7.36

【原文】

子曰:奢则不孙,俭则固。与其不孙也,宁固。

【注释】

孙:同,谦逊。

固:固陋,寒伧。

【大意】

孔子说:奢侈就会不谦逊,节俭就会卑陋。与其不谦逊,宁可卑陋。

【评析】

春秋时代各诸侯、大夫等都极为奢侈豪华,他们的生活享乐标准和礼仪规模都与周天子没有区别,这在孔子看来,都是越礼、违礼的行为。尽管节俭就会让人感到寒酸,但与其越礼,则宁可寒酸,以维护礼的尊严。

7.37

【原文】

子曰:君子坦荡荡,小人长戚戚。

【注释】

坦荡荡:平,宽广。

长戚戚:总是患得患失,忧虑的样子。

【大意】

孔子说:君子心地平坦宽广,小人经常局促忧愁。

【评析】

君子坦荡荡,小人长戚戚是自古以来人们所熟知的一句名言。许多人常常将此写成条幅,悬于室中,以激励自己。孔子认为,作为君子,应当有宽广的胸怀,可以容忍别人,容纳各种事件,不计个人利害得失。心胸狭窄,与人为难、与己为难,时常忧愁,局促不安,就不可能成为君子。

7.38

【原文】

子温而厉,威而不猛,恭而安。

【大意】

孔子温和而严肃,有威严却不凶猛,恭敬而安详。

【评析】

这是孔子的学生对孔子的赞扬。孔子认为人有各种欲与情,这是顺因自然的,但人所有的情感与欲求,都必须合乎中和的原则。等都有些,而不及同样是不可取的。孔子的这些情感与实际表现,可以说正是符合中庸原则的。

泰伯第八

【本篇引语】

本篇共计21章,其中著名的文句有:鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善任重而道远死而后已民可使由之,不可使知之不在其位,不谋其政等。本篇的基本内容,涉及到孔子及其学生对尧舜禹等古代先王的评价;孔子教学方法和教育思想的进一步发挥;孔子道德思想的具体内容以及曾子在若干问题上的见解。

8.1

【原文】

子曰:泰伯,其可谓至德也已矣。三以天下让,民无得而称焉。

【注释】

泰伯:周朝的祖先古公亶(dǎn)父的长子。古公有泰伯、仲雍、季历三个儿子,季历的儿子是姬昌,后来的周文王。古公见孙子姬昌有圣德,想把王位不传给长子泰伯,而传给季历,从而让姬昌能做君主。泰伯就偕同仲雍出走,把王位让给季历。

至:极至。

【大意】

孔子说:泰伯,他可以说是品德最高尚的人了,三次把天下让给季历,人民简直找不到合适的语言来称赞他。(一说,泰伯让天下并泯灭功绩,人民找不到实绩来称赞他。)

【评析】

传说古公亶父知道三子季历的儿子姬昌有圣德,想传位给季历,泰伯知道后便与二弟仲雍一起避居到吴。古公亶父死,泰伯不回来奔丧,后来又断发文身,表示终身不返,把君位让给了季历,季历传给姬昌,即周文王。武王时,灭了殷商,统一了天下。这一历史事件在孔子看来,是值得津津乐道的,三让天下的泰伯是道德最高尚的人。只有天下让与贤者、圣者,才有可能得到治理,而让位者则显示出高尚的品格,老百姓对他们是称赞无比的。

8.2

【原文】

子曰:恭而无礼则劳,慎而无礼则葸,勇而无礼则乱,直而无礼则绞。君子笃于亲,则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。

【注释】

葸():胆怯,害怕,过分拘谨。

绞:急切,尖刻,出口伤人。

君子:在上位的人。

笃():诚实,厚道,笃厚。

偷:人情淡薄。

【大意】

孔子说:只是容貌恭敬但不知礼,就未免会劳倦,谨慎但不知礼,就会懦弱胆怯,勇敢但不知礼,就会盲动,直爽而不知礼,就显得尖刻。在上位的人能用深厚的感情对待亲族,人民就会发扬仁德的精神;在上位的人能不遗弃旧交老友,民风也就不会淡薄冷漠了。

【评析】

等德目不是孤立存在的,必须以作指导,只有在的指导下,这些德目的实施才能符合中庸的准则,否则就会出现,就不可能达到修身养性的目的。

8.3

【原文】

曾子有疾,召门弟子曰:启予足!启予手!《诗》云:战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。而今而后,吾知免夫!小子!

【注释】

启:开。

小子:称呼弟子们。

【大意】

曾子病重,召学生们到床前说:掀开被子看看我的脚!看看我的手!《诗经》说:战战兢兢,像面临深渊,像脚踩薄冰。从今往后,我知道自己身体可以免于毁伤了!弟子们!

【评析】

曾子借用《诗经》里的三句,来说明自己一生谨慎小心,避免损伤身体,能够对父母尽孝。据《孝经》记载,孔子曾对曾参说过:身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也。就是说,一个孝子,应当极其爱护父母给予自己的身体,包括头发和皮肤都不能有所损伤,这就是孝的开始。曾子在临死前要他的学生们看看自己的手脚,以表白自己的身体完整无损,是一生遵守孝道的。可见,孝在儒家的道德规范当中是多么重要。

8.4

【原文】

曾子有疾,孟敬子问之。曾子言曰:鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。笾豆之事,则有司存。

【注释】

孟敬子:姓仲孙,名捷,鲁国大夫。

动容貌:容貌举止依照礼节行动。

暴慢:粗暴无礼,懈怠不敬。

辞气:语言,声调。

鄙:粗野。

倍:同,不合理,错误。

笾(biān)豆之事:是指祭祀礼仪相关的事务。笾,古代竹制的礼器,祭祀、宴会时用来盛果脯。豆,古代盛事物的器具,木制,像高脚盘。

有司:管事的人。

【大意】

曾子病重,孟敬子去探望他。曾子说:鸟即将死的时候,鸣叫的声音是悲哀的;人即将死的时候,说的话是善意的。君子应该重视的待人接物的态度有三点:容貌举止依照礼节行动,就会避免别人的粗暴无礼;态度得体庄重,就可以使人相信;说话言辞恰切,就可以避免粗野和错误。至于祭祀的礼仪自有主管人员。

【评析】

曾子与孟敬子在政治立场上是对立的。曾子在临死以前,他还在试图改变孟敬子的态度,所以他说:人之将死,其言也善。这一方面表白他自己对孟敬子没有恶意,同时也告诉孟敬子,作为君子应当重视的三个方面。这些道理现在看起来,还是很有意义的。对于个人的道德修养与和谐的人际关系有重要的借鉴价值。

8.5

【原文】

曾子曰:以能问于不能,以多问于寡;有若无,实若虚,犯而不校——昔者吾友尝从事于斯矣。

【注释】

校(jiào):计较。

吾友:我的朋友。有观点认为,指的是颜回。

【大意】

曾子说:有才能而向没有才能的人请教,自己识见多却向识见少的人请教;有学问却像没有学问一样,知识充实却像不充实一样,被别人冒犯也不计较,过去我的朋友曾经这样做过。

【评析】

曾子在这里所说的话,完全秉承了孔子的思想学说。问于不能问于寡等都表明在学习上的谦逊态度。没有知识、没有才能的人并不是一钱不值的,在他们身上总有值得你学习的地方。所以,在学习上,即要向有知识、有才能的人学习,又要向少知识、少才能的人学习。其次,曾子还提出有若无实若虚的说法,希望人们始终保持谦虚不自满的态度。第三,曾子说犯而不校,表现出一种宽阔的胸怀和忍让精神,这也是值得学习的。

8.6

【原文】

曾子曰:可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也君子人与?君子人也!

【注释】

六尺之孤:古代的尺短,六尺约合现在的138厘米,所以指的是15岁以下的小孩。孤,孩子失去父亲叫孤。

与:同

【大意】

曾子说:可以把未成年的孤儿托付给他,可以把大国的政事交付给他,面临国家安危的紧要关头不会改变操守。这样的人是君子一类的人吗?是君子一类的人啊!

【评析】

孔子所培养的就是有道德、有知识、有才干的人,他可以受命辅佐幼君,可以执掌国家政权,这样的人在生死关头决不动摇,决不屈服,这就是具有君子品格的人。

8.7

【原文】

曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?

【注释】

士:读书人,知识分子。

弘毅:弘大刚毅。

已:停止。

【大意】

曾子说:读书人不可以不弘大刚毅,因为担任的责任重大,要走的路却很远。把仁德作为自己的责任,不是很重大吗?死了才停下,不是很远吗?

8.8

【原文】

子曰:兴于诗,立于礼,成于乐。

【注释】

兴:兴发,激励。

【大意】

孔子说:用《诗经》激励志气,用礼仪作为立身的准则,用音乐涵养人的性情。

【评析】

本章里孔子提出了他从事教育的三方面内容:诗、礼、乐,而且指出了这三者的不同作用。它要求学生不仅要讲个人的修养,而且要有全面、广泛的知识和技能。

8.9

【原文】

子曰:民可使由之,不可使知之。

【注释】

由:听从,顺从。

【大意】

孔子说:老百姓,可以使他们顺着当政者指点的路走,不可以使他们知道为什么这样走。

【评析】

孔子思想上有爱民的内容,但这有前提。他爱的是顺民,不是乱民。本章里他提出的民可使由之,不可使知之的观点,就表明了他的愚民思想,当然,愚民与爱民并不是互相矛盾的。另有人认为,对此句应作如下解释:民可,使由之;不可,使知之。即百姓认可,就让他们照着去做;百姓不认可,就给他们说明道理。持这种观点的人认为这是孔子倡行朴素民主政治的尝试。但大多数学者认为这样断句,不符合古汉语的语法;这样理解,拔高了孔子的思想水平,使古人现代化了,也与《论语》一书所反映的孔子思想不符。

8.10

【原文】

子曰:好勇疾贫,乱也;人而不仁,疾之已甚,乱也。

【注释】

疾:厌恶,憎恨。

已甚:太过分。

【大意】

孔子说:爱勇敢却厌恶贫穷,会出乱子。对于不仁的人,太过于厌恶他,也会出乱子。

【评析】

本章与上一章有关联。在孔子看来,老百姓如果不甘心居于自己穷困的地位,他们就会起来造反,这就不利于社会的安定,而对于那些不仁的人逼迫得太厉害,也会惹出祸端。所以,最好的办法就是民可使由之,不可使知之,培养人们的仁德

8.11

【原文】

子曰:如有周公之才之美,使骄且吝,其余不足观也已。

【注释】

吝(lìn):吝啬,小气。

【大意】

孔子说:假如一个人有周公那样美好的才德,只要骄傲并且吝啬,那么,其他的方面也就不值得看了。

8.12

【原文】

子曰:三年学,不至于谷不易得也。

【注释】

穀(ɡǔ):原指谷子、小米,引申为俸禄。

【大意】

孔子说:学了许多年,并不要做官求取俸禄,这很难啊。

【评析】

孔子办教育的主要目的,是培养治国安邦的人才,古时一般学习三年为一个阶段,此后便可做官。对本章另有一种解释,认为学了三年还达不到善的人,是很少的。读者可以根据自己的理解来阅读本章。

8.13

【原文】

子曰:笃信好学,守死善道。危邦不入,乱邦不居。天下有道则见,无道则隐。邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道,富且贵焉,耻也。

【注释】

见:同,出现。

【大意】

孔子说:坚定对道的信念,勤奋学习,誓死保全。不进入危险的国家,不居住在混乱的国家。国家政治清明时就出来做官,国家政治黑暗时就隐居起来。国家政治清明,自己贫贱是耻辱;国家政治黑暗,自己富贵也是耻辱。

【评析】

这是孔子给弟子们传授的为官之道。天下有道则见,无道则隐用之则行,舍之则藏,这是孔子为官处世的一条重要原则。此外,他还提出应当把个人的贫贱荣辱与国家的兴衰存亡联系在一起,这才是为官的基点。

8.14

【原文】

子曰:不在其位,不谋其政。

【注释】

谋:考虑,参与,谋划。

【大意】

孔子说:不在那个职位上就不要干预那个职位的政事。

【评析】

不在其位,不谋其政涉及到儒家所谓的名分问题。不在其位而谋其政,则有僭越之嫌,就被人认为是违礼之举。不在其位,不谋其政也就是要安分守己。这在春秋末年为维护社会稳定,抑制百姓犯上作乱起到过重要作用,但对后世则有一定的不良影响,尤其对民众不关心政治,安分守礼的心态起到诱导作用。应当说,这是消极的。

8.15

【原文】

子曰:师挚之始。《关雎》之乱,洋洋乎盈耳哉!

【注释】

师:太师,即乐师。

挚:是乐师的名字。

乱:乐曲结尾的一段。

【大意】

孔子说:从太师挚演奏的开始,直到《关雎》的尾声,耳朵里充盈着美好的音乐。

8.16

【原文】

子曰:狂而不直,侗而不愿,悾空而不信,吾不知之矣。

【注释】

侗(tónɡ):无知。

愿:老实,厚道。

悾悾(kōnɡ):无能的样子。

【大意】

孔子说:有的人狂妄又不正直,无知又不厚道,无能又不讲信用,我不知道这种人怎么这样!

【评析】

狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信都不是好的道德品质,孔子对此十分反感。这是因为,这几种品质不符合中庸的基本原则,也不符合儒家一贯倡导的温、良、恭、俭、让仁、义、礼、智、信的要求。所以孔子说:我真不知道有人会这样。

8.17

【原文】

子曰:学如不及,犹恐失之。

【大意】

孔子说:研习学问如同追赶什么怕追不上一样,追上了还总怕丢了它。

【评析】

本章是讲学习态度的问题。孔子自己对学习知识的要求十分强烈,他也同时这样要求他的学生。这学如不及,犹恐失之,其实就是学而不厌一句最好的注脚。

8.18

【原文】

子曰:巍巍乎,舜、禹之有天下也而不与焉!

【注释】

巍巍(wēi):原指高大壮伟的山。这里赞美舜禹的伟大。

禹:建立了夏朝,接受舜的禅让继承帝位,也是传说中的治水英雄。

与():参与,关联,有私有,享受的意思。

【大意】

孔子说:舜和禹多么伟大啊!他们拥有了天下却并不为了自己享乐。

【评析】

这里孔子所讲的话,应该有所指。当时社会混乱,政局动荡,弑君、纂位者屡见不鲜。孔子赞颂传说时代的舜、禹,表明对古时禅让制的认同,他借称颂舜禹,抨击现实中的这些问题。

8.19

【原文】

子曰:大哉尧之为君也!巍巍乎!唯天为大,唯尧则之,荡荡乎,民无能名焉。巍巍乎其有成功也,焕乎其有文章!

【注释】

则:取法,效法。

荡荡:广大无边。

名:用语言去形容,赞美。

焕:光明的样子。

文章:指礼乐制度。

【大意】

孔子说:伟大呀!像尧这样的帝王。真高大壮伟!只有天最高大了,只有尧能效法天。真广阔啊!人民都不知怎样称赞他了。伟大呀!他所成就的功业!光明呀!他所制订的礼乐制度!

【评析】

尧是中国传说时代的圣君。孔子在这里用极美好的语言称赞尧,尤其对他的礼仪制度愈加赞美,表达了他对古代先王的崇敬心情。

8.20

【原文】

舜有臣五人而天下治。武王曰:予有乱臣十人。孔子曰:才难,不其然乎?唐虞之际,于斯为盛。有妇人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可谓至德也已矣。

【注释】

舜有臣五人:传说这五位贤臣是:禹、稷()、契(xiè)、皋陶(ɡāoyáo)、伯益。

乱臣十人:十位治理国家的大臣。他们是:周公旦、召公奭、太公望、毕公、荣公、太颠、闳夭、散宜生、南宫适以及一名女性邑姜(南宫适的夫人,管内务)。乱,治理的意思。

才难:人才难得。

盛:指唐虞至周人才最盛。

【大意】

舜有五个贤臣就天下太平了。周武王说:我有十个治理国家的大臣。孔子说:人才难得,不是这样吗?唐虞以后,到周武王时人才最盛,还有一个妇人,实际上是九个人而已。周文王赢得了三分之二的天下,仍向商朝称臣。周朝的道德,可以说是最高的了。

【评析】

这段当中,孔子提出了一个重要问题,就是治理天下,必须有人才,而人才是十分难得的。有了人才,国家就可以得到治理,天下就可以太平。当然,这并不就证明孔子的英雄史观,因为在历史发展过程中,杰出人物的确发挥了不可低估的巨大作用,这与人民群众的作用,都应该是不可忽视的。

8.21

【原文】

子曰:禹,吾无间然矣。菲饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黼冕,卑宫室而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣。

【注释】

间(jiàn):原指空隙,这里指批评、非议的意思。

菲(fěi):微薄,菲薄。

【大意】

孔子说:我对禹没有可批评的地方。他自己吃得很坏,却把祭品办得丰盛来孝敬鬼神,自己穿的衣服很粗劣,却把祭服做得很华美,自己住的房子很低矮简陋,却全力修筑田间沟渠。对于禹,我没有可批评的了。

【评析】

以上这几章,孔子对于尧、舜、禹给予高度评价,认为在他们的时代,一切都很完善,为君者生活简朴,孝敬鬼神,是执政者的榜样,而当今不少人拼命追逐权力、地位和财富,而把人民的生活和国家的富强放在了次要的位置,以古喻今,孔子是在向统治者提出警告。

罕第九

【本篇引语】

本篇共包括31章。其中著名的文句有:出则事公卿,入则事父兄后生可畏,焉知来者之不如今也三军可夺帅,匹夫不可夺志也岁寒然后知松柏之后?知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。本篇涉及孔子的道德教育思想;孔子弟子对其师的议论;此外,还记述了孔子的某些活动。

9.1

【原文】

子罕言利与命与仁。

【注释】

罕:少。

与:赞成。一说,和。

【大意】

【大意】孔子很少主动谈论财利、命运和仁德。

【评析】

子罕言利,说明孔子对的轻视。在《论语》书中,我们也多处见到他谈的问题,但基本上主张先义后利重义轻利,可以说孔子很少谈。此外,本章说孔子赞同,表明孔子对此是十分重视的。孔子讲,常将相连,即天命,这是孔子思想中的一个组成部分。孔子还讲,这里其思想的核心。对此,我们在前面的章节中也已评论,请参阅。

9.2

【原文】

达巷党人曰:大哉孔子!博学而无所成名。子闻之,谓门弟子曰:吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣。

【注释】

达巷党人:达巷那个地方的人。达巷,地名,今山东兖州一带。一说达巷党人是指项橐(tuó),传说项橐七岁为孔子师。

【大意】

达巷那个地方的人说:孔子真伟大呀!学问广博,可惜没有足以成名的专长。孔子听说后对学生们说:我干什么呢?赶马车吗?做射手吗?我赶马车吧。

【评析】

对于本章里博学而无所成名一句的解释还有一种,即学问广博,可惜没有一艺之长以成名。持此说的人认为,孔子表面上伟大,但实际上算不上博学多识,他什么都懂,什么都不精。对此说,我们觉得似乎有些求全责备之嫌了。

9.3

【原文】

子曰:麻冕,礼也;今也纯,俭,吾从众。拜下,礼也;今拜乎上,泰也。虽违众,吾从下。

【注释】

麻冕:用麻布制成的礼帽。要用2400根麻线织成二尺二寸宽,很费工。

纯:黑色的丝绸。

拜下:按古代礼节,臣子对君主行礼,需要先在堂下磕头,再到堂上磕头。

泰:倨傲。

【大意】

孔子说:用麻布做的礼帽符合礼节,现在用丝绸,更节省,我赞同大家的做法。臣见君需先在堂下磕头,这是合乎礼法的,现在不在堂下磕头了,只是在堂上磕头,这是倨傲。即使我的主张和大家不同,我还是依从在堂下磕头的礼节。

【评析】

孔子赞同用比较俭省的黑绸帽代替用麻织的帽子这样一种作法,但反对在面君时只在堂上跪拜的作法,表明孔子不是顽固地坚持一切都要合乎于周礼的规定,而是在他认为的原则问题上坚持己见,不愿作出让步,因跪拜问题涉及君主之防的大问题,与戴帽子有根本的区别。

9.4

【原文】

子绝四:毋意,毋必,毋固,毋我。

【注释】

毋:意即,古今通用。

意:凭空揣测。

必:绝对化。

固:固执拘泥,顽固不化。

我:自以为是,自大。

【大意】

孔子没有这四种毛病:他不凭空揣测,不绝对化,不顽固拘泥,不自以为是。

【评析】

绝四是孔子的一大特点,这涉及人的道德观念和价值观念。人只有首先做到这几点才可以完善道德,修养高尚的人格。

9.5

【原文】

子畏于匡,曰:文王既没,文不在兹乎?天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何?

【注释】

畏:受到威胁,被拘禁。

匡:地名。孔子从卫国去陈国经过匡,匡地曾受到鲁国季氏家臣阳货的侵扰,孔子的一个学生颜克曾参与侵扰。这次是颜克为孔子驾车,孔子被误认做阳货而受到拘禁。

没():死。

文:指礼乐、法度、教化等传统文化。

后死者:孔子自称。

与():参与。

【大意】

孔子被拘禁在匡这个地方,说:周文王已经死了,周代的文化传统不是都在我这里吗?若是天要毁灭这文化传统,我这后死的人就不会掌握这个传统了。如果上天不想毁灭这个文化传统,匡人又能拿我怎么样呢?

【评析】

外出游说时被围困,这对孔子来讲已不是第一次,当然这次是误会。但孔子有自己坚定的信念,他强调个人的主观能动作用,认为自己是周文化的继承者和传播者。不过,当孔子屡遭困厄时,他也感到人力的局限性,而把决定作用归之于天,表明他对天命的认可。

9.6

【原文】

大宰问于子贡曰:夫子圣者与?何其多能也?子贡曰:固天纵之将圣,又多能也。子闻之,曰:大宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉?不多也。

【注释】

大宰:官职名,周代负责掌管国君宫廷事务。大,同

与:同

纵:放纵,不加限制。

将:成为。

【大意】

大宰问子贡说:你们的老师是位圣人吗?他为什么这么多才多艺呢?子贡说:这是上天使他成为圣人,又使他多才多艺。孔子听了,说:大宰真了解我啊!我小时候卑贱,所以学会了许多粗俗的技艺。君子会的技艺多吗?不多呀。

【评析】

作为孔子的学生,子贡认为自己的老师是天才,是上天赋予他多才多艺的。但孔子这里否认了这一点。他说自己少年低贱,要谋生,就要多掌握一些技艺,这表明,当时孔子并不承认自己是圣人。

9.7

【原文】

牢曰:子云,吾不试,故艺。’”

【注释】

牢:有说法认为是孔子的学生,姓琴,名张,一名牢,字子开,卫国人。

试:用,任用做官。

【大意】

牢说:孔子说:我不被任用,所以才学会许多技艺。’”

【评析】

这一章与上一章的内容相关联,同样用来说明孔子我非生而知之的思想。他不认为自己是圣人,也不承认自己是天才,他说他的多才多艺是由于年轻时没有去做官,生活比较清贫,所以掌握了这许多的谋生技艺。

9.8

【原文】

子曰:吾有知乎哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也。我叩其两端而竭焉。

【注释】

鄙夫:鄙陋无知的人。

空空如:空空的样子。如,……的样子。

叩(kòu):反问。

两端:指两头,上下,本末等。

【大意】

孔子说:我有知识吗?我实在没什么知识。有个农夫问我,我脑子里空空的,我反问他事情的始末端头之后才尽量地告诉他。

【评析】

孔子本人并不是高傲自大的人。事实也是如此。人不可能对世间所有事情都十分精通,因为人的精力毕竟是有限的。但孔子有一个分析问题、解决问题的基本方法,这就是叩其两端而竭,只要抓住问题的两个极端,就能求得问题的解决。这种方法,体现了儒家的中庸思想,是一种十分有意义的思想方法。

9.9

【原文】

子曰:凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫!

【注释】

凤鸟:传说凤凰是种神鸟,它的出现表示天下太平;圣人受命而王,黄河就会有龙马驮着八卦图出现,都是国泰民安的预示。

已:停止。

【大意】

孔子说:凤凰不来了,黄河龙马不背负图画出现了,我这辈子恐怕没有希望了!

【评析】

孔子为了恢复礼制而辛苦奔波了一生。到了晚年,他看到周礼的恢复似乎已经成为泡影,于是发出了以上的哀叹。从这几句话来看,孔子到了晚年,他头脑中的宗教迷信思想比以前更为严重。

9.10

【原文】

子见齐衰者、冕衣裳者与瞽者,见之,虽少,必作;过之,必趋。

【注释】

衰:同缞(cuī,麻布做的丧服。

冕衣裳者:穿着礼服的人。冕,高官的帽子。衣,上衣。裳,下衣。

瞽(ɡǔ)者:盲人。

少(shào):年轻。

作:站起来表示敬意和同情。

趋:小步快走,表示敬意。

【大意】

孔子见到穿丧服的人、穿礼服的人和盲人,相见时他们虽然年少,孔子一定站起来表示敬意;走过的时候,一定小步快走。

【评析】

孔子对于周礼十分熟悉,他知道遇到什么人该行什么礼,对于尊贵者、家有丧事者和盲者,都应礼貌待之。孔子之所以这样做,也说明他极其尊崇,并尽量身体力行,以恢复礼治的理想社会。

9.11

【原文】

颜渊喟然叹曰:仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之,末由也已。

【注释】

喟(kuì):叹息,叹气。

弥:越发,更加。

循循然:有次序的样子。

:引进,诱导。

卓尔:高峻。

末:无。

由:途径。

【大意】

颜渊叹气说:我仰望老师的品德知识,越望觉得越高,越钻研觉得越坚深,一会儿看着像在前面,忽然又像是在后面。老师善于按次第一步一步来诱导人,用文化知识来丰富我的知识,用礼仪来约束我的行为,使我想停止前进也不可能。我已经用尽了我的才力,好像有高大的东西立在前面。虽然想要追从,却没有途径。

【评析】

颜渊在本章里极力推崇自己的老师,把孔子的学问与道德说成是高不可攀。此外,他还谈到孔子对学生的教育方法,循循善诱则成为日后为人师者所遵循的原则之一。

9.12

【原文】

子疾病,子路使门人为臣。病间,曰:久矣哉,由之行诈也!无臣而为有臣。吾谁欺?欺天乎?且予与其死于臣之手也,无宁死于二三子之手乎!且予纵不得大葬,予死于道路乎?

【注释】

疾病:病情很重。

臣:指家臣。大夫的丧事由家臣操办,家臣负责准备丧服及一切丧具。当时孔子已经不做官了,本来没有家臣,但子路却安排门人充当孔子的家臣,是为了要以大夫之礼来举行孔子的丧礼。

病间:病情减轻。

由:即子路。由是名,子路是字。

与其、无宁(nìnɡ):连用表示选择。无,没有意义的发语词。宁,宁可。

大葬:按照大夫的礼节来举行葬礼。

【大意】

孔子病重,子路让弟子做家臣,准备料理丧事。孔子病情好些,说:子路干这种欺骗行为已经很久了啊!我本来没有家臣却要装作有家臣。我骗谁呢?骗上天吗?而且我与其死在家臣手里,宁可死在你们学生手里!况且,纵使我不用大夫之礼来埋葬,难道会死在路边没人葬吗?”

【评析】

儒家对于葬礼十分重视,尤其重视葬礼的等级规定。对于死去的人,要严格地按照周礼的有关规定加以埋葬。不同等级的人有不同的安葬仪式,违反了这种规定,就是大逆不道。孔子反对学生们按大夫之礼为他办理丧事,是为了恪守周礼的规定。

9.13

【原文】

子贡曰:有美玉于斯,韫椟而藏诸?求善贾而沽诸?子曰:沽之哉!沽之哉!我待贾者也。

【注释】

韫椟(yùndú):后来韫椟指怀才未用的意思。韫,收藏。椟,柜子。

贾(ɡǔ):商人。古代行商称为商,有店铺的商人称作贾。

沽(ɡū):卖,买。

诸:之乎的合音字。

【大意】

子贡说:有块美玉在这里,是把它放进柜子收藏起来呢?还是找个识货的商人卖掉呢?孔子说:卖掉它!卖掉它!我是在等识货的商人呢。

【评析】

待贾而沽说明了这样一个问题,孔子自称是待贾者,他一方面四处游说,以宣传礼治天下为己任,期待着各国统治者能够行他之道于天下;另一方面,他也随时准备把自己推上治国之位,依靠政权的力量去推行礼。因此,本章反映了孔子求仕的心理。

9.14

【原文】

子欲居九夷。或曰:陋,如之何?子曰:君子居之,何陋之有?

【注释】

九夷:我国古代称呼东部的少数民族为夷。九夷,有说法认为是淮水、泗水之间的一个部落,具体不可考。

【大意】

孔子想要到九夷去居住。有人说:那里很简陋落后,怎么能住呢?孔子说:有君子住到那里,有什么简陋的呢?

【评析】

中国古代,中原地区的人把居住在东面的人们称为夷人,认为此地闭塞落后,当地人也愚昧不开化。孔子在回答某人的问题时说,只要有君子去这些地方住,传播文化知识,开化人们的愚蒙,那么这些地方就不会闭塞落后了。

9.15

【原文】

子曰:吾自卫反鲁,然后乐正,雅、颂各得其所。

【注释】

反:同,返回。

雅、颂:一方面是《诗经》内容类别的名称,一方面也是礼乐中乐曲类别的名称。孔子订正的是《诗经》还是乐曲不得确考。《史记》、《汉书·礼乐志》认为孔子是订正《诗经》。

【大意】

孔子说:我从卫国返回鲁国,然后才把音乐整理订正,使《雅》和《颂》各自归于适当的位置。

9.16

【原文】

子曰:出则事公卿,入则事父兄,丧事不敢不勉,不为酒困,何有于我哉?

【注释】

何有于我哉:这些我做到了什么呢?一说,这些事对我有什么困难的呢?

【大意】

孔子说:在外就事奉君王公卿,在家就事奉父母兄长,办理丧事不敢不勤勉尽力,喝酒不要醉倒,这些我做到了什么呢?

【评析】

出则事公卿,是为国尽忠;入则事父兄,是为长辈尽孝。忠与孝是孔子特别强调的两个道德规范。它是对所有人的要求,而孔子本人就是这方面的身体力行者。在这里,孔子说自己已经基本上做到了这几点。

9.17

【原文】

子在川上,曰:逝者如斯夫!不舍昼夜。

【大意】

孔子在河边说:逝去的就像这河水啊!日夜不停歇地奔涌向前。

9.18

【原文】

子曰:吾未见好德如好色者也。

【大意】

孔子说:我没见爱好德行像爱好美色那样热切的人。

9.19

【原文】

子曰:譬如为山,未成一篑,止,吾止也。譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。

【注释】

篑(kuì):用来装土的竹筐。

覆:倾倒。

【大意】

孔子说:好比堆土成山,只差一筐土就堆成了,却停了下来,这种事情我不会去做。又比如在平地上堆土成山,虽然才倒下一筐土,如果保持前进继续堆,我也会欣然前往。

【评析】

孔子在这里用堆土成山这一比喻,说明功亏一篑和持之以恒的深刻道理,他鼓励自己和学生们无论在学问和道德上,都应该是坚持不懈,自觉自愿。这对于立志有所作为的人来说,是十分重要的,也是对人的道德品质的塑造。

9.20

【原文】

子曰:语之而不惰者,其回也与!

【注释】

惰:懈怠。

与:同

【大意】

孔子说:听我说话始终不懈怠的,只有颜回了吧!

9.21

【原文】

子谓颜渊,曰:惜乎!吾见其进也,未见其止也。

【大意】

孔子谈到颜渊时说:他死了真可惜啊!我只看到他进步,没见过他停下。

【评析】

孔子的学生颜渊是一个十分勤奋刻苦的人,他在生活方面几乎没有什么要求,而是一心用在学问和道德修养方面。但他却不幸死了。对于他的死,孔子自然十分悲痛。他经常以颜渊为榜样要求其他学生。

9.22

【原文】

子曰:苗而不秀者有矣夫!秀而不实者有矣夫!

【注释】

苗:生长成苗。

秀:指庄稼吐穗开花。

实:结果实。

【大意】

孔子说:庄稼生长了却不吐穗开花的,有过吧!吐穗开花了却不结果实的,有过吧!

【评析】

这是孔子以庄稼的生长、开花到结果来比喻一个人从求学到做官的过程。有的人很有前途,但不能坚持始终,最终达不到目的。在这里,孔子还是希望他的学生既能勤奋学习,最终又能做官出仕。

9.23

【原文】

子曰:后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已!

【大意】

孔子说:年轻人是可怕的呀,怎么知道后一辈将来不如今天这一辈呢?一个人到了四十岁、五十岁还默默无闻,那也就不值得惧怕了呀!

【评析】

这就是说青出于蓝而胜于蓝长江后浪推前浪,一代更比一代强。社会在发展,人类在前进,后代一定会超过前人,这种今胜于昔的观念是正确的,说明孔子的思想并不完全是顽固守旧的。

9.24

【原文】

子曰:法语之言,能无从乎?改之为贵。巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾末如之何也已矣!

【注释】

法:法则。

语:告诫。

巽(xùn)与之言:好听的话,恭维称道的话。巽,谦逊,恭顺。与,称赞。

说:同

绎():原指抽丝。引申为分析、探究事理,鉴别是非真假。

【大意】

孔子说:符合规则的告诫之言,能不听从吗?据此改正了自己的缺点才是可贵的。恭维好听的话,能不让人高兴吗?能分析一下听信才可贵。只知道高兴,不加以分析鉴别,只表面上接受,实际上不改正错误,我对这样的人实在没什么办法了!

【评析】

这里讲的第一层意见是言行一致的问题。听从那些符合礼法的话只是问题的一方面,而真正依照礼法的规定去改正自己的错误,才是问题的实质。第二层的意思是忠言逆耳,而顺耳之言的是非真伪,则应加以仔细辨别。对于孔子所讲的这两点,我们今天还应借鉴它,按照这样的原则去办事。

9.25

【原文】

子曰:主忠信,毋友不如己者,过则勿惮改。

【注释】

此句见《学而第一》第八章注。

【大意】

孔子说:做人应当忠诚守信用,不和不如自己的人交朋友,有错误不要害怕改正。

9.26

【原文】

子曰:三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。

【大意】

孔子说:一国的军队可以使它丧失主帅,一个人却无法强迫他放弃志向。

【评析】

理想这个词,在孔子时代称为,就是人的志向、志气。匹夫不可夺志,反映出孔子对于的高度重视,甚至将它与三军之帅相比。对于一个人来讲,他有自己的独立人格,任何人都无权侵犯。作为个人,他应维护自己的尊严,不受威胁利诱,始终保持自己的志向。这就是中国人人格观念的形成及确定。

9.27

【原文】

子曰:衣敝缊袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其由也与!不忮不求,何用不臧?’”子路终身诵之。子曰:是道也,何足以臧?

【注释】

衣()敝缊袍:即穿着破旧的用旧棉絮做的袍子。衣,动词,穿。敝,破,坏。缊,旧棉絮。

貉():类似狸的动物,皮毛珍贵。

与:同

忮(zhì):嫉妒别人。

求:贪求。

臧(zānɡ):好,善。

【大意】

孔子说:穿着破旧的棉絮做的袍子,和穿着狐貉皮袍子的人站在一起,而不觉得耻辱的人,大概只有仲由吧!《诗经》上说:不嫉妒别人,不贪求财物,什么行为能不好呢?’”子路(即仲由)听了从此常背诵这句诗。孔子说:这样做固然是德行所在,但怎么够得上好呢?

【评析】

这一章记述了孔子对他的弟子子路先夸奖又批评的两段话。他希望子路不要满足于目前已经达到的水平,因为仅是不贪求、不嫉妒是不够的,还要有更高的更远的志向,成就一番大事业。

9.28

【原文】

子曰:岁寒,然后知松柏之后凋也。

【注释】

凋:凋零,凋谢。

【大意】

孔子说:到了一年里最寒冷的季节,才知道松柏是最后凋谢的。

【评析】

孔子认为,人是要有骨气的。作为有远大志向的君子,他就像松柏那样,不会随波逐流,而且能够经受各种各样的严峻考验。孔子的话,语言简洁,寓意深刻,值得我们深入思考。

9.29

【原文】

子曰:知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。

【注释】

知:同

【大意】

孔子说:聪明人不会迷惑,有仁德的人不会愁虑,勇敢的人不会害怕。

【评析】

在儒家传统道德中,智、仁、勇是重要的三个范畴。《礼记·中庸》说:知、仁、勇,三者天下之达德也。孔子希望自己的学生能具备这三德,成为真正的君子。

9.30

【原文】

子曰:可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立;可与立,未可与权。

【注释】

适:往,到,有达到,学到的意思。

权:原指秤锤,引申为权衡。

【大意】

孔子说:可以一起学习的人,未必能一起学到道;可以一起学到道的人,未必能一起坚守道;可以一起坚守道的人,未必能和他一起权衡轻重。

9.31

【原文】

唐棣之华,偏其反而。岂不尔思?室是远而。子曰:未之思也,夫何远之有?

【注释】

唐棣():树名,也叫杉、郁李。

华:同。用唐棣树的花与花萼相依托来比喻兄弟间的关系亲密友爱。

【大意】

古诗说:唐棣树的花翩翩摇动。难道我不想念你?因为家住得太远啊。孔子说:这是没有真正思念啊,如果真的思念,还有什么远的呢?

乡党第十

【本篇引语】

本篇共27章,集中记载了孔子的容色言动、衣食住行,颂扬孔子是个一举一动都符合礼的正人君子。例如孔子在面见国君时、面见大夫时的态度;他出入于公门和出使别国时的表现,都显示出正直、仁德的品格。本篇中还记载了孔子日常生活的一些侧面,为人们全面了解孔子、研究孔子,提供了生动的素材。

10.1

【原文】

孔子于乡党,恂恂如也,似不能言者。其在宗庙朝廷,便便言,唯谨尔。

【注释】

恂恂(xún):恭顺谨慎的样子。

便:同,擅长谈论,善辨。

【大意】

孔子在乡里间表现得温和恭顺,好像不善于说话。他在宗庙朝廷时就很善于言谈,只是说得很谨慎。

10.2

【原文】

朝,与下大夫言,侃侃如也;与上大夫言,訚訚如也。君在,踧踖如也,与与如也。

【注释】

朝(cháo):上朝,君主还没有到来时。

下大夫:周代诸侯以下是大夫。大夫的最高一级是上大夫,即卿,地位次于上大夫的是下大夫。孔子当时地位相当于下大夫。

侃侃(kǎn):说话和乐从容。

訚訚(yín):中正有诤。和颜悦色,尽言相诤。

踧踖(cùjí):恭敬而不安的样子。

与与:漫步走,徐徐的样子,威仪里有中适。

【大意】

上朝时,君主还没有来,孔子与下大夫说话和乐从容;与上大夫谈话和颜悦色,中正有诤。君主到来,恭敬而又不安,谨慎地徐徐而行。

10.3

【原文】

君召使摈,色勃如也,足躩如也。揖所与立,左右手,衣前后,襜如也。趋进,翼如也。宾退,必复命曰:宾不顾矣。

【注释】

摈:同傧(bìn,即古代负责接引招待宾客的官员。

勃如:脸色庄重矜持。

躩(jué)如:快步走,不像平素走路那样随意、随便。

襜(chān)如:衣服整齐的样子。

翼()如:像鸟儿舒展翅膀一样。

顾:回头。

【大意】

君主召孔子作接待使者的傧相,孔子脸色变得庄重,脚步加快。向一同站着的人作揖时,左边右边,衣服前后开合都很整齐。快步走向前时像鸟儿展翅。宾客走了之后,一定向国君汇报说:宾客已经不回头看了。

10.4

【原文】

入公门,鞠躬如也,如不容。立不中门,行不履阈。过位,色勃如也,足躩如也,其言似不足者。摄齐升堂,鞠躬如也,屏气似不息者。出,降一等,逞颜色,怡怡如也。没阶,趋进,翼如也。复其位,踧踖如也。

【注释】

履阈(lǚyù):踩门槛。

摄:提起。

齐():衣服的下摆,下缝。上朝时官员要双手提起官服的下襟,离地一尺左右,以免踩到衣襟,或跌倒失礼。

屏气:指憋住一口气。屏,抑制。

怡怡如:轻松愉快的样子。

没()阶:走完台阶。没,尽,终。

【大意】

孔子进了国君的大门,低头躬身像大门容不下他的身子一般。不站在门的中央,走路也不踩门槛。经过国君的席位时,脸色变得恭敬庄重,步子加快,说话好像气力不足的样子。提着衣服下襟走上堂去低头躬身,屏住气像不呼吸一样。走出来,走下一级台阶,才舒展脸色,轻松愉快的样子。走完了台阶,快步向前,像鸟儿展翅。再过君位时,还是表现出恭敬而不安的样子。

10.5

【原文】

执圭,鞠躬如也,如不胜。上如揖,下如授,勃如战色,足蹜蹜如有循。享礼,有容色。私觌,愉愉如也。

【注释】

圭(ɡuī):一种玉器,上圆下方,出席典礼时君臣手里都拿着圭。

不胜:担当不起,承受不了。

蹜蹜():脚步细碎,紧密,小步快走。

享礼:向对方贡献礼品的仪式。

觌():相见。

【大意】

(孔子出使到外国,举行典礼)手持玉圭,低头躬身的样子,像是担负不起。向上举好像作揖,向下拿好像授给别人东西,脸色庄重昂奋,脚步加快像在沿着一条直线走。贡献礼品时和气满容。以私人身份会见时,显得轻松愉快。

【评析】

以上这五章,集中记载了孔子在朝、在乡的言谈举止、音容笑貌,给人留下十分深刻的印象。孔子在不同的场合,对待不同的人,往往容貌、神态、言行都不同。他在家乡时,给人的印象是谦逊、和善的老实人;他在朝廷上,则态度恭敬而有威仪,不卑不亢,敢于讲话,他在国君面前,温和恭顺,局促不安,庄重严肃又诚惶诚恐。所有这些,为人们深入研究孔子,提供了具体的资料。

10.6

【原文】

君子不以绀緅饰,红紫不以为亵服。当暑,袗絺绤,必表而出之。缁衣,羔裘;素衣,麑裘;黄衣,狐裘。亵裘长,短右袂。必有寝衣,长一身有半。狐貉之厚以居。去丧,无所不佩。非帷裳,必杀之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。

【注释】

绀(ɡàn):深青透红的颜色,古时斋戒服装的颜色。

緅(zōu):黑中透红的颜色,古时丧服的颜色。

亵(xiè)服:在家穿的便服。

袗(zhěn):单衣。

絺(chī):细葛布。

绤():粗麻布。

表:套在外面的衣服。

淄()衣:黑色的衣服。

羔裘:黑色羊皮做的皮袍。

素衣:白色的衣服。

麑()裘:用小鹿皮做的皮袍。麑,白色小鹿。

袂(mèi):袖子。

有:同

帷裳:上朝、祭祀时穿的礼服,用整幅布做,不加剪裁,多余的布做成褶叠。

杀(shàì):减少,裁去。

羔裘玄冠:都是黑色的,古代用作吉服。

【大意】

君子不用深青透红或黑中透红的布作镶边,不用红色或紫色的布做家居的便服。在夏天,穿细葛布或粗麻布做的单衣,外出时一定要加套外衣。黑衣配黑色羊羔皮袍;白色衣服配白鹿皮袍;黄色衣服配狐狸皮袍。家居的皮袍,要做得长些,把右边袖子做短一点。睡觉一定要有被子,要一身半长。冬天把狐貉的皮做坐垫。服丧期满脱去丧服就可以佩戴各种装饰品。除了礼服用整幅的布,别的衣服都是剪开裁制的。不要穿黑色羊羔皮的袍子戴黑色礼帽去吊丧。每月的初一,一定要穿着朝服去朝见君主。

10.7

【原文】

齐,必有明衣,布。齐必变食,居必迁坐。

【注释】

齐:同

明衣:斋戒期间沐浴后换上的干净衣服。

变食:改变平常的饮食,不饮酒,不吃荤,不吃葱蒜等。

迁坐:斋戒时住处从内室移至外室,不与妻妾同房。

【大意】

斋戒时必须要有沐浴后换穿的干净衣服,要用布做的。斋戒时一定要改变饮食,住处一定要从卧室里迁出。

10.8

【原文】

食不厌精,脍不厌细。食饐而餲,鱼馁而肉败,不食。色恶,不食。臭恶,不食。失饪,不食。不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食。肉虽多,不使胜食气。唯酒无量,不及乱。沽酒市脯,不食。不撤姜食,不多食。

【注释】

脍(kuài):细切的鱼肉。

饐()而餲(ài):食物放久变质了。

馁(něi):鱼腐烂不新鲜了。

败:肉腐烂不新鲜了。

恶(è):不好,变坏。

臭(xiù):气味。

饪(rèn):烹调做熟。

不时:不到吃饭的时间。一说,不到成熟时间的果实;另一说,不吃过期的不新鲜的蔬菜。

气:粮食。

【大意】

饭食不嫌做得精,鱼肉不嫌切得细。(一说,吃饭不因米精就多吃了,吃肉不因鱼肉切得细就多吃了。)粮食变质了、鱼不新鲜了、肉腐烂了,不吃。颜色变坏了,不吃。气味不好,不吃。烹调不当的饭,不吃。不到该吃饭的时间,不吃。不是按一定方法宰割的肉,不吃。酱醋放得不得当,不吃。虽然肉很多,吃它不该超过主食。唯有酒没有限量,但不能喝到醉的程度。买来的酒和市上的熟肉干,不吃。桌上的姜不撤掉,不能多吃。

10.9

【原文】

祭于公,不宿肉。祭肉不出三日,出三日,不食之矣。

【注释】

祭于公:指士大夫参加国君举行的祭祀仪式。

不宿肉:指作祭礼的牲畜是当天早晨宰杀,再举行祭典。第二天继续祭祀,即绎祭。此后才把肉拿回去,已经过了至少两天,所以这些肉不能再放过夜了。

祭肉:自己家祭祀用的肉。

【大意】

参加国君祭祀典礼分得的肉,不能放过夜。平时祭祀用的肉不能存放超过三天,超过三天就不再吃了。

【评析】

以上4章里,记述了孔子的衣着和饮食习惯。孔子对的遵循,不仅表现在与国君和大夫们见面时的言谈举止和仪式,而且表现在衣着方面。他对祭祀时、服丧时和平时所穿的衣服都有不同的要求,如单衣、罩衣、麻衣、皮袍、睡衣、浴衣、礼服、便服等,都有不同的规定。在吃的方面,食不厌精,脍不厌细,而且对于食物,有八种他不吃。吃了,就有害于健康。

10.10

【原文】

食不语,寝不言。

【大意】

吃饭的时候不说话,睡觉的时候不说话。

10.11

【原文】

虽疏食菜羹,瓜祭,必齐如也。

【注释】

菜羹瓜祭:或作菜羹必祭

齐:同

【大意】

虽然是糙米饭和菜汤,也要先祭一祭,一定要像斋戒时那样虔敬严肃。

10.12

【原文】

席不正,不坐。

【注释】

席:古代没有凳子或椅子,是在地面上铺席子,坐在席子上。

【大意】

坐席摆得不端正,不坐。

10.13

【原文】

乡人饮酒,杖者出,斯出矣。

【注释】

乡人饮酒:举行乡饮酒礼。

杖者:老人,拄拐杖的人。

【大意】

在举行乡饮酒礼后,要等老人先出去,自己才出去。

10.14

【原文】

乡人傩,朝服而立于阼阶。

【注释】

傩(nuó):古代迎神驱鬼的仪式。

阼(zuò)阶:东面的台阶,主人站的地方。

【大意】

本乡的人举行傩仪式时,穿着朝服站在东面的台阶上。

10.15

【原文】

问人于他邦,再拜而送之。

【注释】

问:问候,问好。

【大意】

孔子托别人代为问候在别的国家的朋友,要躬身下拜两次,送走受托的人。

【评析】

以上6章中,记载了孔子举止言谈的某些规矩或者习惯。他时时处处以正人君子的标准要求自己,使自己的言行尽量符合礼的规定。他认为,是至高无上的,是神圣不可侵犯的,那么,一投足、一举手都必须依照礼的原则。这一方面是孔子个人修养的具体反映,一方面也是他向学生们传授知识和仁德时所身体力行的。

10.16

【原文】

康子馈药,拜而受之。曰:丘未达,不敢尝。

【注释】

康子:季康子。参见《为政第二》第二十章注。

馈(kuì):馈赠,赠送。

【大意】

季康子赠送药给孔子,他拜谢后接受了,说:我对这药的药性不怎么了解,不敢尝。

10.17

【原文】

厩焚。子退朝,曰:伤人乎?不问马。

【注释】

厩(jiù):马棚,也泛指牲口房。

【大意】

孔子的马厩着火了。孔子从朝廷回来,说:伤人了吗?并不问马。

【评析】

孔子家里的马棚失火被烧掉了。当他听到这个消息后,首先问人有没有受伤。有人说,儒家学说是人学,这一条可以作佐证材料。他只问人,不问马,表明他重人不重财,十分关心下面的人。事实上,这是中国自古以来人道主义思想的发端。

10.18

【原文】

君赐食,必正席先尝之。君赐腥,必熟而荐之。君赐生,必畜之。侍食于君,君祭先饭。

【注释】

腥:生肉。

荐:供奉,进献。

【大意】

国君赐给熟食,孔子一定摆正坐席先尝一尝。国君赐给生肉,一定煮熟了先给祖宗供奉。国君赐给活的牲畜一定养着它。和国君一起吃饭,当他进行饭前祭祀的时候,自己先吃饭,不吃菜。

【评析】

古时候君主吃饭前,要有人先尝一尝,君主才吃。孔子对国君十分尊重。他在与国君吃饭时,都主动尝一下,表明他对礼的遵从。

10.19

【原文】

疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。

【注释】

视:看望。

东首:头向东。

绅:朝服束在腰间的宽带子。孔子生病卧床不能穿朝服,所以把朝服盖在身上,把腰带放在朝服上,并拖下带子去表示尊敬迎接。

【大意】

孔子生病了,国君来看望他,孔子头朝东躺在床上,把朝服盖在身上,还拖着束带。

【评析】

孔子患了病,躺在床上,国君来探视他,他无法起身穿朝服,这似乎对国君不尊重,有违于礼,于是他就把朝服盖在身上。这反映出孔子即使在病榻上,也不会失礼于国君。

10.20

【原文】

君命召,不俟驾行矣。

【注释】

俟():等候,等待。

驾:套上马驾车。

【大意】

国君命令召见,孔子不等马车驾好就步行走了。

10.21

【原文】

入太庙,每事问。

【大意】

孔子进入太庙,遇到每件事都要问。

10.22

【原文】

朋友死,无所归,曰:于我殡。

【大意】

朋友死了没有人来料理后事,孔子说:由我来料理丧事。

10.23

【原文】

朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。

【大意】

朋友送的礼物,哪怕是车马那样贵重的东西,如果不是祭肉,就不用躬身下拜。

【评析】

孔子把祭肉看得比车马还重要,这是为什么呢?因为祭肉关系到的问题。用肉祭祀祖先之后,这块肉就不仅仅是一块可以食用的东西了,而是对祖先尽孝的一个载体。

10.24

【原文】

寝不尸,居不客。

【注释】

居不客:或作居不容

【大意】

孔子睡觉不是像死尸那样直躺着,平日坐着也不像会客或做客一样跪坐。

10.25

【原文】

见齐衰者,虽狎,必变。见冕者与瞽者,虽亵,必以貌。凶服者式之。式负版者。有盛馔,必变色而作。迅雷风烈,必变。

【注释】

齐()衰:孝服。衰,同缞(cuī

狎(xiá):亲近,亲密。

亵(xiè):亲近。指熟悉的人或卑贱的人。

凶服:丧服,也指死人的衣服。

式:同,车前扶手的横木。此处指身子前倾,伏在横木上,表示同情或者尊敬。当时是一种礼节。

负版:背着国家的图籍,包括地图、田亩、户口的名册等。

盛馔(zhuàn):丰盛的筵席。馔,饮食。

【大意】

见到穿着孝服的人,即使是关系亲密的,也一定会改变态度表示同情。见到穿礼服的人和盲人,即使常见到他,也一定有礼貌。在车上遇到穿丧服的或送死人衣服的人,要把身体伏在车轼上表示哀悼。遇到背负国家图籍的人,也要伏在车轼上。做客时有丰盛的筵席,一定要态度变得庄重并站立起来。遇见疾雷大风一定神态变得庄严。

10.26

【原文】

升车,必正立,执绥。车中,不内顾,不疾言,不亲指。

【大意】

孔子上车时一定先端正地站好,拉住扶手上的带子再上车。在车里不向内回头看,不急促地高声说话,不举起自己的手指指划划。

【评析】

以上这几章,讲的都是孔子如何遵从周礼的。在许多举动上,他都能按礼行事,对不同的人、不同的事、不同的环境,应该有什么表情、什么动作、什么语言,他都一丝不苟,准确而妥贴。所以,孔子的学生们在谈起这些时,津津乐道,极其佩服。

10.27

【原文】

色斯举矣,翔而后集。曰:山梁雌雉,时哉时哉!子路共之,三嗅而作。

【注释】

色:脸色。

雉(zhì):野鸡。

共:同。或作:共,供也。

嗅:同狊(,原指狗看,这里借指鸟惊恐地看。

【大意】

野鸡看到人们有一点颜色不善,就飞走了,在空中盘旋后再飞下来安集。孔子说:山梁上的野鸡,也懂得时宜啊,也懂得时宜啊!子路听了拱手行礼,那野鸡惊恐地看他几眼,张开翅膀飞走了。

【评析】

这里似乎是在游山观景,其实孔子是有感而发。他感到山谷里的野鸡能够自由飞翔,自由落下,这是得其时,而自己却不得其时,东奔西走,却没有获得普遍响应。因此,他看到野鸡时,神色动了一下,随之发出了这样的感叹。

先进第十一

【本篇引语】

本篇共有26章,其中著名的文句有:未能事人,焉能事鬼?”“未知生,焉知死过犹不及等。这一篇中包括孔子对弟子们的评价,并以此为例说明过犹不及的中庸思想;学习各种知识与日后做官的关系;孔子对待鬼神、生死问题的态度。最后一章里,孔子和他的学生们各述其志向,反映出孔子政治思想上的倾向。

11.1

【原文】

子曰:先进于礼乐,野人也。后进于礼乐,君子也。如用之,则吾从先进。

【注释】

进:指学习、掌握礼乐。

野人:指没有官位爵禄的平民。

君子:指贵族,高官。

【大意】

孔子说:先学习礼乐而后做官的是没有做过官的一般人,先有了官位而后学习礼乐的是卿大夫的子弟。如果我要选用人才,那么我会选择先学习礼乐的人。

【评析】

在西周时期,人们因社会地位和居住地的不同,就有了贵族、平民和乡野之人的区分。孔子这里认为,那些先当官,即原来就有爵禄的人,在为官以前,没有接受礼乐知识的系统教育,还不知道怎样为官,便当上了官。这样的人是不可选用的。而那些本来没有爵禄的平民,他们在当官以前已经全面系统地学习了礼乐知识,然后就知道怎样为官,怎样当一个好官。

11.2

【原文】

子曰:从我于陈、蔡者,皆不及门也。

【注释】

及:在。

【大意】

孔子说:跟着我在陈国、蔡国的弟子们,现在都不在我的门下了。

【评析】

公元前489年,孔子和他的学生从陈国到蔡地去。途中,他们被陈国的人们所包围,绝粮7天,许多学生饿得不能行走。当时跟随他的学生有子路、子贡、颜渊等人。公元前484年,孔子回鲁国以后,子路、子贡等先后离开了他,颜回也死了。所以,孔子时常想念他们。这句话,就反映了孔子的这种心情。

11.3

【原文】

德行:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。言语:宰我、子贡。政事:冉有、季路。文学:子游、子夏。

【大意】

德行好的有:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。擅长辞令的有:宰我、子贡。善理政事的有:冉有、季路。熟悉古代文献的有:子游、子夏。

11.4

【原文】

子曰:回也非助我者也,于吾言无所不说。

【注释】

说:同

【大意】

孔子说:颜回不是能帮助我的人,他对于我说的话,无不心悦诚服。

【评析】

颜回是孔子得意门生之一,在孔子面前始终是服服贴贴、毕恭毕敬的,对于孔子的学说深信不疑、全面接受。所以,孔子多次赞扬颜回。这里,孔子说颜回非助我者,并不是责备颜回,而是在得意地赞许他。

11.5

【原文】

子曰:孝哉,闵子骞!人不间于其父母昆弟之言。

【注释】

闵子骞:有名的孝子,参阅《雍也第六》第九章注。

间:挑剔,找毛病。

【大意】

孔子说:闵子骞真是孝顺啊!人们听了他的父母兄弟称赞他孝顺的话也没有什么非议。

11.6

【原文】

南容三复白圭,孔子以其兄之子妻之。

【注释】

南容:即南宫适。参见《公冶长第五》第二章注。

白圭(ɡuī):见《诗经·大雅》,意思是白圭的污点还可以磨掉,我们言语中的污点是没法去掉的。

【大意】

南容把白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也几句诗反复诵读,孔子便把自己的侄女嫁给他。

【评析】

儒家从孔子开始,极力提倡慎言,不该说的话绝对不说。因为,白玉被玷污了,还可以把它磨去,而说错了的话,则无法挽回。希望人们言语要谨慎。这里,孔子把自己的侄女嫁给了南容,表明他很欣赏南容的慎言。

11.7

【原文】

季康子问:弟子孰为好学?孔子对曰:有颜回者好学,不幸短命死矣!今也则亡。

【注释】

亡:同

【大意】

季康子问:你的学生中谁最好学?孔子回答说:颜回最好学,不幸短命死了!现在就没有这样的学生了。

11.8

【原文】

颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰:才不才,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁。吾不徒行以为之椁,以吾从大夫之后,不可徒行也。

【注释】

颜路:颜渊的父亲,姓颜,名无繇(yóu),字路。

椁(ɡuǒ):古代有地位的人,棺材是两层,里面的叫棺,外面没有底的一层叫椁。

鲤:孔鲤,字伯鱼,孔子的儿子。

【大意】

颜渊死了,他父亲颜路请孔子卖掉车来为颜渊买椁。孔子说:虽然你的儿子和我的儿子一个有才,一个无才,但对各人来说都是自己的儿子。我的儿子鲤死了也只有内棺,没有外椁。我不能卖掉车子步行来为颜渊买椁。因为我过去做过大夫,是不能步行的。

【评析】

颜渊是孔子的得意门生。孔子多次高度称赞颜渊,认为他有很好的品德,又好学上进。颜渊死了,他的父亲颜路请孔子卖掉自己的车子,给颜渊买椁。尽管孔子十分悲痛,但他却不愿意卖掉车子。因为他曾经担任过大夫一级的官员,而大夫必须有自己的车子,不能步行,否则就违背了礼的规定。这一章反映了孔子对礼的严谨态度。

11.9

【原文】

颜渊死,子曰:噫!天丧予!天丧予!

【注释】

噫:语气词,表感叹。

【大意】

颜渊死了,孔子说:噫!上天要我的命啊!上天要我的命啊!

11.10

【原文】

颜渊死,子哭之恸。从者曰:子恸矣!曰:有恸乎?非夫人之为恸而谁为?

【注释】

恸(tònɡ):极度哀痛。

【大意】

颜渊死了,孔子哭得很伤心。跟从的人说:您太伤心了!孔子说:太伤心了吗?我不为这样的人伤心,还为什么样的人伤心呢?

11.11

【原文】

颜渊死,门人欲厚葬之。子曰:不可。门人厚葬之。子曰:回也视予犹父也,予不得视犹子也。非我也,夫二三子也。

【大意】

颜渊死了,孔子的学生们想厚葬他。孔子说:不可以。学生们还是厚葬了他。孔子说:颜回啊,你像看待父亲一样看待我,我却不能够像看待儿子一样看待你。这不是我的主意啊,是你那班同学啊。

【评析】

孔子说:予不得视犹子也,这句话的意思是,不能像对待自己亲生的儿子那样,按照礼的规定,对他予以安葬。他的学生仍隆重地埋葬了颜渊,孔子说,这不是自己的过错,而是学生们做的。这仍是表明孔子遵从礼的原则,即使是在厚葬颜渊的问题上,仍是如此。

11.12

【原文】

季路问事鬼神。子曰:未能事人,焉能事鬼?曰:敢问死?曰:未知生,焉知死?

【注释】

季路:即子路。因为作季氏的家臣,又称为季路。

【大意】

季路问服事鬼神的方法。孔子说:活人还不能服事,怎么去服事鬼神?季路又问:我大胆地请问一下死是怎么回事?孔子说:生的道理还不明白,怎么能懂得死呢?

【评析】

孔子这里讲的事人,指事奉君父。在君父活着的时候,如果不能尽忠尽孝,君父死后也就谈不上孝敬鬼神,他希望人们能够忠君孝父。本章表明了孔子在鬼神、生死问题上的基本态度,他不信鬼神,也不把注意力放在来世,或死后的情形上,在君父生前要尽忠尽孝,至于对待鬼神就不必多提了。这一章为他所说的敬鬼神而远之做了注脚。

11.13

【原文】

闵子侍侧,訚訚如也;子路,行行如也;冉有、子贡,侃侃如也。子乐。若由也,不得其死然。

【注释】

闵(mǐn)子:即闵子骞。

訚訚(yín):争辩时态度和悦的样子。

行行(hànɡ):性格刚强勇猛。

【大意】

闵子骞陪侍在旁边,恭敬正直的样子;子路很刚强的样子;冉有、子贡温和而快乐的样子。孔子很高兴。又担心说:像仲由这样过于勇猛,怕不得好死。

【评析】

子路这个人有勇无谋,尽管他非常刚强。孔子一方面为他的这些学生各有特长而高兴,但又担心子路,惟恐他不会有好的结果。师之爱生,人之常情。孔子的这种担心,就说明了这一点。

11.14

【原文】

鲁人为长府。闵子骞曰:仍旧贯,如之何?何必改作?子曰:夫人不言,言必有中。

【注释】

鲁人:指鲁国的当权者季氏。

长府:鲁国国库名。

【大意】

鲁国要翻修长府国库。闵子骞说:还照老样子下去怎么样?为什么一定要翻修呢?孔子说:闵子骞这个人平常不怎么说话,一说话,必定会很中肯。

11.15

【原文】

子曰:由之瑟,奚为于丘之门?门人不敬子路。子曰:由也升堂矣,未入于室也。

【注释】

由之瑟:或作:由之鼓瑟。瑟,古代的乐器,类似琴。

升堂、入室:用来比喻学习学问的几个阶段。先入门、再升堂、入室。

【大意】

孔子说:仲由弹瑟,为什么在我这里弹呢?所以孔子的学生们不敬重子路。孔子说:仲由么,学习学问已经不错了,但是还不够精深。

【评析】

这一段文字记载了孔子对子路的评价。他先是用责备的口气批评子路,当其它门人都不尊敬子路时,他便改口说子路已经登堂尚未入室。这是就演奏乐器而言的。孔子对学生的态度应该讲是比较客观的,有成绩就表扬,有过错就反对,让学生认识到自己的不足,同时又树立起信心,争取更大的成绩。

11.16

【原文】

子贡问:师与商也孰贤?子曰:师也过,商也不及。曰:然则师愈与?子曰:过犹不及。

【注释】

师:即子张,参见《为政第二》第十八章注。

孰:谁。

愈:胜过,更好。

与:同

【大意】

子贡问孔子:子张和卜商,谁更好些?孔子说:子张过分了,卜商还不够。子贡说:那么是子张更好些吗?孔子说:过分了和不够是同样的。

【评析】

过犹不及即中庸思想的具体说明。《中庸》说,过犹不及为中。道之不行也,我知之矣。知者过之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣。贤者过之,不肖者不及也。”“执其两端,用其中于民,其斯以为舜乎?这是说,舜于两端取其中,既非过,也非不及,以中道教化百姓,所以为大圣。这就是对本章孔子过犹不及的具体解释。既然子张做得过份、子夏做得不足,那么两人都不好,所以孔子对此二人的评价就是:过犹不及

11.17

【原文】

季氏富于周公,而求也为之聚敛而附益之。子曰:非吾徒也。小子鸣鼓而攻之,可也。

【注释】

周公:周天子左右的公卿,如周公黑肩、周公阅等。一说,指周公旦。

而求也句:季氏要用田赋制度增加赋税,让冉求征求孔子意见,孔子表示反对,可冉求依季氏实行了田赋制度。

鸣鼓而攻之:声其罪而讨之。

【大意】

季氏比周公还富有,冉求却还在为他聚敛,增加他的财富。孔子说:冉求不是我的学生。你们学生可以敲着鼓去攻击他。

【评析】

鲁国的三家曾于公元前562年将公室,即鲁国国君直辖的土地和附属于土地上的奴隶瓜分,季氏分得三分之一,并用封建的剥削方式取代了奴隶制的剥削方式。公元前537年,三家第二次瓜分公室,季氏分得四分之二。由于季氏推行了新的政治和经济措施,所以很快富了起来。孔子的学生冉求帮助季氏积敛钱财,搜刮人民,所以孔子很生气,表示不承认冉求是自己的学生,而且让其他学生打着鼓去声讨冉求。

11.18

【原文】

柴也愚,参也鲁,师也辟,由也喭。

【注释】

柴:孔子的学生,姓高,名柴,字子羔。

参:曾参。

师:孙师。

辟():偏激。

由:仲由。

喭(yàn):卤莽,莽撞。

【大意】

高柴愚笨,曾参迟钝,孙师偏激,仲由卤莽。

【评析】

孔子认为,他的这些学生各有所偏,不合中行,对他们的品质和德行必须加以纠正。这一段同样表达了孔子的中庸思想。中庸是一种折衷调和思想,调和与折衷是事物发展过程中的一种状态,这种状态是相对的、暂时的。孔子揭示了事物发展过程的这一状态,并概括为中庸,这在中国古代认识史上是有贡献的。

11.19

【原文】

子曰:回也其庶乎!屡空。赐不受命,而货殖焉,亿则屡中。

【注释】

庶:庶几,差不多,用在称赞的场合。

空:指贫乏,穷困。孔子曾说颜回:一箪食一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。见《雍也第六》第十一章注。

货殖:经商。

亿:同臆(,猜测。

【大意】

孔子说:颜回呀,他的学问差不多了!只是经常很穷困。端木赐不安守本份去经商,对市场行情竟经常猜中。

【评析】

这一章,孔子对颜回学问道德接近于完善却在生活上常常贫困深感遗憾。同时,他对子贡不听命运的安排去经商致富反而感到不满,这在孔子看来,是极其不公正的。

11.20

【原文】

子张问善人之道。子曰:不践迹,亦不入于室。

【注释】

践:踩。

【大意】

子张问孔子什么是善人之道。孔子说:善人不踩着前人的脚印走,学问道德也难以修养到家。

11.21

【原文】

子曰:论笃是与,君子者乎?色庄者乎?

【注释】

论笃是与:是与论笃的倒装形式。

【大意】

孔子说:人们总是赞许言论笃实的人,但要分清是真正的君子呢?还是神色装作庄重的人呢?

【评析】

孔子希望他的学生们不但要说话笃实诚恳,而且要言行一致。在第五篇第10章中曾有听其言而观其行的说法,表明孔子在观察别人的时候,不仅要看他说话时诚恳的态度,而且要看他的行动。言行一致才是真君子。

11.22

【原文】

子路问:闻斯行诸?子曰:有父兄在,如之何其闻斯行之?冉有问:闻斯行诸?子曰:闻斯行之。公西华曰:由也问闻斯行诸,子曰有父兄在。求也问闻斯行诸,子曰闻斯行之。赤也惑,敢问。子曰:求也退,故进之;由也兼人,故退之。

【注释】

斯:代词,指听到的道理等。

兼人:指刚勇能干,一个人顶得上两个人。

【大意】

子路问孔子:听到有道理就马上去做吗?孔子说:父亲哥哥还活着,怎能听到就做呢?冉有问:听到有道理就马上去做吗?孔子说:听到就做。公西华说:仲由也问听到就做吗,您说父亲和哥哥还活着。冉求也问听到就做吗,您说听到就做。我很困惑,大胆地问您为何回答不同。孔子说:冉求做事萎缩不前,所以这样说使他勇于进取;仲由一个人顶得上两个,所以这样说,以便约束他使他慎重。

【评析】

这是孔子把中庸思想贯穿于教育实践中的一个具体事例。在这里,他要自己的学生不要退缩,也不要过头冒进,要进退适中。所以,对于同一个问题,孔子针对子路与冉求的不同情况作了不同回答。同时也生动地反映了孔子教育方法的一个特点,即因材施教。

11.23

【原文】

子畏于匡,颜渊后。子曰:吾以女为死矣!曰:子在,回何敢死?

【注释】

畏:拘禁。孔子在匡被误认为阳货而遭拘禁。

女:同

【大意】

孔子被拘禁在匡这个地方,颜渊最后才来。孔子说:我以为你死了呢!颜渊说:您还活着,我哪里敢死?

11.24

【原文】

季子然问道:仲由、冉求可谓大臣与?子曰:吾以子为异之问,曾由与求之问。所谓大臣者,以道事君,不可则止。今由与求也,可谓具臣矣。曰:然则从之者与?子曰:弑父与君,亦不从也。

【注释】

季子然:姓季孙,名平子,字子然,是季孙意如的儿子。鲁国季氏的同族。因为季氏任用子路、冉有为家臣,所以季子然这样问。

与:同

【大意】

季子然问孔子说:仲由、冉求可以算是大臣了吗?孔子说:我以为你是问别的人,竟然问我仲由和冉求啊。所谓大臣,就是用道义来事奉君主,如果不能这样就宁可不干。现今仲由和冉求,可以说是具有相当才能的臣属了。季子然说:那么,他们会一切跟从季氏吗?孔子说:杀死父亲和君主这样的事,也是不会跟从的。

【评析】

孔子这里指出以道事君的原则,他告诫冉求和子路应当用周公之道去规劝季氏,不要犯上作乱,如果季氏不听,就辞职不干。由此可见,孔子对待君臣关系以道和礼为准绳的。这里,他既要求臣,也要求君,双方都应遵循道和礼。如果季氏干杀父杀君的事,冉求和子路就要加以反对。

11.25

【原文】

子路使子羔为费宰。子曰:贼夫人之子!子路曰:有民人焉,有社稷焉,何必读书,然后为学?子曰:是故恶夫佞者。

【注释】

子羔:高柴,孔子的学生。

费:同,地名。

贼:害,坑害。

社稷():原指祭祀土神和谷神,后来社稷代指国家政权。社,土地神。稷,谷神。

【大意】

子路让子羔作地的县宰。孔子说:这是害了人家的儿子!子路说:那里有百姓,有土地和五谷,何必一定要读书才叫作做学问呢?孔子说:所以我讨厌强嘴利舌的人。

11.26

【原文】

子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。

子曰:以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:不吾知也。如或知尔,则何以哉?

子路率尔而对曰:千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。

夫子哂之。

求,尔何如?

对曰:方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。

赤,尔何如?

对曰:非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。

点,尔何如?

鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:异乎三子者之撰。

子曰:何伤乎?亦各言其志也。

曰:莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。

夫子喟然叹曰:吾与点也!

三子者出,曾皙后。曾皙曰:夫三子者之言何如?

子曰:亦各言其志也已矣!

曰:夫子何哂由也?

曰:为国以礼,其言不让,是故哂之。

唯求则非邦也与?

安见方六七十,如五六十,而非邦也者?

唯赤则非邦也与?

宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?

【注释】

曾皙():姓曾,名点,曾参的父亲,也是孔子的学生。

长:年长。

摄:夹在中间受到逼迫。

饥馑(jǐn):灾荒年。《尔雅·释天》:谷不熟为饥,蔬不熟为馑。

比及:等到,到了。

知方:懂得道理,遵守礼仪。

哂(shěn):微笑,讥笑。

会同:诸侯会盟。两诸侯相见叫会,许多诸侯相见叫同。

端章甫:端,也写作,周代礼服也叫玄端。章甫,指一种礼貌。此处指穿着礼服。

希:同,稀疏,指速度放慢。

作:站起来。

撰(zhuàn):说的话。

伤:妨碍,妨害。

莫:同,晚的意思。

风:动词,吹风。

舞雩():古代求雨的祭坛。

咏:唱歌。

与:同

【大意】

子路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐。孔子说:因为我比你们年纪都大,但你们不要在意这个。你们平常总说:没人了解我啊。要是有人了解你要任用你,你将怎么做?子路不假思索地回答说:有千辆兵车的国家,夹在大国之间,外面有军队侵犯,国内又有饥荒,让我来治理它,等到三年,就可以使人民勇敢,并且懂得道义。孔子微微笑了笑。又问:冉求,你怎样呢?冉求回答说:国土纵横各六七十里或者五六十里的小国家,我去治理,等到三年,可以使人人富足快乐。至于修明德制礼乐,只有等君子了。又问:公西赤,你怎样呢?公西赤回答说:不是说我已经很有本领了,我愿意这样学习。在宗庙祭祀的事务上或者与别国的盟会中,我愿意穿着礼服,戴上礼帽,做一个小小的司仪。又问:曾点,你怎样呢?他正弹瑟,声音稀疏,铿地一声,放下瑟站起来说:我的志向和他们三位同学所讲的不同。孔子说:那有什么妨碍呢?正是要各人说说自己的志向呢。曾皙说:暮春三月,都穿上了春天的衣服,和五六个成年人,六七个少年人,去沂河洗个澡,在舞雩台上吹吹风,唱着歌回来。孔子叹息说:我赞同曾点的想法啊!子路、冉有、公西华三人出来了,曾皙后走。曾皙问道:那三位同学的话怎样?孔子说:也不过各自说说自己的志向罢了。曾皙又说:您为何对仲由微笑呢?孔子说:治理国家应讲究礼让,他说话却不谦让,所以笑笑他。曾皙又问:难道冉求所讲的就不是国家之事了吗?孔子说:怎见得纵横六七十里或五六十里的土地就不是国家了呢?曾皙又问:公西赤所讲的不是国家吗?孔子说:有宗庙、有国家间的会盟,不是国家是什么?如果公西赤只能做个小相,谁能做大相呢?

【评析】

孔子认为,前三个人的治国方法,都没有谈到根本上。他之所以只赞赏曾点的主张,就似因为曾点用形象的方法描绘了礼乐之治下的景象,体现了的治国原则,这就谈到了根本点上。这一章,孔子和他的学生们自述其政治上的抱负,从中可以看出孔子的政治理想。

颜渊第十二

【本篇引语】

本篇共计24章。其中著名的文句有:克己复礼为仁,一日克己复礼,天下归仁焉非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动;己所不欲,勿施于人死生有命,富贵在天四海之内,皆兄弟也君子成人之美,不成人之恶君子以文会友,以友辅仁。本篇中,孔子的几位弟子向他问怎样才是仁。这几段,是研究者们经常引用的。孔子还谈到怎样算是君子等问题。

12.1

【原文】

颜渊问仁。子曰:克己复礼为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由人乎哉?颜渊曰:请问其目?子曰:非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。颜渊曰:回虽不敏,请事斯语矣。

【注释】

克:克制。

复:实践,践行。

【大意】

颜渊问什么是仁。孔子说:克制自己,实践礼仪就是仁。一旦做到了这一点,天下的人都会称许你是仁人了。实践仁德全靠自己,能由得了别人吗?颜渊说:请问一下施行仁德的条目是什么?孔子说:不符合礼的事情不看,不符合礼的事情不听,不符合礼的事情不说,不符合礼的事情不做。颜渊说:我虽然不聪敏,也要实践您这番话。

【评析】

克己复礼为仁,这是孔子关于什么是仁的主要解释。在这里,孔子以礼来规定仁,依礼而行就是仁的根本要求。所以,礼以仁为基础,以仁来维护。仁是内在的,礼是外在的,二者紧密结合。这里实际上包括两个方面的内容,一是克己,二是复礼。克己复礼就是通过人们的道德修养自觉地遵守礼的规定。这是孔子思想的核心内容,贯穿于《论语》一书的始终。

12.2

【原文】

仲弓问仁。子曰:出门如见大宾,使民如承大祭。己所不欲,勿施于人。在邦无怨,在家无怨。仲弓曰:雍虽不敏,请事斯语矣。

【注释】

仲弓:冉雍,参见《公冶长第五》第五章注。

【大意】

仲弓问什么是仁。孔子说:出门如同去接待贵宾,差遣役使人民如同去承担大的祭典,要小心谨慎。自己不想要的,也别施加给别人。在邦国中没有怨恨,在家族中没有怨恨。仲弓说:我虽然不聪敏,也要实践您这番话。

【评析】

这里是孔子对他的学生仲弓论说的一段话。他谈到了的两个内容。一是要他的学生事君使民都要严肃认真,二是要宽以待人,己所不欲,勿施于人。只有做到了这两点,就向仁德迈进了一大步。己所不欲,勿施于人,这句话成为后世遵奉的信条。

12.3

【原文】

司马牛问仁。子曰:仁者,其言也訒。曰:其言也訒,斯谓之仁已乎?子曰:为之难,言之得无訒乎?

【注释】

司马牛:孔子的学生,姓司马,名耕,字子牛。

訒(rèn):言语迟钝,引申为说话谨慎。

【大意】

司马牛问什么是仁。孔子说:仁就是说话谨慎。司马牛说:说话谨慎,就称得上是仁了吗?孔子说:做起来难啊,说话能不谨慎吗?

【评析】

其言也讱是孔子对于那些希望成为仁人的人所提要求之一。仁者,其言行必须慎重,行动必须认真,一言一行都符合周礼。所以,这里的是为服务的,为了,就必须。这种思想与本篇第1章中所说:克己复礼为仁基本上是一贯的。

12.4

【原文】

司马牛问君子。子曰:君子不忧不惧。曰:不忧不惧,斯谓之君子已乎?子曰:内省不疚,夫何忧何惧?

【注释】

省(xǐnɡ):反省,检讨。

疚(jiù):内疚,愧疚,不安。

【大意】

司马牛问什么是君子。孔子说:君子不忧愁不恐惧。司马牛说:不忧愁不恐惧,这就叫君子了吗?孔子说:自己问心无愧,有什么可忧愁恐惧的呢?

【评析】

据说司马牛是宋国大夫桓魋的弟弟。桓魋在宋国犯上作乱,遭到宋国当权者的打击,全家被迫出逃。司马牛逃到鲁国,拜孔子为师,并声称桓魋不是他的哥哥。所以这一章里,孔子回答司马牛问怎样做才是君子的问题,这是有针对性的,即不忧不惧、问心无愧。

12.5

【原文】

司马牛忧曰:人皆有兄弟,我独亡。子夏曰:商闻之矣:死生有命,富贵在天。君子敬而无失,与人恭而有礼。四海之内,皆兄弟也。君子何患乎无兄弟也?

【注释】

亡:同,没有。

【大意】

司马牛忧愁地说:别人都有兄弟,只有我没有。子夏说:我听说过:死生听从命运,富贵由天安排。君子只要认真谨慎没有过失,对别人恭敬有礼貌,天下的人都是兄弟啊。君子何必担心没有兄弟呢?

【评析】

如上章所说,司马牛宣布他不承认桓魋是他的哥哥,这与儒家一贯倡导的的观念是相违背的。但由于他的哥哥犯上作乱,因而孔子没有责备他,反而劝他不要忧愁,不要恐惧,只要内心无愧就是做到了。这一章,子夏同样劝慰司马牛,说只要自己的言行符合于,那就会赢得天下人的称赞,就不必发愁自己没有兄弟,四海之内皆兄弟也。

12.6

【原文】

子张问明。子曰:浸润之谮,肤受之愬,不行焉。可谓明也已矣。浸润之谮肤受之愬不行焉,可谓远也已矣。

【注释】

浸润之谮(zèn):是像水一样慢慢浸透的谗言中伤。浸润,浸透,水一点点渗透进去。谮,谗言,说人的坏话。

肤受之愬:像皮肤上感觉到疼痛一样的切身诽谤。愬,同,诽谤。

【大意】

子张问什么是明。孔子说:点点滴滴、日积月累的谗言和肌肤所受的切身的诬告都在你这里行不通,那你可以说是做到了明。点滴积累的谗言和肌肤痛切的诬告在你这里行不通,你可以说是看得远了。

12.7

【原文】

子贡问政。子曰:足食,足兵,民信之矣。子贡曰:必不得已而去,于斯三者何先?曰:去兵。子贡曰:必不得已而去,于斯二者何先?曰:去食。自古皆有死,民无信不立。

【大意】

子贡问孔子怎样治理政事。孔子说:准备充足的粮食,准备充足的军备,百姓对政府就有信心了。子贡说:如果不得已必须去掉粮食、军备、人民的信心这三项中的一项,先去哪个?孔子说:去掉军备。子贡说:不得已必须再去掉一项,这两项中先去掉哪个?孔子说:去掉粮食。自古人都会死,而人民没有信心,国家政权是立不住的。

【评析】

本章里孔子回答了子贡问政中所连续提出的三个问题。孔子认为,治理一个国家,应当具备三个起码条件:食、兵、信。但这三者当中,信是最重要的。这体现了儒学的人学思想。只有兵和食,而百姓对统治者不信任,那这样的国家也就不能存在下去了。

12.8

【原文】

棘子成曰:君子质而已矣,何以文为?子贡曰:惜乎!夫子之说君子也。驷不及舌。文犹质也,质犹文也。虎豹之鞟犹犬羊之鞟。

【注释】

棘子成:卫国的大夫。

质:纯朴的内容、思想、修养等。

文:花纹,文采,即外在的形式及文辞、礼仪等修养。

驷()不及舌:指话说出口就追不回来了。驷,四匹马拉的车。

鞟(kuò):去掉毛的兽皮。

【大意】

棘子成说:君子有内在修养就行了,何必要外在的文辞礼仪呢?子贡说:可惜啊!先生这样谈君子。话说出口,就是四匹马拉的车也追不回来了。文采和本质一样重要。拔了毛的虎豹皮和拔了毛的犬羊皮没什么不同。

【评析】

这里是讲表里一致的问题。棘子成认为作为君子只要有好的品质就可以了,不须外表的文采。但子贡反对这种说法。他的意思是,良好的本质应当有适当的表现形式,否则,本质再好,也无法显现出来。

12.9

【原文】

哀公问于有若曰:年饥,用不足,如之何?有若对曰:盍彻乎?曰:二,吾犹不足,如之何其彻也?对曰:百姓足,君孰与不足?百姓不足,君孰与足?

【注释】

有若:姓有,名若,字子有。见《学而第一》第二章注。

盍():何不。

彻:西周的一种田税制度,收取收成的十分之一为税。

【大意】

鲁哀公向有若问道:年成不好,国家用度不足,怎么办呢?有若回答说:为什么不实行十分抽一的税率呢?鲁哀公说:抽取两成我还不够呢,抽一成怎么行呢?有若回答说:百姓的用度充足了,您怎么会不够?如果百姓的用度不足,您又怎么会够呢?

【评析】

这一章反映了儒家学派的经济思想,其核心是富民思想。鲁国所征的田税是十分之二的税率,即使如此,国家的财政仍然是十分紧张的。这里,有若的观点是,削减田税的税率,改行彻税即什一税率,使百姓减轻经济负担。只要百姓富足了,国家就不可能贫穷。反之,如果对百姓征收过甚,这种短期行为必将使民不聊生,国家经济也就随之衰退了。这种以富民为核心的经济思想有其值得借鉴的价值。

12.10

【原文】

子张问崇德辨惑。子曰:主忠信,徙义,崇德也。爱之欲其生,恶之欲其死。既欲其生,又欲其死,是惑也。诚不以富,亦祗以异。’”

【注释】

徙():迁移,靠近,引申为遵从。

【大意】

子张问如何提高品德,辨析迷惑。孔子说:以忠诚守信为主,按照义去做,就可以提高品德。爱他就希望他永远活着,厌恶他就希望他死掉。既希望他活又希望他死,这就是迷惑。《诗经》说:不是因为是不是富,只是因为见异思迁。’”

【评析】

本章里,孔子谈的主要是个人的道德修养问题。他希望人们按照忠信仁义的原则去办事,否则,感情用事,就会陷于迷惑之中。

12.11

【原文】

齐景公问政于孔子。孔子对曰:君君,臣臣,父父,子子。公曰:善哉!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,虽有粟,吾得而食诸?

【注释】

齐景公:姓姜,名杵臼(chǔjiù)。鲁昭公末年,齐国大夫陈氏专权,齐景公奢侈,国内政治混乱。孔子的回答是针对此。但齐景公并不能真的采纳,最终齐国政权被陈氏篡夺。

【大意】

齐景公向孔子问如何治理国家。孔子回答说:君要像君,臣要像臣,父亲要像父亲,儿子要像儿子。齐景公说:对呀!若是君不像君,臣不像臣,父亲不像父亲,儿子不像儿子,即使有米,我能吃得上吗?

【评析】

春秋时期的社会变动,使当时的等级名分受到破坏,弑君父之事屡有发生,孔子认为这是国家动乱的主要原因。所以他告诉齐景公,君君、臣臣、父父、子子,恢复这样的等级秩序,国家就可以得到治理。

12.12

【原文】

子曰:片言可以折狱者,其由也与!子路无宿诺。

【注释】

片言:指原告、被告中一方的话。片,单方面。

折:断,判断,辨别是非。

狱:案件。

与:同

宿:隔夜。

【大意】

孔子说:仅仅根据诉讼双方中一方的话就可以判断案件的,大概只有仲由了吧!子路从不让没兑现的诺言过夜。

【评析】

仲由可以以片言折狱,这是为什么?历来有这样几种解释。一说子路明决,凭单方面的陈述就可以作出判断;二说子路为人忠信,人们都十分信服他,所以有了纠纷都在他面前不讲假话,所以凭一面之辞就可以明辨是非;三说子路忠信,他所说的话决无虚假,所以只听其中一面之辞,就可以断定案件。但无论哪种解释,都可以证明子路在刑狱方面是卓有才干的。

12.13

【原文】

子曰:听讼,吾犹人也。必也使无讼乎!

【大意】

孔子说:要说审理案件,我和别人一样。一定要使诉讼的事完全消失才好。

12.14

【原文】

子张问政。子曰:居之无倦,行之以忠。

【大意】

子张问孔子如何从政。孔子说:坚守职位不懈怠,执行政令要忠诚。

【评析】

以上两章都是谈的如何从政为官的问题。他借回答问题,指出各级统治者身居官位,就要勤政爱民,以仁德的规定要求自己,以礼的原则治理国家和百姓,通过教化的方式消除民间的诉讼纠纷,执行君主之令要切实努力,这样才能做一个好官。

12.15

【原文】

子曰:博学于文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫。

【注释】

畔:同

【大意】

孔子说:广泛地学习文化典籍,用礼仪来约束自己,也可以不违背君子之道了吧。

12.16

【原文】

子曰:君子成人之美,不成人之恶。小人反是。

【大意】

孔子说:君子成全别人的好事,不促成别人的坏事。小人做的正相反。

【评析】

这一章所讲的成人之美,不成人之恶贯穿了儒家一贯的思想主张,即己欲立而立人,己欲达而达人已所不欲,勿施于人的精神。

12.17

【原文】

季康子问政于孔子。孔子对曰:政者,正也。子帅以正,孰敢不正!

【大意】

季康子问孔子如何从政。孔子回答说:政的意思就是端正。您自己带头做到端正,谁敢不端正呢?

【评析】

无论为人还是为官,首在一个字。孔子政治思想中,对为官者要求十分严格,正人先正己。只要身居官职的人能够正己,那么手下的大臣和平民百姓,就都会归于正道。

12.18

【原文】

季康子患盗,问于孔子。孔子对曰:苟子之不欲,虽赏之不窃。

【注释】

苟:假如,如果。

【大意】

季康子害怕盗贼多,向孔子请教。孔子回答说:假若您不贪求太多的财利,就是奖励偷盗,也不会有人去偷盗。

【评析】

这一章同样是孔子谈论为官从政之道。他仍然阐释的是为政者要正人先正己的道理。他希望当政者以自己的德行感染百姓,这就表明了他主张政治道德化的倾向。具体到治理社会问题时也是如此。他没有让季康子用严刑峻法去制裁盗窃犯罪,而是主张用德治去教化百姓,以使人免于犯罪。

12.19

【原文】

季康子问政于孔子,曰:如杀无道,以就有道,何如?孔子对曰:子为政,焉用杀?子欲善,而民善矣。君子之德风,小人之德草。草上之风,必偃。

【注释】

草上之风:草上有风。

偃(yǎn):倒下,扑倒。

【大意】

季康子问孔子如何从政,他说:如果杀掉作恶的人,亲近有道义的人,怎么样?孔子回答说:您治理政治,怎么要杀戮呢?您想把国家搞好,人民就会好起来。领导者的德行好比风,百姓的德行就好比草。草上的风向哪边吹,草就向哪边倒。

【评析】

孔子反对杀人,主张德政。在上位的人只要善理政事,百姓就不会犯上作乱。这里讲的人治,是有仁德者的所为。那些暴虐的统治者滥行无道,必然会引起百姓的反对。

12.20

【原文】

子张问:士何如斯可谓之达矣?子曰:何哉,尔所谓达者?子张对曰:在邦必闻,在家必闻。子曰:是闻也,非达也。夫达也者,质直而好义,察言而观色,虑以下人。在邦必达,在家必达。夫闻也者,色取仁而行违,居之不疑。在邦必闻,在家必闻。

【大意】

子张问:读书人怎么样才算是达呢?孔子说:你所说的达是什么意思?子张回答说:在国家朝廷做官时一定有名声,做大夫家臣时也一定有名声。孔子说:这是闻而不是达。所谓的达就是,质朴而爱好仁义,善于分析别人的话,观察别人的脸色,常记着谦恭有礼。在国家朝廷做官时一定通达,在大夫家做家臣时一定通达。所谓的闻,表面上好像有仁德而实际行为是与之违逆的,还毫不怀疑地以仁人自居。在国家朝廷一定要虚名,在大夫家也一定要虚名。

【评析】

本章中孔子提出了一对相互对立的名词,即是虚假的名声,并不是显达;而则要求士大夫必须从内心深处具备仁、义、礼的德性,注重自身的道德修养,而不仅是追求虚名。这里同样讲的是名实相符,表里如一的问题。

12.21

【原文】

樊迟从游于舞雩之下,曰:敢问崇德、修慝、辨惑。子曰:善哉问!先事后得,非崇德与?攻其恶,无攻人之恶,非修慝与?一朝之忿,忘其身,以及其亲,非惑与?

【注释】

舞雩():求雨的祭坛。

修:整治。

慝():邪恶的念头。

与:同

【大意】

樊迟跟从孔子在舞雩台下游玩,说:请问怎样提高自己的品德,怎样消除别人对自己隐藏起来的怨恨,怎样辨别迷惑?”孔子说:你问得好啊!先付出劳动,再得到结果,不是提高了品德吗?批判自己的坏处,不去批判别人的坏处,不就消除了隐藏的怨恨了吗?因为一时的愤怒就忘记自己,甚至也忘记了父母,不是糊涂吗?

【评析】

这一章里孔子仍谈个人的修养问题。他认为,要提高道德修养水平,首先在于踏踏实实地做事,不要过多地考虑物质利益;然后严格要求自己,不要过多地去指责别人;还要注意克服感情冲动的毛病,不要以自身的安危作为代价,这就可以辨别迷惑。这样,人就可以提高道德水平,改正邪念,辨别迷惑了。

12.22

【原文】

樊迟问仁。子曰:爱人。问知。子曰:知人。樊迟未达。子曰:举直错诸枉,能使枉者直。樊迟退,见子夏,曰:乡也吾见于夫子而问知,子曰:举直错诸枉,能使枉者直。何谓也?子夏曰:富哉言乎!舜有天下,选于众,举皋陶,不仁者远矣。汤有天下,选于众,举伊尹,不仁者远矣。

【注释】

知:同,智慧。

乡:同,以前,从前,曾经。

【大意】

樊迟问孔子什么是仁。孔子说:爱别人。问什么是智慧。孔子说:了解人。樊迟没有彻底明白。孔子说:把正直的人提拔出来,位置放在邪恶的人之上,就能使邪恶的人变得正直。樊迟退下了,见了子夏,说:我先前见到老师,问他什么是智慧,他说:提拔正直的人,位置放在邪恶的人之上。为什么这样说呢?子夏说:意义多么丰富的话啊!舜拥有天下,从众人中选拔人才,把皋陶挑选出来,不仁的人就被疏远了。汤拥有天下,在众人中选拔人才,挑选了伊尹,不仁的人就被疏远了。

【评析】

本章谈了两个问题,一是仁,二是智。关于仁,孔子对樊迟的解释似乎与别处不同,说是爱人,实际上孔子在各处对仁的解释都有内在的联系。他所说的爱人,包含有古代的人文主义精神,把仁作为他全部学说的对象和中心。正如著名学者张岂之先生所说,儒学即仁学,仁是人的发现。关于智,孔子认为是要了解人,选拔贤才,罢黜邪才。但在历史上,许多贤能之才不但没有被选拔反而受到压抑,而一些奸佞之人却平步青云,这说明真正做到智并不容易。

12.23

【原文】

子贡问友。子曰:忠告而善道之,不可则止,毋自辱焉。

【注释】

道:开导,引导。

【大意】

子贡问对待朋友的方法。孔子说:忠心地劝告他,委婉地开导他,他不听从就算了,不要自找侮辱。

【评析】

在人伦关系中,朋友一伦是最松驰的一种。朋友之间讲求一个字,这是维系双方关系的纽带。但对待朋友的错误,要坦诚布公地劝导他,推心置腹地讲明利害关系,但他坚持不听,也就作罢。如果别人不听,你一再劝告,就会自取其辱。这是交友的一个基本准则。所以清末志士谭嗣同就认为朋友一伦最值得称赞,他甚至主张用朋友一伦改造其他四伦。其实,孔子这里所讲的,是对别人作为主体的一种承认和尊重。

12.24

【原文】

曾子曰:君子以文会友,以友辅仁。

【大意】

曾子说:君子通过文章学问来交朋友,通过朋友互相帮助培养仁德。

【评析】

曾子继承了孔子的思想,主张以文章学问作为结交朋友的手段,以互相帮助培养仁德作为结交朋友的目的。这是君子之所为。以上这两章谈的都是交友的问题,事实上在五伦当中,儒家对于朋友这一伦还是比较重视的。

子路第十三

【本篇引语】

本篇共有30章,其中著名的文句有:名不正则言不顺,言不顺则事不成欲速则不达父为子隐,子为父隐居处恭、执事敬、与人忠言必信,行必果;君子和而不同,小人同而不和;君子泰而不骄,小人骄而不泰。本篇包含的内容比较广泛,其中有关于如何治理国家的政治主张,孔子的教育思想,个人的道德修养与品格完善,以及和而不同的思想。

13.1

【原文】

子路问政。子曰:先之,劳之。请益。曰:无倦。

【注释】

先之:指身体力行,以身作则,带头做。

【大意】

子路问怎样为政。孔子说:自己先带头去干,再让百姓勤劳地工作。子路请求孔子多讲一点。孔子说:不要倦怠。

13.2

【原文】

仲弓为季氏宰,问政。子曰:先有司,赦小过,举贤才。曰:焉知贤才而举之?曰:举尔所知。尔所不知,人其舍诸?

【注释】

先:率先。

有司:百官。

【大意】

仲弓做季氏的私邑总管,问孔子如何为政。孔子说:给手下的官吏们带头,原谅他们的小过错,推举贤良的人才。仲弓说:怎么知道是贤良的人来推举呢?孔子说:推举你所知道的。那些你所不知道的,别人难道不能推举他吗?

13.3

【原文】

子路曰:卫君待子而为政,子将奚先?子曰:必也正名乎!子路曰:有是哉,子之迂也!奚其正?子曰:野哉,由也!君子于其所不知,盖阙如也。名不正,则言不顺;言不顺,则事不成;事不成,则礼乐不兴;礼乐不兴,则刑罚不中;刑罚不中,则民无所措手足。故君子名之必可言也,言之必可行也。君子于其言,无所苟而已矣。

【注释】

卫君:卫出公蒯辄。他与父亲争夺君位引起国家混乱,孔子认为治理卫国需要先正名,明确君君臣臣父父子子的关系。

奚:疑问代词,什么。

正名:纠正礼制名分使用不当的状况,正确使用各人的名分。名,名分,按照礼制定人的名义、身份、地位、等级。

阙(quē):缺,指回避,保留。

中(zhònɡ):恰当,得当。

措:放置,安放,处置。

苟(ɡǒu):随便马虎。

【大意】

子路说:如果卫国的国君等您去治理国家,您将先做什么?孔子说:必将先纠正名分!子路说:您真的迂腐到这等程度吗?为什么要正名分呢?孔子说:你太卤莽了,仲由!君子对于他所不知道的应该采取保留态度。名分不正,言语就不顺;言语不顺,做事情就办不成;事情办不成,礼乐制度就无法建立;礼乐制度不建立,刑罚就不会得当;刑罚不得当,人民就手足无措,不知该怎么做。所以君子正名分一定有他的理由可以讲,讲了也一定可以行得通。君子对于他的言论是没有一点马虎的地方的。

【评析】

以上三章所讲的中心问题都是如何从政。前两章讲当政者应当以身作则。要求百姓做的事情,当政者首先要告诉百姓,使百姓能够搞清楚国家的政策,即孔子所讲的引导百姓。但在这三章中讲得最重要的问题是正名正名是孔子的思想的组成部分。正名的具体内容就是君君、臣臣、父父、子子,只有名正才可以做到言顺,接下来的事情就迎刃而解了。

13.4

【原文】

樊迟请学稼。子曰:吾不如老农。请学为圃。曰:吾不如老圃。樊迟出。子曰:小人哉,樊须也!上好礼,则民莫敢不敬;上好义,则民莫敢不服;上好信,则民莫敢不用情。夫如是,则四方之民襁负其子而至矣,焉用稼?

【注释】

樊迟:孔子的学生,姓樊,名须,字子迟。

圃():菜园,这里指菜农。

襁(qiǎnɡ):背婴儿的布兜、背带。

【大意】

樊迟请求学习种庄稼。孔子说:这个我不如老农。樊迟又请求学习种菜。孔子说:这个我不如老菜农。樊迟出去了。孔子说:真是个在野小人啊,樊迟!统治者讲究礼仪,百姓就不敢不尊敬;统治者喜好仁义,百姓就不敢不服从;统治者诚实守信,百姓就不敢不说出实情。如果做到这样,那么四方的百姓就会背着幼小的子女来投奔,为什么要自己种庄稼呢?

【评析】

孔子毫不客气地指责想学种庄稼和种菜的樊迟是小人,可以清楚地看出他的教育思想。他认为,在上位的人哪里需要学习种庄稼、种菜之类的知识,只要重视礼、义、信也就足够了。他培养学生,不是为了以后去种庄稼种菜,而是为了从政为官。在孔子时代,接受教育的人毕竟是少数,劳动者只要有充沛的体力就可以从事农业生产,而教育的目的,就是为了培养实行统治的知识分子。所以,孔子的教育目的并不是为了培养劳动者。这在当时的历史条件下有其相对的合理性。

13.5

【原文】

子曰:诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为?

【注释】

《诗》三百:《诗经》有305篇,人们常以《诗》三百来指代《诗经》。

达:通达,通晓;能应用,处理得好。

专对:根据具体的外交场合,随机应变,交涉外交事务。古代外交常以背诵《诗经》的部分章句来表达意思,所以背诵《诗经》是外交官必备的职业技能。

【大意】

孔子说:熟读《诗经》三百篇,交给他政务,却办不好;到四处出使,不能独立谈判应对;虽读了许多诗,又有什么用呢?

【评析】

诗,也是孔子教授学生的主要内容之一。他教学生诵诗,不单纯是为了诵诗,而为了把诗的思想运用到指导政治活动之中。儒家不主张死背硬记,当书呆子,而是要学以致用,应用到社会实践中去。

13.6

【原文】

子曰:其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。

【大意】

孔子说:统治者自己的品行端正,不用发布命令,百姓也会去照着做;统治者自己的品行不端正,即使发布命令,百姓也不会服从。

13.7

【原文】

子曰:鲁卫之政,兄弟也。

【大意】

孔子说:鲁国、卫国的政治情况像兄弟一般,相差不远。

【评析】

鲁国是周公旦的封地,卫国是康叔的封地,周公旦和康叔是兄弟,当时两国的政治情况有些相似。所以孔子说,鲁国的国事和卫国的国事,就像兄弟一样。

13.8

【原文】

子谓卫公子荆,善居室。始有,曰:苟合矣。少有,曰:苟完矣。富有,曰:苟美矣。’”

【注释】

卫公子荆:卫国的大夫,字南楚,对财产家业能知足,不奢侈。而当时的卿大夫贪污奢侈成风,所以吴国的季札把他列为卫国的君子。

善居室:善于管理家政财务,会过日子。

苟:差不多,也算是。

合:给,足。

【大意】

孔子谈到卫国公子荆说:他善于过日子。开始有一点财产时,就说:差不多够了。等增加了一点,说:差不多完备了。到财产富足时,他说:差不多富丽堂皇了。’”

13.9

【原文】

子适卫,冉有仆。子曰:庶矣哉!冉有曰:既庶矣,又何加焉?曰:富之。曰:既富矣,又何加焉?曰:教之。

【注释】

适:去,往,到。

仆:驾车。

庶(shù):众多。这里指人口多。

【大意】

孔子去往卫国,冉有为他驾车。孔子说:卫国人口真多啊!冉有说:已经人口众多了,下面又该怎么办呢?孔子说:要使他们富裕起来。冉有又说:已经富裕了,下面又该怎么办呢?孔子说:该教育他们。

【评析】

在本章里,孔子提出富民教民的思想,而且是先富后教。这是正确的。但这并不是说,对老百姓只富不教。在孔子的观念中,教化百姓始终是十分重要的问题。所以,在这里,一定要注意深入理解孔子的原意。

13.10

【原文】

子曰:苟有用我者,期月而已可也,三年有成。

【注释】

苟:如果。

期()月:即周年,十二个月。期,周。

【大意】

孔子说:如果有人用我治理国家政事,一年就可以了,三年就会很有成绩。

13.11

【原文】

子曰:“‘善人为邦百年,亦可以胜残去杀矣。诚哉是言也!

【注释】

是:代词,这。

【大意】

孔子说:“‘善人能治理国家一百年,也就可以去除残暴,免掉杀戮刑罚了。这话说得很对啊!

【评析】

孔子说,善人需要一百年的时间,可以胜残去杀,达到他所理想的境界。其实,从这句话的本意去理解,善人施行德治,但并不排除刑罚的必要手段。这在现实的政治活动中,并不是可有可无的。

13.12

【原文】

子曰:如有王者,必世而后仁。

【注释】

世:三十年为一世。

【大意】

孔子说:如果有王者兴起,必定需要三十年才能使仁道行于天下。

【评析】

上一章孔子讲,善人施行德治需要一百年的时间才可以到达理想境界,本章又说,王者治理国家也需要三十年的时间才能实现仁政。同样,王者在实现仁政之前的三十年间,也不能排除刑罚杀戮手段在社会政治生活中所起的重要作用。

13.13

【原文】

子曰:苟正其身矣,于从政乎何有?不能正其身,如正人何?

【注释】

苟:如果。

正:动词,使……端正。

【大意】

孔子说:如果端正自己的品行了,从事政务还有什么困难呢?不能端正自身品行,怎么去纠正别人呢?

【评析】

俗话说:正人先正己。本章里孔子所讲的就是这个道理。孔子把正身看作是从政为官的重要方面,是有深刻的思想价值的。

13.14

【原文】

冉子退朝。子曰:何晏也?对曰:有政。子曰:其事也。如有政,虽不吾以,吾其与闻之。

【注释】

冉子:冉求。

晏:晚,迟。

吾以:用我。以,用。

【大意】

冉求从季氏官府办完公务回来。孔子说:为何今天回来晚呢?冉求回答说:有政务。孔子说:那只是事务罢了。如果有政务,虽然不用我了,我也会知道的。

13.15

【原文】

定公问:一言而可以兴邦,有诸?孔子对曰:言不可以若是,其几也,人之言曰:为君难,为臣不易。如知为君之难也,不几乎一言而兴邦乎?曰:一言而丧邦,有诸?孔子对曰:言不可以若是,其几也。人之言曰:予无乐乎为君,唯其言而莫予违也。如其善而莫之违也,不亦善乎?如不善而莫之违也,不几乎一言而丧邦乎?

【注释】

几():期望。

几():接近。

一言而丧邦,有诸:或作,一言而可以丧邦,有诸?

【大意】

鲁定公问:一句话就可以使国家兴旺发达,有这样的事吗?孔子回答说:说话不能像这样期望。人们说:做君主难,做大臣不容易。如果知道做君主的艰难,这不就近乎一句话可以兴邦了吗?定公说:一句话就葬送国家,有这样的事吗?孔子回答说:说话不可以这样期望。人们说:我做君主没什么可以高兴的,只是我说什么话都没有人违抗我。如果君主说的话正确而没人违抗,不也很好吗?如果君主说的话不正确却没人违抗,不就近乎一句话葬送国家吗?

【评析】

对于鲁定公的提问,孔子实际上作了肯定性的回答。他劝告定公,应当行仁政、礼治,不应以国君所说的话无人敢于违抗而感到高兴,这是值得注意的。作为在上位的统治者,一个念头、一句话如果不当,就有可能导致亡国丧天下的结局。

13.16

【原文】

叶公问政。子曰:近者说,远者来。

【注释】

叶公:姓沈,名诸梁,楚国大夫,参见《述而第七》第十八章注。

说:同

【大意】

叶公问孔子怎样为政。孔子说:使国家境内的人高兴,使境外的人来投奔归附。

13.17

【原文】

子夏为莒父宰,问政。子曰:无欲速,无见小利。欲速则不达,见小利则大事不成。

【注释】

莒父(jǔfǔ):鲁国城邑,现在山东莒县一带。

【大意】

子夏做莒父的总管,问如何为政。孔子说:不要想求快,不要只看见小便宜。想求快反而却达不到目的,只看见小便宜就成不了大事。

【评析】

欲速则不达,贯穿着辩证法思想,即对立着的事物可以互相转化。孔子要求子夏从政不要急功近利,否则就无法达到目的;不要贪求小利,否则就做不成大事。

13.18

【原文】

叶公语孔子曰:吾党有直躬者,其父攘羊,而子证之。孔子曰:吾党之直者异于是。父为子隐,子为父隐,直在其中矣。

【注释】

直躬者:直率、正直的人。

攘(rǎnɡ):偷窃,抢。

【大意】

叶公对孔子说:我们那里的乡亲有个直率的人,他父亲偷了羊,他的儿子作证。孔子说:我们这里直率的人和你说的不同。父亲为儿子隐瞒,儿子为父亲隐瞒,正直的品德就在其中了。

【评析】

孔子认为父为子隐,子为父隐就是具有了的品格。看来,他把正直的道德纳入的范畴之中了,一切都要服从的规定。这在今天当然应予扬弃。

13.19

【原文】

樊迟问仁。子曰:居处恭,执事敬,与人忠。虽之夷狄,不可弃也。

【注释】

之:动词,到。

【大意】

樊迟问什么是仁。孔子说:在家能恭敬端庄,做事能认真谨慎,对人能忠实诚恳。这种品德即使到了偏远的夷狄之邦,也是不能放弃的。

【评析】

这里孔子对的解释,是以三个德目为基本内涵。在家恭敬有礼,就是要符合孝悌的道德要求;办事严肃谨慎,就是要符合的要求;待人忠厚诚实显示出仁德的本色。

13.20

【原文】

子贡问曰:何如斯可谓之士矣?子曰:行己有耻,使于四方,不辱君命,可谓士矣。曰:敢问其次?曰:宗族称孝焉,乡党称弟焉。曰:敢问其次?曰:言必信,行必果,硁硁然小人哉!抑亦可以为次矣。曰:今之从政者何如?子曰:噫!斗筲之人,何足算也!

【注释】

弟:同悌(,弟弟敬重哥哥。

硁硁(kēnɡ):小石头坚硬的样子,形容固执浅薄。

斗筲(shāo):盛饭用的小竹器,以此来形容人的见识短浅,气量小。

【大意】

子贡问道:怎样才可以叫做士呢?孔子说:自己行动保持羞耻之心,出使外国,不辜负君主托付的使命,可以说是士了。子贡说:请问次一等的呢?孔子说:宗族里的人称赞他孝顺父母,乡里的人称赞他敬重兄长。子贡说:请问再次一等的呢?孔子说:说话一定守信用,做事一定果断,这是不问道义所在只管贯彻自己言行的小人啊!但也可以作为次一等的了。子贡说:现今的从政者怎么样?孔子说:噫!这些气量狭小的人算得了什么?

【评析】

孔子观念中的,首先是有知耻之心、不辱君命的人,能够担负一定的国家使命。其次是孝敬父母、顺从兄长的人。再次才是言必信,行必果的人。至于现在的当政者,他认为是器量狭小的人,根本算不得士。他所培养的就是具有前两种品德的

13.21

【原文】

子曰:不得中行而与之,必也狂狷乎!狂者进取,狷者有所不为也。

【注释】

中行(zhōnɡxínɡ):合于中庸之道的言行。

狂:志向远大,敢作敢为的人。

狷(juàn):为人梗直,安分守己,不求有所作为的人。

【大意】

孔子说:找不到言行中庸的人交往,那一定要交往到狂者和狷者!狂者勇于进取,狷者绝不肯做坏事。

【评析】

是两种对立的品质。一是流于冒进,进取,敢作敢为;一是流于退缩,不敢作为。孔子认为,中行就是不偏不狂,也不偏于狷。人的气质、作风、德行都不偏于任何一个方面,对立的双方应互相牵制,互相补充,这样,才符合于中庸的思想。

13.22

【原文】

子曰:南人有言曰:人而无恒,不可以作巫医。善夫!不恒其德,或承之羞。’”子曰:不占而已矣。

【注释】

巫医:巫,巫师,占卜的人。医,医师。古代巫、医合一,巫师也掌握一定的医术,常以巫术祈祷替人医病。

【大意】

孔子说:南方人有句话说:人如果没有恒心,就不能做巫。这话说得对呀!《易经》恒卦的爻辞说:三心二意,总有人招致羞耻。’”孔子又说:这话的意思是叫有恒心的人不必去占卦了。

【评析】

本章中孔子讲了两层意思:一是人必须有恒心,这样才能成就事业。二是人必须恒久保持德行,否则就可能遭受耻辱。这是他对自己的要求,也是对学生们的告诫。

13.23

【原文】

子曰:君子和而不同,小人同而不和。

【注释】

和、同:是春秋时的两个常用概念。和,调和,和谐,相互协调。同,相同,同一。君子能用自己的正确意见纠正别人的错误之处,与之和谐共处,但不盲从;小人则尚利同流,利益一致时盲从,利益不一致时则有冲突,不能和谐协调,同而不和。

【大意】

孔子说:君子讲究和谐,纠正别人错误的意见,而不盲目附和跟从,小人盲从,却不肯表示自己的意见。

【评析】

和而不同是孔子思想体系中的重要组成部分。君子和而不同,小人同而不和。君子可以与他周围的人保持和谐融洽的关系,但他对待任何事情都必须经过自己大脑的独立思考,从来不愿人云亦云,盲目附和;但小人则没有自己独立的见解,只求与别人完全一致,而不讲求原则,但他却与别人不能保持融洽友好的关系。这是在处事为人方面。其实,在所有的问题上,往往都能体现出和而不同同而不和的区别。和而不同显示出孔子思想的深刻哲理和高度智慧。

13.24

【原文】

子贡问曰:乡人皆好之,何如?子曰:未可也。”“乡人皆恶之,何如?子曰:未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。

【大意】

子贡问孔子说:乡里人都喜欢他,这人怎么样?孔子说:还不行。子贡又问:乡里的人都讨厌他,这人怎么样?孔子说:还不行。最好是乡里的好人都喜欢他,乡里的坏人都讨厌他。

【评析】

对于一个人的正确评价,其实并不容易。但在这里孔子把握住了一个原则,即不以众人的好恶为依据,而应以善恶为标准。听取众人的意见是应当的,也是判断一个人优劣的依据之一,但决不是唯一的依据。他的这个思想对于我们今天识别好人与坏人有重要意义。

13.25

【原文】

子曰:君子易事而难说也。说之不以道,不说也;及其使人也,器之。小人难事而易说也。说之虽不以道,说也;及其使人也,求备焉。

【注释】

说:同

【大意】

孔子说:为君子做事容易,却难讨他的喜欢。不用正当的方式讨他喜欢,他不会喜欢;等到他用人的时候,根据各人的才能德行分配任务。为小人做事难,讨他喜欢却容易。即使不是用正当方法来讨他喜欢,他也会欢喜的;等到他用人的时候,便求全责备。

【评析】

这一章里,孔子又提出了君子与小人之间的另一个区别。这一点也是十分重要的。作为君子,他并不对人百般挑剔,而且也不轻易表明自己的喜好,但在选用人才的时候,往往能够量才而用,不会求全责备。但小人就不同了。在现实社会中,君子并不多见,而此类小人则屡见不鲜。

13.26

【原文】

子曰:君子泰而不骄,小人骄而不泰。

【大意】

孔子说:君子坦荡和泰而不骄傲凌人,小人骄傲凌人而不安泰坦荡。

13.27

【原文】

子曰:刚毅木讷,近仁。

【注释】

木:憨厚朴实。

讷():说话迟钝。指说话谨慎,少言。

【大意】

孔子说:刚强、果断、憨厚质朴、说话谨慎,做到这四点就近于仁了。

【评析】

孔子把和人的朴素气质归为一类。这里首先必须是刚毅果断,其次必须言行谨慎,这样就接近于仁的最高境界了。这一主张与孔子的一贯思想是完全一致的。

13.28

【原文】

子路问曰:何如斯可谓之士矣?子曰:切切偲偲,怡怡如也,可谓士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。

【注释】

切切偲偲():互相责善的意思。

怡怡如:和顺的样子。

【大意】

子路问道:怎么样才可以叫做士了呢?孔子说:互相批评,督促切磋,和睦相处,可以说是士了。朋友之间要互相督促批评,兄弟之间要亲切和气。

13.29

【原文】

子曰:善人教民七年,亦可以即戎矣。

【注释】

即:就,往……去。

戎(rónɡ):兵戎,指军队,战争。

【大意】

孔子说:善人教导人民七年,也能叫他们作战了。

13.30

【原文】

子曰:以不教民战,是谓弃之。

【大意】

孔子说:用没有经过军事训练的人去作战,等于抛弃了他们。

【评析】

本章和上一章都讲了教练百姓作战的问题,从中可以看出,孔子并不完全反对军事手段解决某些问题。他主张训练百姓,否则便是抛弃了他们。

宪问第十四

【本篇引语】

本篇共计44篇。其中著名文句有:见危授命,见利思义君子上达,小人下达古之学者为己,今之学者为人不在其位,不谋其政君子思不出其位君子耻其言而过其行修己以安百姓仁者不忧,智者不惑,勇者不惧。这一篇中所包括的主要内容有:作为君子必须具备的某些品德;孔子对当时社会上的各种现象所发表的评论;孔子提出见利思义的义利观等。

14.1

【原文】

宪问耻。子曰:邦有道,榖;邦无道,榖,耻也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?子曰:可以为难矣,仁则吾不知也。

【注释】

宪:即原思。

榖:指当官拿俸禄。

【大意】

原思问什么是耻辱。孔子说:国家政治清明,应该做官拿俸禄,国家政治黑暗,当官拿俸禄就是耻辱了。原思又问:好胜、自夸、怨恨和贪心四种毛病都没有表现过,可以说是做到仁了吗?孔子说:可以说这是难能可贵的,至于算不算仁我就不知道了。

【评析】

在《述而》篇第13章里,孔子谈到过有关的问题,本章又提到的问题。孔子在这里认为,做官的人应当竭尽全力为国效忠,无论国家有道还是无道,都照样拿俸禄的人,就是无耻。在本章第二个层次中,孔子又谈到的题。仁的标准很高,孔子在这里认为脱除了好胜、自夸、怨恨、贪欲的人难能可贵,但究竟合不合,他说就不得而知。显然,是最高的道德标准。

14.2

【原文】

子曰:士而怀居,不足以为士矣。

【注释】

怀:留恋,怀思。

居:安居。

【大意】

孔子说:作为士如果留恋家室、乡里的安逸生活,就不足以成为士了。

14.3

【原文】

子曰:邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。

【注释】

危:正直,高峻。

孙:同

【大意】

孔子说:国家政治清明,要说话正直,行为正直;国家政治黑暗,行为要正直,说话要谦逊。

【评析】

孔子要求自己的学生,当国家有道时,可以直述其言,但国家无道时,就要注意说话的方式方法。只有这样,才可以避免祸端。这是一种为政之道。当然,今天这样的作法也不乏其人,特别是在一些为官者那里,更是精于此道,这是应当给予批评的。

14.4

【原文】

子曰:有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。

【大意】

孔子说:有德行的人一定有好的言论,有好的言论的人不一定有德行。有仁德的人一定有勇气,有勇气的人不一定有仁德。

【评析】

这一章解释的是言论与道德、勇敢与仁德之间的关系。这是孔子的道德哲学观,他认为勇敢只是仁德的一个方面,二者不能划等号,所以,人除了有勇以外,还要修养其他各种道德,从而成为有德之人。

14.5

【原文】

南宫适问于孔子曰:羿善射,奡荡舟,俱不得其死然。禹、稷躬稼而有天下。夫子不答。南宫适出,子曰:君子哉若人!尚德哉若人!

【注释】

南宫适:孔子的学生。见《公冶长第五》第二章注。

弈():上古神话传说中有三个弈,都善于射箭。一个是尧时,射掉九个太阳的弈。一个是帝喾时候的射师。一个是夏朝,有穷国的君主。传说他本是夷族的一个酋长,一度篡夺了夏的政权。他执政荒淫,好打猎,把政权交给亲信家臣寒浞(zhuó)管理,被寒浞收买了家奴,乘弈打猎回来杀死了他。

奡(ào)荡舟:奡,寒浞的儿子,力气很大,善于水战。在征战中被夏朝中兴之主少康所杀。

禹:夏代开国帝王,善于治水。

稷():传说是帝喾的儿子,名弃,善于农耕。是周朝的祖先,被奉为谷神。

【大意】

南宫适向孔子问道:弈善于射箭,奡善长水战,都没得好死。禹、稷亲自种庄稼而得到天下。怎么评价他们呢?孔子没有回答。南宫适出去了,孔子说:这个人是个君子啊!这个人尊崇道德啊!

【评析】

孔子是道德主义者,他鄙视武力和权术,崇尚朴素和道德。南宫适认为禹、稷以德而有天下,羿、奡以力而不得其终。孔子就说他很有道德,是个君子。后代儒家发展了这一思想,提出恃德者昌,恃力者亡的主张,要求统治者以德治天下,而不要以武力得天下,否则,最终是没有好下场的。

14.6

【原文】

子曰:君子而不仁者有矣夫,未有小人而仁者也!

【大意】

孔子说:君子中没有仁德的人也是有的啊!可是小人中从来就没有有仁德的人。

14.7

【原文】

子曰:爱之,能勿劳乎?忠焉,能勿诲乎?

【大意】

孔子说:爱护他的话,能不使他勤劳吗?忠诚于他的话,能不教诲他吗?

14.8

【原文】

子曰:为命,裨谌草创之,世叔讨论之,行人子羽修饰之,东里子产润色之。

【注释】

命:指外交辞令。

裨谌(bìchén):郑国大夫。

世叔:名游吉,郑国大夫。子产死后,继任郑国宰相。

东里:郑国邑名。

子产:名侨,字子产。郑国大夫,后任宰相。

【大意】

孔子说:郑国创制外交公文,由裨谌创作草稿,由世叔讨论提意见,外交官子羽修改,东里的子产加以文辞上的加工、润色。

14.9

【原文】

或问子产,子曰:惠人也。问子西,曰:彼哉彼哉!问管仲,曰:人也,夺伯氏骈邑三百,饭疏食,没齿无怨言。

【注释】

惠:宽厚,惠爱。

子西:春秋有三个子西。一是郑国的公孙夏,是子产的同宗兄弟;二是楚国的鬬宜申;三是楚国的公子申。这里大概指的是公孙夏。

伯氏:名偃,齐国的大夫。

骈邑:地名。

没()齿:老到没了牙齿,指终生。伯氏有罪,管仲任宰相,奉齐桓公命令,依法剥夺了伯氏的300户采邑,因为管仲执法公允,所以伯氏没有怨言。

【大意】

有人问子产是什么样的人,孔子说:是宽厚惠爱于人的人。又问子西,孔子说:他呀!他呀!又问到管仲,孔子说:这是个人才,他剥夺伯氏骈邑三百户的采地,使伯氏只能吃粗粮,伯氏到死也没有怨恨的话。

14.10

【原文】

子曰:贫而无怨难,富而无骄易。

【大意】

孔子说:贫苦却没有怨言是困难的,富裕却不骄傲是容易做到的。

14.11

【原文】

子曰:孟公绰为赵魏老则优,不可以为滕薛大夫。

【注释】

孟公绰(chuò):鲁国大夫,属孟孙氏家族。

老:古代大夫的家臣称老,也称室老

优:本指优裕,这里指力所能胜任。

滕、薛:当时鲁国附近的小国。

【大意】

孔子说:孟公绰,若是叫他做晋国赵氏、魏氏的家臣,是可以力有余裕的,但是却没有才能来做滕、薛这样的小国的大夫。

14.12

【原文】

子路问成人。子曰:若臧武仲之知、公绰之不欲、卞庄子之勇、冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣。曰:今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要不忘平生之言,亦可以为成人矣。

【注释】

成人:完人,人格、才德各方面完美的人。

臧武仲:鲁国大夫臧孙纥()。因为不容于鲁国权臣而逃到齐国,他很明智,预见到齐庄公被杀而拒绝了齐庄公给他的田。

知:同

卞(biàn)庄子:鲁国大夫,以勇敢著称,传说他曾经一个人去打虎。

要:同约(yāo,穷困。

平生:平日。

【大意】

子路问什么是完人。孔子说:像臧武仲那样明智、像孟公绰那样不贪心,像卞庄子那样勇敢,像冉求那样多才多艺,再用礼乐来成就他的文采,就可以成为完人了。过了一会儿,又说:现今的完人哪里一定要这样?只要他看见利益想到道义,遇到国家有危难便愿意付出生命,长期过穷困的日子也不忘记平日的诺言,也可以说是完人了。

【评析】

本章谈人格完善的问题。孔子认为,具备完善人格的人,应当富有智慧、克制、勇敢、多才多艺和礼乐修饰。谈到这里,孔子还认为,有完善人格的人,应当做到在见利见危和久居贫困的时候,能够思义、授命、不忘平生之言,这样做就符合于义。尤其是本章提出见利思义的主张,即遇到有利可图的事情,要考虑是否符合义,不义则不为。这句话对后世产生了极大影响。

14.13

【原文】

子问公叔文子于公明贾,曰:信乎,夫子不言,不笑,不取乎?公明贾对曰:以告者过也。夫子时然后言,人不厌其言;乐然后笑,人不厌其笑;义然后取,人不厌其取。子曰:其然?岂其然乎?

【注释】

公叔文子:名拔,卫国大夫,卫献公的孙子,是死后的谥号。

公明贾(ɡǔ):卫国人,姓公明,名贾。

【大意】

孔子向公明贾问到公叔文子,说:他老人家不说话,不笑,不取财,这是真的吗?公明贾回答说:这是传话的人说得过分了。他老人家到该说话的时候才说,别人不会厌烦他的话;他先高兴了才笑,别人不会厌烦他的笑;合于道义的才拿取,别人不会厌烦他的取。孔子说:是这样吗?难道真的是这样的吗?

【评析】

孔子在这里通过评价公叔文子,进一步阐释义然后取的思想,只要合乎于义、礼,公叔文子并非不说、不笑、不取钱财。这就是有高尚人格者之所为。

14.14

【原文】

子曰:臧武仲以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。

【注释】

防:鲁国地名,靠近齐国,是臧武仲受封的地方。臧武仲因为在鲁国得罪了孟孙氏,逃到邻国邾国。后回到防城,向鲁国国君请求为臧氏立后代,即让他的后裔袭受封地,并担任鲁国大夫。言外之意,如果不答应就据防城反叛,得到允许后他逃到齐国。

要(yāo):要挟,胁迫。

【大意】

孔子说:臧武仲凭借防城向鲁国请求立他的后代为大夫,虽然说没有要挟君主,我是不相信的。

【评析】

臧武仲因得罪孟孙氏逃离鲁国,后来回到防邑,向鲁君要求,以立臧氏之后为卿大夫作为条件,自己离开防邑。孔子认为他以自己的封地为据点,想要挟君主,犯上作乱,犯下了不忠的大罪。所以他说了上面这段话。此事在《春秋》书中有记载。

14.15

【原文】

子曰:晋文公谲而不正,齐桓公正而不谲。

【注释】

晋文公:春秋时著名的政治家,姓姬,名重耳,春秋霸主之一。

谲(jué):欺诈,玩弄权术,使用阴谋。

【大意】

孔子说:晋文公欺诈不正直,齐桓公正直而不欺诈。

【评析】

为什么孔子对春秋时代两位著名政治家的评价截然相反呢?他主张礼乐征伐自天子出,对时人的违礼行为一概加以指责。晋文公称霸后召见周天子,这对孔子来说是不可接受的,所以他说晋文公诡诈。齐桓公打着尊王的旗号称霸,孔子认为他的做法符合于礼的规定。所以,他对晋文公、齐桓公作出上述评价。

14.16

【原文】

子路曰:桓公杀公子纠,召忽死之,管仲不死。曰:未仁乎?子曰:桓公九合诸侯,不以兵车,管仲之力也。如其仁!如其仁!

【注释】

纠:齐桓公小白的哥哥。齐桓公和公子纠都是齐襄公的弟弟,齐襄公无道,两个人怕受牵累,齐桓公由鲍叔牙护送逃往莒国,公子纠由管仲和召忽护送逃往鲁国。襄公被杀,桓公先进入齐国成为国君,接着兴兵伐鲁,逼迫鲁国杀掉公子纠。召忽自杀以殉,管仲却做了齐桓公的宰相。

召忽:公子纠的老师。

九:是虚数,表示次数多。

不以:不用。

兵车:代指武力。

【大意】

子路说:齐桓公杀了他的哥哥公子纠,召忽因此自杀,但管仲没死。接着又问:管仲没做到仁德吗?孔子说:齐桓公多次召集诸侯国间的盟会,停止了战争,这是管仲的力量。这就是管仲的仁德啊!这就是管仲的仁德啊!

【评析】

孔子提出事君以忠。公子纠被杀了,召忽自杀以殉其主,而管仲却没有死,不仅如此,他还归服了其主的政敌,担任了宰相,这样的行为一应当属于对其主的不忠。但孔子这里却认为管仲帮助齐桓公召集诸侯会盟,而不依靠武力,是依靠仁德的力量,值得称赞。

14.17

【原文】

子贡曰:管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。子曰:管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也。

【注释】

与:同

相:辅助,扶助。

匡:匡正。

被:同

自经:自缢,上吊自杀。

沟渎():古代田间水道称沟,城邑间的水道称渎。

【大意】

子贡说:管仲不是仁者吧?齐桓公杀了公子纠,管仲没为公子纠死却去辅佐齐桓公。孔子说:管仲辅佐桓公,称霸诸侯,使天下的一切得到匡正,人民到今天还是受他的好处。假如没有管仲,我们都会披散着头发,衣襟向左边开,沦落为落后民族了。难道要管仲像普通老百姓一样,守着小节,在山沟里自杀,还没有人知道吗?

【评析】

本章和上一章都是评价管仲。孔子也曾在别的章节中说到管仲的不是之处,但总的来说,他肯定了管仲有仁德。根本原因就在于管仲尊王攘夷,反对使用暴力,而且阻止了齐鲁之地被夷化的可能。孔子认为,像管仲这样有仁德的人,不必像匹夫匹妇那样,斤斤计较他的节操与信用。

14.18

【原文】

公叔文子之臣大夫僎,与文子同升诸公。子闻之,曰:可以为矣!

【注释】

僎(zhuàn):人名,原来是公叔文子的家臣,在文子推荐下当了卫国大夫。

【大意】

公叔文子的家臣大夫僎,与文子一起做了国家的大臣。孔子听了这事说:可以用作为谥号了。

14.19

【原文】

子言卫灵公之无道也,康子曰:夫如是,奚而不丧?孔子曰:仲叔圉治宾客,祝鮀治宗庙,王孙贾治军旅。夫如是,奚其丧?

【注释】

奚:为什么。

仲叔圉():即孔文子。卫国大夫,世袭贵族。

祝(tuó):卫国大夫,世袭贵族。

【大意】

孔子讲到卫灵公的无道,康子说:既然这样,为什么不败亡?孔子说:他有仲叔圉接待宾客办理外交,祝管理宗庙祭祀,王孙贾统率军队。像这样用人得当,怎么能败亡呢?

14.20

【原文】

子曰:其言之不怍,则为之也难。

【注释】

怍(zuò):惭愧。这里指爱说大话虚夸却不知惭愧的人。

【大意】

孔子说:一个人说起话来大言不惭,那他实际做起来就很难了。

14.21

【原文】

陈成子弑简公。孔子沐浴而朝,告于哀公曰:陈恒弑其君,请讨之。公曰:告夫三子。孔子曰:以吾从大夫之后,不敢不告也!君曰告夫三子者。之三子告,不可。孔子曰:以吾从大夫之后,不敢不告也。

【注释】

陈成子:齐国大夫陈恒,又名田成子。他在齐国用大斗借粮,小斗收粮,获得百姓拥护。政治上得势后杀死齐简公,掌握了齐国政权,之后齐国也称田齐。

三子:季孙氏、孟孙氏、叔孙氏三家大夫。

【大意】

陈成子杀了齐简公。孔子沐浴后上朝,告诉鲁哀公说:陈恒杀了他的国君,请求您出兵讨伐他。鲁哀公说:去告诉三个大夫吧。孔子说:因为我曾做过大夫,不敢不来报告啊!君主却说告诉三个大夫这样的话。孔子去三个大夫那里报告了,他们认为不可以出兵。孔子说:因为我曾做过大夫,不敢不报告啊。

【评析】

陈成子杀死齐简公,这在孔子看来真是不可忍的事情。尽管他已经退官家居了,但他还是郑重其事地把此事告诉了鲁哀公,当然这违背了不在其位,不谋其政的戒律。他的请求遭到哀公的婉拒,所以孔子心里一定是很抱怨,但又无能为力。

14.22

【原文】

子路问事君。子曰:勿欺也,而犯之。

【注释】

犯:冒犯,触犯,指直言诤谏。

【大意】

子路问如何事奉君主。孔子说:不要欺骗他,却可以当面冒犯他。

14.23

【原文】

子曰:君子上达,小人下达。

【注释】

这句有多种解释。一说君子日日长进向上,小人日日沉沦向下;一说君子徇天理,日益高明,小人徇人欲,日益污下。一说君子追求高层次的通达,小人追求低层次的通达;一说君子上达达于道,小人下达达于器。

【大意】

孔子说:君子向上,通达仁义,小人向下,通达财利。

【评析】

对于上达下达的解释,在学术界有所不同。另两种观点,一是上达于道,下达于器,即农工商各业;二是上达长进向上,日进乎高明;下达是沉沦向下,日究乎污下。可供读者分析判别。

14.24

【原文】

子曰:古之学者为己,今之学者为人。

【大意】

孔子说:古代的学者为了修养自己的学问道德,今天的学者却为了装饰自己给别人看。

14.25

【原文】

蘧伯玉使人于孔子。孔子与之坐而问焉,曰:夫子何为?对曰:夫子欲寡其过而未能也。使者出。子曰:使乎!使乎!

【注释】

蘧()伯玉:姓蘧,名瑗,字伯玉,卫国大夫。著名的有道德有修养的人。

【大意】

蘧伯玉派一位使者访问孔子。孔子给他座位,而后问:他老人家干些什么?使者回答说:他老人家想少犯些错误却还没能做到。使者出去了。孔子说:好一位使者!好一位使者!

14.26

【原文】

子曰:不在其位,不谋其政。曾子曰:君子思不出其位。

【大意】

孔子说:不在那个职位上,就不过问那方面的事。曾子说:君子思考的事情不超出他自己职位的范围。

【评析】

不在其位,不谋其政,这是被人们广为传说的一句名言。这是孔子对于学生们今后为官从政的忠告。他要求为官者各负其责,各司其职,脚踏实地,做好本职份内的事情。君子思不出位也同样是这个意思。这是孔子的一贯思想,与正名分的主张是完全一致的。

14.27

【原文】

子曰:君子耻其言而过其行。

【大意】

孔子说:君子以说得多做得少为耻。

【评析】

这句话极为精炼,但含义深刻。孔子希望人们少说多做,而不要只说不做或多说少做。在社会生活中,总有一些夸夸其谈的人,他们口若悬河,滔滔不绝,说尽了大话、套话、虚话,但到头来,一件实事未做,给集体和他人造成极大的不良影响。因此,对照孔子所说的这句话,有此类习惯的人,似乎应当有所警戒了。

14.28

【原文】

子曰:君子道者三,我无能焉:仁者不忧,知者不惑,勇者不惧。子贡曰:夫子自道也。

【注释】

知:同

自道:自述。

【大意】

孔子说:君子之道有三条,我没能做到:有仁德的人不忧愁,有智慧的人不迷惑,勇敢的人不畏惧。子贡说:这正是老师您的自我表述啊。

【评析】

作为君子,孔子认为其必需的品格有许多,这里他强调指出了其中的三个方面:仁、智、勇。在《子罕》篇第九当中,孔子也讲到以上这三个方面。

14.29

【原文】

子贡方人。子曰:赐也贤乎哉?夫我则不暇。

【注释】

方:指责,说别人的坏处。一说,比较长短。

【大意】

子贡指责别人。孔子说:赐呀,你就那么好吗?要换了我可没有闲功夫指责别人。

14.30

【原文】

子曰:不患人之不己知,患其不能也。

【大意】

孔子说:不担心别人不知道自己,只担心自己没有能力。

14.31

【原文】

子曰:不逆诈,不亿不信,抑亦先觉者,是贤乎!

【注释】

逆:预先。

亿:同,主观推断,猜测。

【大意】

孔子说:不预先怀疑别人欺诈,不没有根据地臆测别人的不诚信,遇到有欺诈和不诚信的事能及早发觉,这样的人是一位贤者吧!

14.32

【原文】

微生亩谓孔子曰:丘何为是栖栖者与?无乃为佞乎?孔子曰:非敢为佞也,疾固也。

【注释】

微生亩:姓微生,名亩。传说是位年长的隐士。一说即微生高。

是:副词,如此,这么。

栖栖():忙碌奔波的样子。

与:同

佞(nìnɡ):花言巧语,能言善辩。

【大意】

微生亩对孔子说:孔丘,你为什么做一个这样四处奔波的人呢?不是要做一个花言巧语的人吧?孔子说:我不敢花言巧语,而是讨厌固执的人。

14.33

【原文】

子曰:骥不称其力,称其德也。

【注释】

骥():古代称善跑的千里马。

【大意】

孔子说:千里马值得称赞的不是它的力气,而是它的品质。

14.34

【原文】

或曰:以德报怨,何如?子曰:何以报德?以直报怨,以德报德。

【大意】

有人说:用恩惠来回报怨恨,怎么样?孔子说:那又用什么来报答恩惠呢?拿公平正直来回答怨恨,拿恩惠来报答恩惠。

【评析】

孔子不同意以德报怨的做法,认为应当是以直报怨。这是说,不以有旧恶旧怨而改变自己的公平正直,也就是坚持了正直,以直报怨对于个人道德修养极为重要,但用在政治领域,有时就不那么适宜了。

14.35

【原文】

子曰:莫我知也夫!子贡曰:何为其莫知子也?子曰:不怨天,不尤人,下学而上达。知我者其天乎!

【注释】

下学而上达:一说,只在下处学,渐往上处达;一说,下学人事,上达天命。

【大意】

孔子说:没有人知道我啊!子贡说:为什么没有人知道您呢?孔子说:我不埋怨天,不怪别人,学习一些平常的知识,却透彻了很高的道理。知道我的大概只有天了吧!

14.36

【原文】

公伯寮愬子路于季孙。子服景伯以告,曰:夫子固有惑志于公伯寮,吾力犹能肆诸市朝。子曰:道之将行也与,命也;道之将废也与,命也。公伯寮其如命何!

【注释】

公伯寮(liáo):孔子的弟子,字子周,曾任季氏家臣,政治投机者。

愬:同

子服景伯:姓子服,名何,字伯,是谥号。鲁国大夫。

肆:处死后陈尸于众。

市朝:被处死的罪犯中,士以下的陈尸于市集,大夫以上的陈尸于朝廷。

与:同

【大意】

公伯寮向季孙诽谤子路。子服景伯告诉孔子,并且说:他老人家已经被公伯寮迷惑了,可我的力量还能把事情向季孙说清楚,使季孙杀了他并陈尸于市。孔子说:我的主张将实现是天意,我的主张不能实现也是天意。公伯寮能拿天意怎么样!

【评析】

在本章里,孔子又一次谈到自己的天命思想。能否推行,在天命而不在人为,即所谓谋事在人,成事在天

14.37

【原文】

子曰:贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。子曰:作者七人矣。

【注释】

辟世:隐居不干预政事。辟,同,避开。

【大意】

孔子说:贤良的人避世隐居,次一等的是离开混乱的地方到别处去,再次一等是避开不好的脸色,再次是避开恶言。孔子又说:这样做的人已经有七位了。

【评析】

这一章里讲为人处世的道理。人不能总是处于一帆风顺的环境里,身居逆境,怎样做?这是孔子教授给弟子们的处世之道。

14.38

【原文】

子路宿于石门。晨门曰:奚自?子路曰:自孔氏。曰:是知其不可而为之者与?

【注释】

石门:鲁国都城(曲阜)外城的城门。

奚自:即自奚,从哪里来。

与:同

【大意】

子路在石门睡了一夜。早晨守门人问:你从哪儿来呀?子路说:从孔家来。门人说:是那位明知做不成却偏要去做的人吗?

【评析】

知其不可而为之,这是做人的大道理。人要有一点锲而不舍的追求精神,许多事情都是经过艰苦努力和奋斗而得来的。孔子知其不可而为之,反映出他孜孜不倦的执着精神。从这位看门人的话中,我们也可以见出当时普通人对孔子的评论。

14.39

【原文】

子击磬于卫。有荷蒉而过孔氏之门者,曰:有心哉,击磬乎!既而曰:鄙哉,硁硁乎!莫己知也,斯己而已矣。深则厉,浅则揭子曰:果哉!末之难矣。

【注释】

磬(qìnɡ):古代一种打击乐器,形状像曲尺,用玉或石制成。

荷():扛,背负,担负。

蒉(kuì):草编的筐,用来盛土。

硁硁(kēnɡ):象声词,形容击磬的声音。

深则厉,浅则揭:见《诗经·邶风·匏有苦叶》,这里水深比喻社会非常黑暗,只得听之任之;水浅比喻黑暗程度不深,还可以使自己不受沾染,撩起衣裳以防打湿。

【大意】

孔子在卫国,一天正击磬。有个背着草筐的人从孔子门口经过,说:有心啊,就击磬吧!过了一会儿又说:鄙陋啊,这硁硁的声音!没人知道自己,就罢休好了。水深,就穿着衣服游过去,水浅,就撩起衣服趟过去。孔子说:这人真坚决啊!我没办法说服他。

14.40

【原文】

子张曰:《书》云:高宗谅阴,三年不言。何谓也?子曰:何必高宗,古之人皆然。君薨,百官总己以听于冢宰三年。

【注释】

《书》:指《尚书》。

谅阴:历来说法不一。一说,武丁即王位之初,满心诚信,态度沉默;一说,指武丁三年居丧为父亲守孝;一说,指居丧时盖的草房,又称凶庐。

薨(hōnɡ):古代诸侯死称

【大意】

子张说:《尚书》上说:殷高宗守孝,住在凶庐,三年不说话。是什么意思?孔子说:何止高宗,古代的人都这样。君主去世了,后继的君主三年不言及政事,百官便各自总摄职务去听命于宰相。

【评析】

子女为父母守丧三年的习惯在孔子以前就有,《尚书》中就有这样的记载。对此,孔子持肯定态度,即使国君,其父母去世了,也在继位后三年内不理政事,平民百姓更是如此了。

14.41

【原文】

子曰:上好礼,则民易使也。

【大意】

孔子说:统治者崇尚礼仪,则人民也就容易听从役使了。

14.42

【原文】

子路问君子。子曰:修己以敬。曰:如斯而已乎?曰:修己以安人。曰:如斯而已乎?曰:修己以安百姓。修己以安百姓,尧舜其犹病诸!

【大意】

子路问什么是君子。孔子说:修养自己来保持恭敬的态度。子路说:像这样就够了吗?孔子说:修养自己,来使上层的人安乐。子路说:像这样就够了吗?孔子说:修养自己来使百姓安乐,尧舜大概还没有完全做到呢。

【评析】

本章里孔子再谈君子的标准问题。他认为,修养自己是君子立身处世和管理政事的关键所在,只有这样做,才可以使上层人物和老百姓都得到安乐,所以孔子的修身,更重要的在于治国平天下。

14.43

【原文】

原壤夷俟。子曰:幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼。以杖叩其胫。

【注释】

原壤:孔子的老朋友。原壤母亲死了,孔子帮他治丧,他却站在棺材上大声唱歌。孔子只好假装没听见。

夷:箕踞。

俟:等待。

孙:同

弟:同

胫(jìnɡ):小腿。

【大意】

原壤两腿像八字一样张开坐在地上,等着孔子。孔子骂道:你小时候不讲孝悌,长大了无所作为,老了还不死,真是个害人贼。说完用拐杖敲了敲他的小腿。

14.44

【原文】

阙党童子将命。或问之曰:益者与?子曰:吾见其居于位也,见其与先生并行也。非求益者也,欲速成者也。

【注释】

阙党:鲁国地名。一说,即阙里,孔子家乡。

将(jiānɡ)命:传达信息,传话。

与:同

居于位:坐在席上。古代礼节,大人可以有正式席位,儿童没有席位。

先生:对前辈的尊称。

【大意】

阙党那里的一个儿童来向孔子传信。有人问孔子道:这小孩是求上进的吗?孔子说:我看见他大模大样地坐在席位上,又看见他同长辈并肩走路。这不是个求上进的人,只是一个急于求成的人。

【评析】

孔子特别注重长幼有序。这是儒家的一贯主张。除了在家庭里讲孝、讲悌以外,年幼者在家庭以外的地方还必须尊敬长者。由此,发展为中华民族尊老敬老的传统美德,这在今天还有提倡的必要,但应当剔除其中的封建因素,赋予民主性内容。

卫灵公第十五

【本篇引语】

本篇包括42章,其中著名文句有:无为而治志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁人无远虑,必有近忧躬自厚而薄责于人君子求诸己,小人求诸人己所不欲,勿施于人小不忍则乱大谋人能弘道,非道弘人当仁不让于师有教无类道不同,不相为谋。本篇内容涉及到孔子的君子小人观的若干方面、孔子的教育思想和政治思想,以及孔子在其他方面的言行。

15.1

【原文】

卫灵公问陈于孔子。孔子对曰:俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,未之学也。明日遂行。

【注释】

陈:同

俎()豆之事:指礼节仪式方面的事。俎,古代祭祀宴飨用来盛放牲肉的器具。豆,古代盛食品的器具,类似高脚盘,都是祭祀礼器。

【大意】

卫灵公问孔子军队列阵的方法。孔子回答说:祭祀礼仪方面的事我曾经听说过,军旅的事,我没学过呀。第二天孔子就离开了卫国。

【评析】

卫灵公向孔子寻问有关军事方面的问题,孔子对此很不感兴趣。从总体上讲,孔子反对用战争的方式解决国与国之间的争端,当然在具体问题上也有例外。孔子主张以礼治国,礼让为国,所以他以上面这段话回答了卫灵公,并于次日离开了卫国。

15.2

【原文】

在陈绝粮,从者病,莫能兴。子路愠见曰:君子亦有穷乎?子曰:君子固穷,小人穷斯滥矣。

【注释】

愠(yùn):生气,恼怒。

见:同

【大意】

孔子在陈国断了粮食,跟随的人都饿病了,起不来。子路很恼怒地来见孔子说:君子也有穷得毫无办法的时候吗?孔子说:君子虽然穷,但还是坚守道义,小人一穷就无所不为了。

【评析】

从本章开始,以后又有若干章谈及君子与小人在某些方面的区别。这里,孔子说到面对穷困潦倒的局面,君子与小人就有了显而易见的不同。

15.3

【原文】

子曰:赐也,女以予为多学而识之者与?对曰:然,非与?曰:非也,予一以贯之。

【注释】

女:同

识:同,记住。

与:同

贯:贯通,贯穿。

【大意】

孔子说:赐呀,你以为我是学习了很多又能记得住吗?端木赐回答说:是啊,难道不是这样吗?孔子说:不是,我是用一个基本的观念来贯穿它们。

【评析】

这里,孔子讲到一以贯之,这是他学问渊博的根本所在。那么,这个指什么?文中没有讲明。我们认为,一以贯之,就是在学习的基础上,认真思考,从而悟出其中内在的东西。孔子在这里告诉子贡和其他学生,要学与思相结合,认真学习,深切领悟。

15.4

【原文】

子曰:由!知德者鲜矣。

【大意】

孔子说:仲由!懂得仁德的人太少了。

15.5

【原文】

子曰:无为而治者,其舜也与!夫何为哉?恭己正南面而已矣。

【注释】

无为而治:无为,无所作为。舜沿袭尧的旧法来治国,好像没有做什么就使天下太平了。后来指以德化民,无事于刑政。

与:同

【大意】

孔子说:好像无所作为而使天下得到治理的人,大概只有舜了吧!他都做了些什么呢?他只是恭敬庄重地脸朝南坐着罢了。

【评析】

无为而治是道家所称赞的治国方略,符合道家思想的一贯性。这里,孔子也赞赏无为而治并以舜为例加以说明,这表明,主张积极进取的儒家十分留恋三代的法度礼治,但在当时的现实生活中并不一定要求统治者无为而治。在孔子的观念中,不是无为而治,而是礼治。

15.6

【原文】

子张问行。子曰:言忠信,行笃敬,虽蛮貊之邦行矣。言不忠信,行不笃敬,虽州里行乎哉?立,则见其参于前也;在舆,则见其倚于衡也。夫然后行。子张书诸绅。

【注释】

蛮:南蛮,泛指南方边疆少数民族。

貊():北狄,泛指北方少数民族。

舆():车。

书:写。

诸:之于的合音。

绅:束腰的带子。

【大意】

子张问如何使自己能到处行得通。孔子说:说话忠诚有信用,行为忠厚恭敬,纵然是到了边荒地区也行得通。说话不忠诚守信,行为不忠厚恭敬,就是在本州里能行得通吗?站着时,就好像看见忠信笃敬这几个字在面前;在车上时,就好像看见它们靠在车前的横木上。这样才能使自己处处行得通。子张把这些话写在自己的衣带上。

15.7

【原文】

子曰:直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。

【注释】

史鱼:卫国大夫,名 qiū),字子鱼。他多次向卫灵公推荐贤臣蘧伯玉没成功。史鱼临终嘱咐儿子不要治丧正堂,用这样的办法再向卫灵公推荐蘧伯玉,贬斥奸臣。卫灵公采纳建议后才从丧北堂成礼。这种正直行为,古人称为尸谏

【大意】

孔子说:真正直啊,史鱼!国家政治清明,他的言行像箭一样正直;国家政治黑暗,也像箭一样刚直。蘧伯玉真是个君子啊!国家政治清明,就出来做官;国家政治黑暗,就把自己的本领收藏起来。

【评析】

从文中所述内容看,史鱼与伯玉是有所不同的。史鱼当国家有道或无道时,都同样直爽,而伯玉则只在国家有道时出来做官。所以,孔子说史鱼是,伯玉是君子

15.8

【原文】

子曰:可与言,而不与之言,失人;不可与言,而与之言,失言。知者不失人,亦不失言。

【注释】

知:同

【大意】

孔子说:可以和他谈话,却不和他谈,就会失掉友人,错过贤才;不可以和他谈话,却同他谈,是浪费言语。聪明人既不错过朋友、人才,也不浪费言语。

15.9

【原文】

子曰:志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。

【大意】

孔子说:有志向有仁德的人,不贪生怕死而损害仁德,却为成就仁德而献出生命。

【评析】

杀身成仁被近现代以来某些人加以解释和利用后,似乎已经成了贬义词。其实,我们认真、深入地去理解孔子所说的这段话,主要谈了他的生死观是以为最高原则的。生命对每个人来讲都是十分宝贵的,但还有比生命更可宝贵的,那就是杀身成仁,就是要人们在生死关头宁可舍弃自己的生命也要保全。自古以来,它激励着多少仁人志士为国家和民族的生死存亡而抛头颅洒热血,谱写了一首首可歌可泣的壮丽诗篇。

15.10

【原文】

子贡问为仁。子曰:工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之贤者,友其士之仁者。

【大意】

子贡问怎样去施行仁。孔子说:工匠要把活儿干好,必须先把工具做精良了。住在这个国家,就要敬奉那些大官中的贤人,结交那些士人中的仁人。

【评析】

工欲善其事,必先利其器这句话在民间已为人们所熟知。这就是磨刀不误砍柴功。在本章中,孔子以此作比喻,说明实行仁德的方式,就是要事奉贤者,结交仁者,这是需要首先做到的。

15.11

【原文】

颜渊问为邦。子曰:行夏之时,乘殷之辂,服周之冕,乐则《韶》、《舞》。放郑声,远佞人。郑声淫,佞人殆。

【注释】

辂():古代的大车。殷代大车木质没有装饰,俭朴实用,所以孔子提倡用它。

冕:礼帽。周代的礼帽体制完备华美,为孔子所提倡。

韶:舜时的音乐。

舞:即《武》,周武王时音乐。见《八佾第三》第二十五章注。

放:驱逐,排斥,禁止。

淫:过度,这里指郑国的音乐过分注重音声,失去了庄重严肃的正统意义。

殆(dài):危险。

【大意】

颜渊问怎样治理国家。孔子说:尊行夏代的历法,驾乘殷代的车子,戴周朝的礼帽,音乐采用《韶》、《武》。禁止郑国的乐曲,疏远花言巧语的人。郑国的乐曲不正派,花言巧语的人危险。

【评析】

这里仍讲为人处世的道理。夏代的历法有利于农业生产,殷代的车子朴实适用,周代的礼帽华美,《韶》乐优美动听,这是孔子理想的生活方式。涉及到礼的问题,他还是主张复礼,当然不是越古越好,而是有所选择。此外,还要禁绝靡靡之音,疏远侫人。

15.12

【原文】

子曰:人无远虑,必有近忧。

【大意】

孔子说:人要是没有长远的考虑,必然会有眼前的忧患。

15.13

【原文】

子曰:已矣乎!吾未见好德如好色者也。

【大意】

孔子说:罢了呀!我没见过喜欢德行像喜欢美色的人啊。

15.14

【原文】

子曰:臧文仲其窃位者与!知柳下惠之贤,而不与立也。

【注释】

臧文仲:即臧孙辰,鲁国大夫,知贤不举。

窃位:占有官位却不称职。

与:同

柳下惠:本姓展,名获,字禽,又名展季。以讲究礼节著称。

【大意】

孔子说:臧文仲大概是个窃据官位的人吧!知道柳下惠贤良却不给他官位。

15.15

【原文】

子曰:躬自厚而薄责于人,则远怨矣。

【注释】

躬自厚:即多责备自己。躬自,自身。厚,重。

【大意】

孔子说:重责备自己,而轻责备别人,自然会远离怨恨了。

【评析】

人与人相处难免会有各种矛盾与纠纷。那么,为人处事应该多替别人考虑,从别人的角度看待问题。所以,一旦发生了矛盾,人们应该多作自我批评,而不能一味指责别人的不是。责己严,待人宽,这是保持良好和谐的人际关系所不可缺少的原则。

15.16

【原文】

子曰:不曰如之何,如之何者,吾末如之何也已矣!

【大意】

孔子说:不说怎么办,怎么办的人,我对这人也没办法啊!

15.17

【原文】

子曰:群居终日,言不及义,好行小慧,难矣哉!

【大意】

孔子说:和大家整天在一起,说话从不涉及义理,只喜欢耍小聪明,这种人真难教导!

15.18

【原文】

子曰:君子义以为质,礼以行之,孙以出之,信以成之。君子哉!

【注释】

孙:同

【大意】

孔子说:君子对于事情以义为根本,依礼法来施行它,用谦逊的语言说出它,用诚实的态度完成它。真的是君子啊!

15.19

【原文】

子曰:君子病无能焉,不病人之不己知也。

【注释】

病:担心,忧虑。

【大意】

孔子说:君子忧虑自己没有才能,不忧虑别人不理解自己。

15.20

【原文】

子曰:君子疾没世而名不称焉。

【大意】

孔子说:君子恨他死后没有好名声为人所称颂。

15.21

【原文】

子曰:君子求诸己,小人求诸人。

【注释】

诸:之于的合音。

【大意】

孔子说:君子要求自己,小人要求别人。

15.22

【原文】

子曰:君子矜而不争,群而不党。

【大意】

孔子说:君子矜持而不争执,合群而不搞宗派。

15.23

【原文】

子曰:君子不以言举人,不以人废言。

【大意】

孔子说:君子不因为别人一句话说得好就提拔他,也不因为他有缺点而鄙弃他的言论。

【评析】

18章到23章,这6章基本上全都是讲君子的所作所为以及与小人的不同。什么是君子呢?孔子认为,他应当注重义、礼、逊、信的道德准则;他严格要求自己,尽可能做到立言立德立功的三不朽,传名于后世;他行为庄重,与人和谐,但不结党营私,不以言论重用人,也不以人废其言,等等。当然,这只是君子的一部分特征。

15.24

【原文】

子贡问曰:有一言而可以终身行之者乎?子曰:其恕乎!己所不欲,勿施于人。

【大意】

子贡问道:有没有一个可以终身奉行的字呢?孔子说:那就是恕吧!自己所不想要的也不要施加给别人。

【评析】

忠恕之道可以说是孔子的发明。这个发明对后人影响很大。孔子把忠恕之道看成是处理人己关系的一条准则,这也是儒家伦理的一个特色。这样,可以消除别人对自己的怨恨,缓和人际关系,安定当时的社会秩序。

15.25

【原文】

子曰:吾之于人也,谁毁谁誉?如有所誉者,其有所试矣。斯民也,三代之所以直道而行也。

【大意】

孔子说:我对于别人,诋毁过谁?赞誉过谁?如果有所赞誉,那是经过实践考验的。夏、商、周三代的人都是这样,所以三代能按正直之道行事。

15.26

【原文】

子曰:吾犹及史之阙文也,有马者借人乘之,今亡矣夫!

【注释】

阙文:阙,同,指缺疑,存疑。史官记载历史,有疑问的事存疑不录,所以有阙文。

亡:同

【大意】

孔子说:我早年还能看到史官存疑的阙文,有马的人借给别人骑,今天这些已经都没有了啊!

15.27

【原文】

子曰:巧言乱德。小不忍,则乱大谋。

【大意】

孔子说:花言巧语会败坏道德。小事上不能忍耐会坏了大事。

【评析】

小不忍则乱大谋,这句话在民间极为流行,甚至成为一些人用以告诫自己的座右铭。的确,这句话包含有智慧的因素,尤其对于那些有志于修养大丈夫人格的人来说,此句话是至关重要的。有志向、有理想的人,不会斤斤计较个人得失,更不应在小事上纠缠不清,而应有开阔的胸襟,远大的抱负,只有如此,才能成就大事,从而达到自己的目标。

15.28

【原文】

子曰:众恶之,必察焉;众好之,必察焉。

【大意】

孔子说:众人都厌恶他,必须要考察详情;众人都喜爱他,也一定要考察详情。

【评析】

这一段讲了两个方面的意思。一是孔子决不人云亦云,不随波逐流,不以众人之是非标准决定自己的是非判断,而要经过自己大脑的独立思考,经过自己理性的判断,然后再作出结论。二是一个人的好与坏不是绝对的,在不同的地点,不同的人们心目中,往往有很大的差别。所以孔子必定用自己的标准去评判他。

15.29

【原文】

子曰:人能弘道,非道弘人。

【注释】

弘:弘扬,光大。

【大意】

孔子说:人能弘扬仁道,不是仁道来弘扬人。

【评析】

人必须首先修养自身、扩充自己、提高自己,才可以把道发扬光大,反过来,以道弘人,用来装点门面,哗众取宠,那就不是真正的君子之所为。这两者的关系是不可以颠倒的。

15.30

【原文】

子曰:过而不改,是谓过矣。

【注释】

是:代词,这。

【大意】

孔子说:有错却不改正,这才真是错误啊。

【评析】

从非圣贤,孰能无过?但关键不在于过,而在于能否改过,保证今后不再重犯同样的错误。也就是说,有了过错并不可怕,可怕的是坚持错误,不加改正。孔子以过而不改,是谓过矣的简炼语言,向人们道出了这样一个真理,这是对待错误的唯一正确态度。

15.31

【原文】

子曰:吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。

【大意】

孔子说:我曾经一整天不吃饭,一整夜不睡觉,来冥思苦想,这样没什么益处,不如去学习啊。

【评析】

这一章讲的是学与思的关系问题。在前面的一些章节中,孔子已经提到学而不思则罔,思而不学则殆的认识,这里又进一步加以发挥和深入阐述。思是理性活动,其作用有两方面,一是发觉言行不符合或者违背了道德,就要改正过来;另一方面是检查自己的言行符合道德标准,就要坚持下去。但学和思不可以偏废,只学不思不行,只思不学也是十分危险的。总之,思与学相结合才能使自己成为德行、有学问的人。这是孔子教育思想的组成部分。

15.32

【原文】

子曰:君子谋道不谋食。耕也,馁在其中矣;学也,禄在其中矣。君子忧道不忧贫。

【注释】

馁(něi):饥饿。

禄:做官的俸禄。

【大意】

孔子说:君子用心力于学术,不用心力于衣食。耕田,也有饿肚子的时候;学习道却会得到俸禄。所以君子只忧虑道不施行,不忧虑穷困。

15.33

【原文】

子曰:知及之,仁不能守之,虽得之,必失之。知及之,仁能守之,不庄以莅之,则民不敬。知及之,仁能守之,庄以莅之,动之不以礼,未善也。

【注释】

知:同

莅():到,临。这里指掌握政权治理百姓。

【大意】

孔子说:用聪明才智得到的,不能用仁德来守住它,虽然得到了也必然会失去。用聪明才智得到的,能用仁德守住它,但若不用认真庄重的态度对待百姓,那么人民也不会敬服。用聪明才智得到的,能用仁德守住,能庄重地对待百姓,行动却不合乎礼节,那还不够好。

15.34

【原文】

子曰:君子不可小知,而可大受也;小人不可大受,而可小知也。

【注释】

小知:管理小事。知,主管,主持。

【大意】

孔子说:君子不可以让他只做小事,而是可以让他承担大任务;小人不可以做大事,但可以做小事。

15.35

【原文】

子曰:民之于仁也,甚于水火。水火,吾见蹈而死者矣,未见蹈仁而死者也。

【注释】

蹈:踩,踏,投入。引申为追求,施行。

【大意】

孔子说:人民对于仁德,比对水火的需要还急切。我看见过投入水火而死的,没见践履仁德而死的。

15.36

【原文】

子曰:当仁不让于师。

【大意】

孔子说:面临着仁德,要率先向前,就是老师也不和他谦让。

【评析】

孔子和儒家特别重视师生关系的和谐,强调师道尊严,学生不可违背老师。这是在一般情况下。但是,在仁德面前,即使是老师,也不谦让。这是把实现仁德摆在了第一位,仁是衡量一切是非善恶的最高准则。

15.37

【原文】

子曰:君子贞而不谅。

【注释】

贞:正,固守正道,恪守节操。

谅:信,守信用。

【大意】

孔子说:君子固守正道而不拘泥于小信。

【评析】

前面孔子曾说过:言必信,行必果这不是君子的作为,而是小人的举动。孔子注重的道德准则,但它必须以为前提,即服从于仁、礼的规定。离开了仁、礼这样的大原则,而讲什么,就不是真正的信。

15.38

【原文】

子曰:事君,敬其事而后其食。

【注释】

食:食禄,俸禄。

【大意】

孔子说:事奉君主,要恭敬谨慎地办事,而把领取俸禄的事放在后面。

15.39

【原文】

子曰:有教无类。

【大意】

孔子说:对谁我都会教育,不分贫富贵贱的差异。

【评析】

孔子的教育对象、教学内容和培养目标都有自己的独特性。他办教育,反映了当时文化下移的现实,学在官府的局面得到改变,除了出身贵族的子弟可以受教育外,其他各阶级、阶层都有了受教育的可能性和某种机会。他广招门徒,不分种族、氏族,都可以到他的门下受教育。所以,我们说,孔子是中国古代伟大的教育家,开创了中国古代私学的先例,奠定了中国传统教育的基本思想。

15.40

【原文】

子曰:道不同,不相为谋。

【大意】

孔子说:主张不同,不能互相商议谋划。

15.41

【原文】

子曰:辞达而已矣。

【大意】

孔子说:言辞足以表达意思就可以了。

15.42

【原文】

师冕见。及阶,子曰:阶也。及席,子曰:席也。皆坐,子告之曰:某在斯,某在斯。师冕出。子张问曰:与师言之道与?子曰:然,固相师之道也。

【注释】

师:乐师,一般为盲人。

冕:乐师的名字。

见:同

与:同

【大意】

乐师冕来见孔子。走到台阶边,孔子说:这是台阶。到了坐席边,孔子说:这是坐席。都坐下后,孔子告诉他说:某人在这儿,某人在这儿。乐师冕出去了。子张问:刚才和乐师这样说也是道吗?孔子说:是啊,这本来就是帮助盲人的道啊。

季氏第十六

【本篇引语】

本篇包括14章,其中著名的文句有:不患寡而患不均,不患贫而患不安生而知之君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。本篇主要谈论的问题包括孔子及其学生的政治活动、与人相处和结交时注意的原则、君子的三戒、三畏和九思等。

16.1

【原文】

季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:季氏将有事于颛臾。

孔子曰:求,无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也,何以伐为?

冉有曰:夫子欲之,吾二臣者,皆不欲也。

孔子曰:求,周任有言曰:陈力就列,不能者止。危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣!虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?

冉有曰:今夫颛臾,固而近于费。今不取,后世必为子孙忧。

孔子曰:求,君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也,而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。

【注释】

季氏:季孙氏,指季康子,名肥,鲁国大夫。

颛臾(zhuānyú):鲁国的附庸国。

冉有、季路:孔子的学生。冉有,即冉求,字子有,也称冉有。季路,即仲由,字子路,因为为季氏做官所以也称季路。

见:同

与:同

相:帮助,扶助。

兕():犀牛。

柙(xiá):关猛兽的木笼子。

费:同,季氏的采邑。

疾:厌恶。

不患寡而患不均,不患贫而患不安:一说不患贫而患不均,不患寡而患不安

倾:倾覆。

分崩离析:形容国家分裂。当时鲁国被季孙氏、孟孙氏、叔孙氏三大贵族分割。

萧(xiāo)墙:指宫殿当门的小墙。这里萧墙代指宫内。当时季孙把持鲁国政权,这样下去,容易起内乱。

【大意】

季氏将要讨伐颛臾。冉有、季路谒见孔子说:季氏将要对颛臾采取军事行动。孔子说:冉求,难道这不是你的过错吗?颛臾,周天子曾经授权他主持东蒙山的祭祀,而且就在鲁国的疆域里,这是和鲁国共安危的臣属,为什么要讨伐他呢?冉有说:季氏要这样做,我们两个做臣下的,都不想这样做。孔子说:冉求,周任有句话说:能施展自己的才力,就任职,做不到就该辞职。有危险了却不扶持,将要摔倒了不去搀扶,那还要你们这助手有什么用呢?而且你的话错了。老虎、犀牛从笼子里跑出来,占卜用的龟甲、祭祀用的玉器在木匣中毁坏了,是谁的过错呢?冉有说:现在颛臾城墙坚牢,而且靠近。如果现在不占领它,后世一定会成为季氏子孙的忧虑。孔子说:冉求,君子厌恶那种嘴上不说想得到它,而一定要找个借口的人。我也听说过:拥有国家的诸侯和拥有采邑的大夫,该担心的不是贫穷,而是贫富不均;不必担心百姓数量少,而应担心境内不安定。因为财富分配均匀了,就无所谓贫穷;和睦了就不会显得人少势弱;社会安定了,国家就没有被颠覆的危险了。做到这个,远方的人不归服就提倡仁义礼教来招致他们。他们来了,就要使他们安心。现在仲由和冉求两人来辅助季孙,远方的人不归服却不能招他们来;国家支离破碎,却不能保全;反而想在国境内使用武力。我只怕季孙氏的忧虑,不在于颛臾,而是在于鲁君呢。

【评析】

这一章又反映出孔子的反战思想。他不主张通过军事手段解决国际、国内的问题,而希望采用礼、义、仁、乐的方式解决问题,这是孔子的一贯思想。此外,这一章里孔子还提出了不患贫而患不均,不患寡而患不安。朱熹对此句的解释是:均,谓各得其分;安,谓上下相安。这种思想对后代人的影响很大,甚至成为人们的社会心理。就今天而言,这种思想有消极的一面,基本不适宜现代社会,这是应该指出的。

16.2

【原文】

孔子曰:天下有道,则礼乐征伐自天子出;天下无道,则礼乐征伐自诸侯出。自诸侯出,盖十世希不失矣;自大夫出,五世希不失矣;陪臣执国命,三世希不失矣。天下有道,则政不在大夫。天下有道,则庶人不议。

【注释】

希:同,少有。

陪臣:卿大夫的家臣。

【大意】

孔子说:天下太平,制礼作乐和出兵讨伐都由天子决定;天下昏乱,制礼作乐和出兵讨伐就由诸侯决定。由诸侯决定,大概传至十代就很少有不丧失政权的;由大夫决定,传至五代就很少有不失政权的了;如果陪臣掌握了国家政权,传三代不失就很少有了。天下太平,国家最高的权力就不会掌握在大夫手中。天下太平,百姓就不会议论朝政了。

【评析】

天下无道指什么?孔子这里讲,一是周天子的大权落入诸侯手中,二是诸侯国家的大权落入大夫和家臣手中,三是老百姓议论政事。对于这种情况,孔子极感不满,认为这种政权很快就会垮台。他希望回到天下有道的那种时代去,政权就会稳定,百姓也相安无事。

16.3

【原文】

孔子曰:禄之去公室五世矣,政逮于大夫四世矣,故夫三桓之子孙微矣。

【注释】

禄:爵禄,代指国家政权。

逮:及到。

三桓:即鲁国的三卿季孙氏、孟孙氏、叔孙氏。他们都是桓公的后代,所以称三桓。

【大意】

孔子说:鲁国政权离开鲁君已经有五代了,政权被大夫把持已经有四代了,所以三桓的子孙现在也衰微了。

【评析】

三桓掌握了国家政权,这是春秋末期的一种政治变革,对此,孔子表示不满。本章里孔子对当时社会政治形势提出了自己的认识和态度。孔子的观点是,社会政治变革就是天下无道,这还是基于他的礼治的思想,希望变为天下有道的政治局面。

16.4

【原文】

孔子曰:益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损矣。

【注释】

谅:信,诚实,守信用。

便辟(piánpì):习于摆架子装样子却心存邪恶。

便佞(piánnìnɡ):善于花言巧语。

【大意】

孔子说:有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。与正直的人交友、与诚信的人交友、与广博的人交友是有益的。与惯于耍弄手腕的人为友,与当面恭维、背后诽谤的人交友,与花言巧语的人交友,是有害的。

16.5

【原文】

孔子曰:益者三乐,损者三乐。乐节礼乐,乐道人之善,乐多贤友,益矣。乐骄乐,乐佚游,乐宴乐,损矣。

【大意】

孔子说:有益的快乐有三种,有害的快乐也有三种。喜欢把自己节制在礼乐中,喜欢称道别人的好处,喜欢多交贤友,这就有益了。喜欢骄纵的快乐,喜欢闲逛游荡,喜欢宴饮安逸的快乐,这就有害了。

16.6

【原文】

孔子曰:侍于君子有三愆:言未及之而言谓之躁,言及之而不言谓之隐,未见颜色而言谓之瞽。

【注释】

愆(qiān):过失。

瞽(ɡǔ):瞎子。

【大意】

孔子说:事奉君子有三种容易犯的过失:言语没有涉及到他,他就发言了,这是急躁;言语涉及到他却不说,是他心里有所隐匿;不看对方脸色就径自说话,是像盲人般没有眼睛。

【评析】

以上这几章,主要讲的是社会交往过程中应当注意的问题。交朋友要结交那些正直、诚信、见闻广博的人,而不要结交那些逢迎谄媚、花言巧语的人,要用礼乐调节自己,多多地称道别人的好处,与君子交往要注意不急躁、不隐瞒等等,这些对我们都有一定的参考价值。

16.7

【原文】

孔子曰:君子有三戒:少之时,血气未定,戒之在色;及其壮也,血气方刚,戒之在斗;及其老也,血气既衰,戒之在得。

【大意】

孔子说:君子有三戒:年少时,血气还不成熟,应该戒好色;壮年时,血气方刚,应该戒好斗;到了老年,血气已衰,应该戒好贪求。

【评析】

这是孔子对人从少年到老年这一生中需要注意的问题作出的忠告。这对今天的人们还是很有必要注意的。

16.8

【原文】

孔子曰:君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮圣人之言。

【注释】

狎(xiá):轻慢,不尊重。

【大意】

孔子说:君子有三点敬畏:敬畏天命,敬畏在高位的人,敬畏圣人的话。小人不知道天命,所以不敬畏天命,对高位的人只求亲狎,轻贱圣人的话。

16.9

【原文】

孔子曰:生而知之者,上也;学而知之者,次也;困而学之,又其次也;困而不学,民斯为下矣。

【大意】

孔子说:生来就什么都知道的,是最上等;学习以后知道的,是次一等;经历困境才知道要学习的,是又次一等;如果经历了困境还是不学,这人就是下等了。

【评析】

孔子虽说有生而知之者,但他不承认自己是这种人,也没有见到这种。他说自己是经过学习之后才知道的。他希望人们勤奋好学,不要等遇到困难再去学习。俗话说:书到用时方恨少,就是讲的这个道理。至于遇到困难还不去学习,就不足为训了。

16.10

【原文】

孔子曰:君子有九思:视思明,听思聪,色思温,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思问,忿思难,见得思义。

【注释】

难(nàn):指发怒所带来的灾难。

【大意】

孔子说:君子在九个方面多用心考虑:看的时候,考虑是否看得明白;听的时候,考虑是否听得清楚;考虑脸色是否温和;考虑态度是否庄重恭敬;说话考虑是否忠诚老实;做事考虑是否谨慎认真;有疑问考虑应该请教别人;发火发怒考虑是否会产生后患;见到财利考虑是否符合仁义。

【评析】

本章通过孔子所谈的君子有九思,把人的言行举止的各个方面都考虑到了,他要求自己和学生们一言一行都要认真思考和自我反省,这里包括个人道德修养的各种规范,如温、良、恭、俭、让、忠、孝、仁、义、礼、智等等,所有这些,是孔子关于道德修养学说的组成部分。

16.11

【原文】

孔子曰:见善如不及,见不善如探汤。吾见其人矣,吾闻其语矣。隐居以求其志,行义以达其道。吾闻其语矣,未见其人也。

【注释】

汤:滚开的水。

【大意】

孔子说:看见善的就像追赶不及一样,看见邪恶,如同把手伸进滚烫的水里一样,赶快避开。我见过这样的人,也听过这样的话。隐居来求得保全自己的志向,实行仁义来实现自己的主张。我听过这种话,没见过这种人。

16.12

【原文】

齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉。伯夷、叔齐饿于首阳之下,民到于今称之。其斯之谓与?

【注释】

千驷:指四千匹马。驷,四匹马的总称,古代一辆车套四匹马。

伯夷、叔齐:见《公冶长第五》第二十三章注。

与:同欤。

【大意】

齐景公有四千匹马,死的那天,人们没什么可以称赞他的。伯夷、叔齐饿死在首阳山下,人们到今天还称赞他们。说的就是这个意思吧?

16.13

【原文】

陈亢问于伯鱼曰:子亦有异闻乎?

对曰:未也。尝独立,鲤趋而过庭。曰:学《诗》乎?对曰:未也。’‘不学《诗》,无以言。鲤退而学《诗》。他日,又独立,鲤趋而过庭。曰:学礼乎?对曰:未也。’‘不学礼,无以立。鲤退而学礼。闻斯二者。

陈亢退而喜曰:问一得三,闻诗,闻礼,又闻君子之远其子也。

【注释】

陈亢:字子禽。见《学而第一》第十章注。

伯鱼:孔子的儿子,名鲤,字伯鱼。

【大意】

陈亢问伯鱼说:您从老师那里听到过特别的教导吗?伯鱼回答说:没有。有一次我父亲一个人站着,我快步穿过庭院。他说:学习《诗经》了吗?我回答说:还没有。他说:不学《诗经》就不会说话。我回去学习《诗经》。另外一天,他又一个人站着,我快步穿过庭院。他说:学习礼了吗?我回答:还没有。他说:不学礼,不能立足于社会。我就回去学礼。我只听过这两件事。陈亢回去高兴地说:我问一件事,得到三个收获,知道学《诗经》的好处,知道学礼的好处,又知道君子并不偏向自己的儿子。

16.14

【原文】

邦君之妻,君称之曰夫人,夫人自称曰小童。邦人称之曰君夫人,称诸异邦曰寡小君。异邦人称之亦曰君夫人

【大意】

国君的妻子,国君称她为夫人夫人自称作小童,国人称她为君夫人,在其他国家人面前谦称她为寡小君;其他国家的人也称她君夫人

【评析】

这套称号是周礼的内容之一。这是为了维护等级名分制度,以达到名正言顺的目的。

阳货第十七

【本篇引语】

本篇共26章。其中著名的文句有:性相近也,习相远也唯上知与下愚不移君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗唯女子与小人为难养也。这一篇中,介绍了孔子的道德教育思想,孔子对仁的进一步解释,还有关于为父母守丧三年问题,也谈到君子与小人的区别等等。

17.1

【原文】

阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚。孔子时其亡也,而往拜之。遇诸涂。谓孔子曰:来!予与尔言。曰:怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?曰:不可。”“好从事而亟失时,可谓知乎?曰:不可。”“日月逝矣,岁不我与!孔子曰:诺,吾将仕矣。

【注释】

阳货:又名阳虎,杨虎。鲁国季氏的家臣,曾一度掌握了季氏一家大权,甚而掌握了鲁国大权,是孔子所说的陪臣执国命的人。

归:同馈(kuì,赠送,馈赠。

豚(tún):小猪,这里指蒸熟的小猪。

时:同伺(

涂:同,途中,路上。

亟():副词,屡次。

知:同

岁不我与:即岁不与我,年岁不等我。与,在一起,有等待的意思。

【大意】

阳货想见孔子,孔子不见他,他就送孔子一个蒸熟的小猪使孔子到他家道谢。孔子等到他不在家时去拜谢他。在路上遇见了他。阳货对孔子说:来!我有话和你说。说:你自己藏了道德宝货却让整个国家迷惑失道,这可以说是仁吗?阳货接着说:不可以吧。’‘一个人好做官却屡屡错失机会,可以算明智吗?接着说:不可以吧。日月流逝,年岁不再回来了呀!孔子说:好吧,我打算做官了。

17.2

【原文】

子曰:性相近也,习相远也

【大意】

孔子说:人的性情天生是相近的,因为习染不同而互相疏远。

17.3

【原文】

子曰:唯上知与下愚不移。

【注释】

知:同

【大意】

孔子说:唯有最上等的有智慧的人和最下等的愚蠢的人是不可改变的。

【评析】

上智是指高贵而有智慧的人;下愚指卑贱而又愚蠢的人,这两类人是先天所决定的,是不能改变的。这种观念如果用阶级分析的方法去看待,则有其岐视甚至侮辱劳动民众的一面,这是应该予以指出的。

17.4

【原文】

子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑曰:割鸡焉用牛刀?子游对曰:昔者偃也闻诸夫子曰:君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”子曰:二三子!偃之言是也。前言戏之耳。

【注释】

莞(wǎn)尔:微笑的样子。

【大意】

孔子到武城,听到弹琴唱歌的声音。他微笑着说:杀鸡怎么用牛刀呢?子游回答说:过去我听老师说:君子学习仁道就爱护别人,小人学了仁道就容易役使了。’”孔子说:诸位,言偃的话是对的啊。我刚才说的话不过是开玩笑罢了。

17.5

【原文】

公山弗扰以费畔,召,子欲往。子路不说,曰:末之也已,何必公山氏之之也?子曰:夫召我者,而岂徒哉?如有用我者,吾其为东周乎!

【注释】

公山弗扰:季氏的邑宰。

费:同

畔:同

说:同

末:没有。

之:去,往。

已:停,止。

【大意】

公山弗扰据邑反叛季孙氏,召孔子,孔子想要去。子路不高兴,说:没有地方去就算了,何必去公山氏那里呢?孔子说:来召我的人,难道只是空召吗?如果有任用我的人,我或许能兴起一个东周来呢!

17.6

【原文】

子张问仁于孔子。孔子曰:能行五者于天下,为仁矣。”“请问之?曰:恭、宽、信、敏、惠。恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足以使人。

【大意】

子张问孔子什么是仁。孔子说:能在天下施行这五项品德,就是仁了。子张说:请问是什么?孔子说:庄重、宽厚、诚实、勤敏、慈惠。庄重恭敬就不会被侮辱,宽厚就会得人心,诚实守信就能得到别人的任用,勤敏就会取得成功,慈惠就能更好地役使别人。

17.7

【原文】

佛肸召,子欲往。子路曰:昔者由也闻诸夫子曰:亲于其身为不善者,君子不入也。佛肸以中牟畔,子之往也,如之何?子曰:然。有是言也。不曰坚乎,磨而不磷;不曰白乎,涅而不缁。吾岂匏瓜也哉?焉能系而不食?

【注释】

佛肸(bìxī):晋国大夫范中行的家臣,中牟城的行政长官。晋国赵简子攻打范氏,包围中牟,佛肸抵抗,这时他请见孔子。

畔:同

磷(lìn):本义制薄石。这里指把石头磨薄。

匏(páo)瓜:一种果实较大的葫芦,剖开可以做瓢,也可以系在腰间帮助渡河泅水。

【大意】

佛肸召孔子,孔子想要去。子路说:过去我听您说过:亲身做坏事的人那里,君子是不进去的。佛肸据中牟反叛,您去那里,为什么呢?孔子说:是啊。我说过这样的话。不是说坚硬的东西磨不薄嘛;不是说洁白的东西染不黑嘛。我难道是个匏瓜吗?怎么能只系着而不给人吃呢?

17.8

【原文】

子曰:由也,女闻六言六蔽矣乎?对曰:未也。”“居!吾语女。好仁不好学,其蔽也愚;好知不好学,其蔽也荡;好信不好学,其蔽也贼;好直不好学,其蔽也绞;好勇不好学,其蔽也乱;好刚不好学,其蔽也狂。

【注释】

女:同,你。

六言:六个字,即下面讲到的仁、知、信、直、勇、刚。

知:同

【大意】

孔子说:仲由啊,你听说过有六种德行便会有六个方面的弊病吗?子路回答说:没有啊。孔子说:你坐下!我告诉你。爱好仁德却不好学,其弊病是愚蠢;爱好智慧却不好学,其弊病是放荡,没有根基;爱好诚实却不好学,其弊病是造成伤害;爱好直率却不好学,其弊病是刻薄不通情理;爱好勇敢却不好学,其弊病是会犯上作乱;爱好刚强却不好学,其弊病是会造成狂妄。

17.9

【原文】

子曰:小子何莫学夫《诗》?《诗》,可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君,多识于鸟兽草木之名。

【注释】

迩(ěr):近的。

【大意】

孔子说:学生们为何不学习《诗经》呢?《诗经》可以兴发情感,可以懂得博观天地,可以懂得和别人相处,可以懂得讽刺的方法。近处讲可以懂得怎样侍奉父母,远处讲可以懂得如何事奉君主,而且还能多认识草木鸟兽的名称。

17.10

【原文】

子谓伯鱼曰:女为《周南》、《召南》矣乎?人而不为《周南》、《召南》,其犹正墙面而立也与!

【注释】

伯鱼:孔子的儿子孔鲤,字伯鱼。

女:同,你。

周南、召南:《诗经》中的《国风》头两篇。

与:同。这句比喻面对墙壁站着,一步都无法前行。

【大意】

孔子对伯鱼说:你学习了《周南》、《召南》了吗?人不学习《周南》、《召南》,犹如面对墙壁站着啊!

17.11

【原文】

子曰:礼云礼云,玉帛云乎哉?乐云乐云,钟鼓云乎哉?

【注释】

玉帛:古代举行礼仪时会使用玉器、丝帛等礼器。

钟鼓:古代的乐器。这里指如果只是看到玉帛钟鼓这些形式上的东西,而不注重礼乐的内容是没有意义的。

【大意】

孔子说:礼呀礼呀,难道说的仅仅是玉帛吗?乐啊乐啊,难道说的仅仅是钟鼓吗?

17.12

【原文】

子曰:色厉而内荏,譬诸小人,其犹穿窬之盗也与!

【注释】

色厉而内荏(rěn):外貌威严而内心懦弱。色,神色。荏,软弱怯懦。

诸:之于的合音。

窬:同逾(,洞,或指翻墙。

与:同

【大意】

孔子说:表面装着很威严内心却很懦弱,用小人来作比喻,就好比是挖墙洞行窃的盗贼吧!

17.13

【原文】

子曰:乡原,德之贼也!

【注释】

乡原:指当时社会上的是非不分,伪善欺诈,处处讨好,谁都不得罪的人,在乡中是为人称道的老好人,而事实上,却是言不符实,抹煞是非的人。原,同

【大意】

孔子说:一乡中全不得罪的那种好人,是败坏道德的人啊!

【评析】

孔子所说的乡愿,就是指那些表里不一、言行不一的伪君子,这些人欺世盗名,却可以堂而皇之地自我炫耀。孔子反对乡愿,就是主张以仁、礼为原则,只有仁、礼可以使人成为真正的君子。

17.14

【原文】

子曰:道听而涂说,德之弃也!

【注释】

涂:同,路上。

【大意】

孔子说:路上听到的传闻就不加考证地随意传播,从道德来说是该抛弃的。

【评析】

道听途说是一种背离道德准则的行为,而这种行为自古以来就存在的。在现实生活中,有些不仅是道听途说,而且四处打听别人的隐私,然后到处传说,以此作为生活的乐趣,实乃卑鄙之小人。

17.15

【原文】

子曰:鄙夫可与事君也与哉?其未得之也,患得之;既得之,患失之。苟患失之,无所不至矣。

【注释】

鄙夫:鄙陋、道德品质恶劣的人。

与:同

【大意】

孔子说:可以与一个道德败坏的人一起事奉君主吗?当他没得到时,只怕得不到;已经得到了,又害怕失掉。如果老怕失掉,他会无所不做的。

【评析】

孔子在本章里对那些一心想当官的人斥为鄙夫,这种人在没有得到官位时总担心得不到,一旦得到又怕失去。为此,他就会不择手段去做任何事情,以至于不惜危害群体,危害他人。这种人在现实生活中也是司空见惯的。当然,这种人是不会有什么好的结局的。

17.16

【原文】

子曰:古者民有三疾,今也或是之亡也。古之狂也肆,今之狂也荡;古之矜也廉,今之矜也忿戾;古之愚也直,今之愚也诈而已矣。  

【注释】

亡:同

矜(jīn):骄傲,自大。

廉:原指器物的棱角,这里引申为不可侵犯。

【大意】

孔子说:古代的人民有三种毛病,现在或许连这些毛病也不见了。古代的狂人肆意直言,今天的狂人却放荡不羁了;古代矜持骄傲的人不可触犯,今天骄傲的人却乖戾忿怨、蛮横无理了;古代愚笨的人不过简单直率,现在愚笨的人却是虚伪欺诈了。

【评析】

孔子所处的时代,已经与上古时代有所区别,上古时期人们的虽然也是毛病,但并非不能让人接受,而今天人们的这三种毛病都变本加厉。从孔子时代到现在,又过去了两三千年了,这三种毛病不但没有改变,反而有增无已,愈益加重,到了令人无法理喻的地步。这就需要用道德的力量加以惩治。也希望有这三种毛病的人警醒。

17.17

【原文】

子曰:巧言令色,鲜矣仁。

【大意】

孔子说:花言巧语,伪装得和颜悦色,这种人是很少有仁德的。

17.18

【原文】

子曰:恶紫之夺朱也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆邦家者。

【注释】

恶():厌恶。

朱:大红色,古代传统称为正色,紫色虽接近红色,但不是正色,是杂色,当时君主的衣服都做成了紫色,这是孔子所不赞成的。

郑声:郑国的歌曲,指的是与雅乐相对的淫靡的音乐。

【大意】

孔子说:我厌恶用紫色代替红色,厌恶用郑国歌曲扰乱雅乐,厌恶用巧言善辩的嘴巴颠覆了国家的人。

17.19

【原文】

子曰:予欲无言。子贡曰:子如不言,则小子何述焉?子曰:天何言哉?四时行焉,百物生焉,天何言哉?

【注释】

四时:指四季。

【大意】

孔子说:我想不再说话了。子贡说:您要是不说话,那我们还传述什么呢?孔子说:上天何曾说过什么呢?四季依然运行,万物照样生长,上天何曾说过什么呢?

17.20

【原文】

孺悲欲见孔子,孔子辞以疾。将命者出户,取瑟而歌,使之闻之。

【注释】

孺()悲:鲁国人,鲁哀公曾派他向孔子学习丧礼。孔子不见他的原因不清楚。

【大意】

孺悲想见孔子,孔子以生病为由推辞不见。传话的人出了门,孔子拿过来瑟又弹又唱,故意让孺悲听到。

17.21

【原文】

宰我问:三年之丧,期已久矣。君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。旧谷既没,新谷既升,钻燧改火,期可已矣。子曰:食夫稻,衣夫锦,于女安乎?曰:安。”“女安,则为之!夫君子之居丧,食旨不甘,闻乐不乐,居处不安,故不为也。今女安,则为之!宰我出。子曰:予之不仁也!子生三年,然后免于父母之怀。夫三年之丧,天下之通丧也。予也有三年之爱于其父母乎?

【注释】

女:同,你。

【大意】

宰我问:三年的守孝,期限太久了。君子三年不行礼,礼一定会败坏;三年不演奏礼乐,乐必然从此消失。旧谷子已经吃完,新谷子收成,钻燧接火的木头用一年也就可以了。孔子说:父母去世一年就吃稻米、穿锦衣,你心安吗?宰我说:心安。孔子说:你心安就这样做吧!君子守孝,吃美味不觉得甜,听了音乐也不觉得快乐,在日常宫室中生活总觉得不安心,所以才不这么做。现在你觉得心安就这样去做吧!宰我出去了。孔子说:宰予不仁啊!儿女生下来三年才离开父母的怀抱。替父母守孝三年,天下都是这样的丧期。宰予是不是也有三年的爱心报答他的父母呢?

【评析】

这一段说的是孔子和他的弟子宰我之间,围绕丧礼应服几年的问题展开的争论。孔子的意见是孩子生下来以后,要经过三年才能离开父母的怀抱,所以父母去世了,也应该为父母守三年丧。这是必不可少的。所以,他批评宰我不仁。其实在孔子之前,华夏族就已经有为父母守丧三年的习惯,经过儒家在这个问题上的道德制度化,一直沿袭到今天。这是以的道德为思想基础的。

17.22

【原文】

子曰:饱食终日,无所用心,难矣哉!不有博弈者乎?为之,犹贤乎已。

【注释】

博:古代一种棋局游戏,用六根筷子十二个棋子为博具争输赢。

弈():围棋。

【大意】

孔子说:整天吃饱了,什么都不做,不行啊!不是有玩六博和下棋的吗?这总比没事干好些。

17.23

【原文】

子路曰:君子尚勇乎?子曰:君子义以为上。君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。

【大意】

子路说:君子崇尚勇敢吗?孔子说:君子认为仁义为最高尚的。君子有勇气而没有仁义会作乱,小人有勇气而没有仁义会偷盗。

17.24

【原文】

子贡曰:君子亦有恶乎?子曰:有恶:恶称人之恶者,恶居下流而讪上者,恶勇而无礼者,恶果敢而窒者。曰:赐也亦有恶乎?”“恶徼以为知者,恶不孙以为勇者,恶讦以为直者。

【注释】

流:疑为后人误增入。

讪(shàn):诋毁,讥讽。

窒(zhì):阻塞,不通。引申为固执,顽固。

徼(jiāo):抄袭,窃取,剽窃。

知:同

孙:同

讦(jié):攻击别人的短处。

【大意】

子贡说:君子也有所厌恶吗?孔子说:有所厌恶:厌恶喜好说别人坏话的人,厌恶居下位诽谤上位的人,厌恶勇敢却没有礼貌的人,厌恶果敢而固执不通事理的人。孔子说:端木赐呀,你也有所厌恶吗?子贡回答:厌恶抄袭别人言辞而自以为聪明的人,厌恶不谦逊却自以为勇敢的人,厌恶攻击别人的短处却自以为直率的人。

17.25

【原文】

子曰:唯女子与小人为难养也。近之则不孙,远之则怨。

【注释】

孙:同,谦逊。

【大意】

孔子说:唯有女子与小人最难养,你若和他们亲近了,他们就不知逊让,若和他们疏远了,他们又会怨恨你。

【评析】

这一章表明孔子轻视妇女的思想。这是儒家一贯的思想主张,后来则演变为男尊女卑夫为妻纲的男权主义。

17.26

【原文】

子曰:年四十而见恶焉,其终也已。

【注释】

见恶:被人厌恶。见,表被动。

【大意】

孔子说:年到四十还是被人厌恶,这怕没有希望了。

微子第十八

【本篇引语】

本篇共计11章。其中著名的文句有:四体不勤,五谷不分往者不可谏,来者犹可追。这一篇中有如下内容:孔子的政治思想主张,孔子弟子与老农谈孔子、孔子关于塑造独立人格的思想等。

18.1

【原文】

微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。孔子曰:殷有三仁焉。

【注释】

微子:名启,是纣王的同母兄。纣王无道,微子多次劝谏不听,后微子隐居。

去:离开。

箕子:名胥馀,殷纣王的叔父。子爵,官太师,曾多次劝谏纣王,纣王不听,箕子装疯,被降为奴隶,被纣王囚禁。

比干:殷纣王的叔父。官少师,竭力劝谏纣王,主过不谏非忠也;畏死不言,非勇也;过则不谏,不用则死,忠之至也。纣王大怒说:吾闻圣人之心有七窍,信诸?将比干剖心而死。

【大意】

纣王无道,微子离开了他,箕子被他囚禁降为奴隶,比干因为劝谏被杀。孔子说:殷朝有三个仁人啊!

18.2

【原文】

柳下惠为士师,三黜。人曰:子未可以去乎?曰:直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?

【注释】

士师:掌管司法刑狱的官员。

三黜(chù):多次被罢免。三,是虚数。

焉:哪里。

【大意】

柳下惠担任鲁国的法官,多次被免职。有人说:您不可以离开这个国家吗?柳下惠说:我用正直的道德事奉人君,到哪里能不被罢黜呢?要想不正直地事奉人君,又何必离开自己父母所在的祖国呢?

18.3

【原文】

齐景公待孔子,曰:若季氏,则吾不能,以季、孟之间待之。曰:吾老矣,不能用也。孔子行。

【大意】

齐景公谈到对待孔子时说:如果像鲁国国君对待季氏那样对待孔子,我做不到。我会用次于季氏而高于孟氏之礼来对待孔子。后来齐景公又说:我老了,不能用他了。孔子就离开了齐国。

18.4

【原文】

齐人归女乐。季桓子受之,三日不朝。孔子行。

【注释】

归:同,馈赠。

女乐:女乐手。

季桓子:鲁国贵族,姓季孙,名斯,季康子的父亲。担任鲁国上卿。

【大意】

齐国人赠送了许多女乐手,季桓子接受了,三天不上朝。孔子便离开了鲁国。

18.5

【原文】

楚狂接舆歌而过孔子,曰:凤兮!凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。已而!已而!今之从政者殆而!孔子下,欲与之言。趋而辟之,不得与之言。

【注释】

接舆():迎面遇着孔子的车子。接,迎。舆,车。这里因为这件事而称他为接舆。

辟:同,躲避。

【大意】

楚国的狂人接舆唱着歌从孔子的车前走过,说:凤凰啊!凤凰啊!为何道德这样衰微?过去的别再说了,未来的还可以追寻。算了!算了!现今从政的人危险啊!孔子下车,想和他说话。他快步避开了,孔子没能和他说话。

18.6

【原文】

长沮、桀溺耦而耕。孔子过之,使子路问津焉。长沮曰:夫执舆者为谁?子路曰:为孔丘。曰:是鲁孔丘与?曰:是也。曰:是知津矣!问于桀溺。桀溺曰:子为谁?曰:为仲由。曰:是鲁孔丘之徒与?对曰:然。曰:滔滔者,天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉?耰而不辍。子路行以告。夫子怃然曰:鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。

【注释】

长沮()、桀(jié)溺:是形容两个人在水里劳动的形象,不是真名。长,身材高大。溺,浸在水里。

耦(ǒu)而耕:并头耕作。

津:渡口。

与:同

而:同,你。

辟:同

耰(yōu):农具用来击碎土块,平整土地。

怃()然:怅惘失意的样子。

【大意】

长沮、桀溺两个人一同耕田,孔子从那里经过,叫子路去问渡口在什么地方。长沮说:那位驾车的是谁啊?子路说:是孔丘。他又说:是鲁国的那位孔丘吗?子路说:是的。他就说:他么,早知道渡口在哪里了。子路又问桀溺。桀溺说:你是谁?子路说:我是仲由。他说:是鲁国孔丘的弟子仲由吗?子路说:是的。他便说道:世上纷乱如洪水滔滔弥漫,天下都是这样,你们和谁去改变这种状况呢?你与其跟着孔丘那种逃避坏人的人,为什么不跟着我们这些逃避整个社会的人呢?说完,仍不停下手里的活儿。子路把这些告诉孔子。孔子怅惘地叹息说:我们既然不可以与鸟兽为群发,如果不和天下人为群,又和谁同群呢?如果天下太平,我就不会参与变革现实的活动了。

【评析】

这一章反映了孔子关于社会改革的主观愿望和积极的入世思想。儒家不倡导消极避世的做法,这与道家不同。儒家认为,即使不能齐家治国平天下,也要独善其身,做一个有道德修养的人。孔子就是这样一位身体力行者。所以,他感到自己有一种社会责任心,正因为社会动乱、天下无道,他才与自己的弟子们不知辛苦地四处呼吁,为社会改革而努力,这是一种可贵的忧患意识和历史责任感。

18.7

【原文】

子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路问曰:子见夫子乎?丈人曰:四体不勤,五谷不分,孰为夫子?植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。明日,子路行以告。子曰:隐者也。使子路反见之。至则行矣。子路曰:不仕无义。长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。君子之仕也,行其义也。道之不行,已知之矣。

【注释】

荷():扛,挑。

蓧(diào):古代的竹制农具,用来除草。

芸:同,除草。

见:同

反:同,返回。

【大意】

子路跟着孔子落在后面了,遇到一个老人,用木杖挑着除草的农具。子路问他:您见到我的老师了吗?老人说:四肢不劳动,分不清五谷,谁知道哪个是你老师?说完就扶着拐杖去除草。子路拱着手站着。老人留子路到他家住宿,杀鸡做饭给他吃,又叫他的两个儿子出来相见。第二天,子路把这事告诉了孔子。孔子说:隐士啊。让子路返回去再看他。子路到了他家他却出门了。子路说:不做官是不义的。长幼的礼节不可以废弃;君臣的道义又如何能废弃呢?想洁身自好,却乱了大的伦常。君子做官,是施行他的道义。他的道义行不通,是早就知道了的。

【评析】

过去有一个时期,人们认为这一章中老丈所说:四体不勤,五谷不分是劳动人民对孔丘的批判等等。这恐怕是理解上和思想方法上的问题。对此,我们不想多作评论,因为当时不是科学研究,而是政治需要。其实,本章的要点不在于此,而在于后面子路所作的总结。即认为,隐居山林是不对的,老丈与他的儿子的关系仍然保持,却抛弃了君臣之伦。这是儒家向来都不提倡的。

18.8

【原文】

逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。子曰:不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!柳下惠、少连,降志辱身矣。言中伦,行中虑,其斯而已矣!虞仲、夷逸,隐居放言,身中清,废中权。我则异于是,无可无不可。

【注释】

逸民:隐退不仕的人。

虞仲:即仲雍,为了推辞王位和泰伯一起隐居荆蛮。见《泰伯第八》第一章注。

夷逸:古代隐士,自称是牛,可以在野外耕作却不忍被当作祭祀的牺牲。

朱张:字子弓,身世不详。

少连:东夷人。善于守孝,达礼。

与:同

中(zhònɡ):符合。

无可无不可:根据实际情况随遇而安,不一定要这样做,也不一定不这样做。

【大意】

逸民有:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。孔子说:守志不屈,不辱没自己的身份,就是伯夷、叔齐了吧!孔子又说:柳下惠、少连不免贬抑自己的志向,辱没自己的身份,说话合乎伦理,行为合乎思虑,他们是这样做而已了。又说:虞仲、夷逸隐居逃世,说话放纵无忌,但他们自身保持清白了,废弃官位又合乎权宜变通。我却和他们不同,没什么可以,也没什么不可以。

18.9

【原文】

大师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦。鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。

【注释】

大师挚:名叫挚的乐师。

适:到,往。

亚饭:周朝制度,天子诸侯吃饭时要奏乐,亚饭是第二次吃饭时奏乐的乐师,三饭、四饭类推。

干、缭、缺:都是乐师的名字。

鼓方叔:打鼓的乐师,名字叫方叔。

河:专指黄河。

播:摇。

鼗(táo):长柄摇鼓,两边系小椎。

武:摇鼓乐师名字。

少师阳:名叫阳的副乐师。

击磬襄:敲磬的乐师,名叫襄。

【大意】

太师挚去了齐国,亚饭乐师干去了楚国,三饭乐师缭去了蔡国,四饭乐师缺去了秦国。鼓手方叔去了黄河地区,摇鼓手武去了汉水地区,副乐师阳、敲磬的襄去了海滨。

18.10

【原文】

周公谓鲁公曰:君子不施其亲,不使大臣怨乎不以。故旧无大故,则不弃也。无求备于一人。

【注释】

周公:周武王的弟弟,名姬旦。

鲁公:指周公的儿子伯禽。

施:同,松弛,弃置。

【大意】

周公对鲁公说:君子不能疏远怠慢自己的亲族,不能让大臣埋怨不任用他们。旧交没有大的坏处就不要舍弃他。不要对一个人求全责备。

18.11

【原文】

周有八士:伯达、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季騧。

【大意】

周代有八位名士:伯达、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季。

子张第十九

【本篇引语】

本篇共计25章。其中著名的文句有:见危致命,见得思义仕而优则学,学而优则仕君子之过,犹日月之食其生也荣,其死也哀。本篇中包括的主要内容有:孔子学而不厌、不耻下问的精神;孔子对殷纣王的批评,孔子关于学与仕的关系,君子与小人在有过失时的不同表现,以及孔子与其学生和他人之间的对话。

19.1

【原文】

子张曰:士见危致命,见得思义,祭思敬,丧思哀,其可已矣。

【注释】

致命:奉献生命。

【大意】

子张说:士人遇见国家危险,能献出自己的生命,见到有利益可得,能考虑是不是合乎道义,祭祀时能想到恭敬严肃,临丧时能想到悲哀,这样做就可以了。

【评析】

见危致命,见得思义,这是君子之所为,在需要自己献出生命的时候,他可以毫不犹豫,勇于献身。同样,在有利可得的时候,他往往想到这样做是否符合义的规定。这是孔子思想的精华点。

19.2

【原文】

子张曰:执德不弘,信道不笃,焉能为有?焉能为亡?

【注释】

亡:同

【大意】

子张说:执守仁德不能发扬光大,信仰道义不能专一诚实,这样,怎么好算他有?又怎么好算他没有?

19.3

【原文】

子夏之门人问交于子张。子张曰:子夏云何?对曰:子夏曰:可者与之,其不可者拒之。’”子张曰:异乎吾所闻:君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?

【注释】

嘉:嘉许。

与:同

【大意】

子夏的门人向子张询问交友之道。子张反问:你们先生子夏怎么说呢?门人说:子夏说:可以为友的,就与他交友,不可为友的,就拒绝不和他相交。’”子张说:这和我听说的不同了:一个君子,该尊崇贤者,同时也宽容众人,应该嘉许贤善人,也哀矜那些能力差的人。如果我是个大贤人,对人有什么不能容忍的呢?如果我自己不贤,别人将会拒绝我,我哪里还能拒绝别人呢?

19.4

【原文】

子夏曰:虽小道,必有可观者焉;致远恐泥,是以君子不为也。

【注释】

小道:指某方面的技能、手艺,如古代所谓的农、圃、医、乐、百工等。

泥():拘泥,不通达。

【大意】

子夏说:虽然是小小的技艺,也一定有可取之处;但想靠它成就远大的事业恐怕行不通,所以君子不去从事这些小技艺。

19.5

【原文】

子夏曰:日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。

【注释】

亡:同

【大意】

子夏说:每天能知道所不知道的,每月能不忘记所能做的,可以说是好学了啊!

【评析】

这是孔子教育思想的一个组成部分。孔子并不笼统反对博学强记,因为人类知识中的很多内容都需要认真记忆,不断巩固,并且在原有知识的基础上再接受新的知识。这一点,对我们今天的教育也有某种借鉴作用。

19.6

【原文】

子夏曰:博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。

【注释】

笃志:志,意为,此为强记之义。

切问:问与切身有关的问题。

【大意】

子夏说:学习广博的知识坚守志向,到近处去发问思考,仁就在其中了。

【评析】

这里又提到孔子的教育方法问题。博学而笃志博学而强记,再一次谈到它的重要性的问题。

19.7

【原文】

子夏曰:百工居肆以成其事,君子学以致其道。

【注释】

肆():古代制造物品的场所,手工业作坊。陈列商品的店铺也叫肆。

【大意】

子夏说:各行各业的工匠们要整天在作坊里工作来做成他们的器物,君子要终生学习来实现道。

19.8

【原文】

子夏曰:小人之过也必文。

【注释】

文:文饰,掩饰。

【大意】

子夏说:小人犯了错误一定会去掩饰。

19.9

【原文】

子夏曰:君子有三变:望之俨然,即之也温,听其言也厉。

【大意】

子夏说:君子的态度感觉上有三种变化:看上去严肃可畏,接近他温和可亲,听他说话言辞精确。

19.10

【原文】

子夏曰:君子信而后劳其民;未信,则以为厉己也。信而后谏;未信,则以为谤己也。

【大意】

子夏说:君子等民众信任他了,再役使他们;否则他们将会怨他有意折磨自己。要先取得君主的信任,而后去劝谏;否则,他就会以为你是在诽谤他。

19.11

【原文】

子夏曰:大德不逾闲,小德出入可也。

【注释】

大德、小德:指大节小节。

闲:木栏,这里指界限。

【大意】

子夏说:人的德行,大处不可以逾越界限,小处有些出入是可以的。

【评析】

这一章提出了大节小节的问题。儒家向来认为,作为有君子人格的人,他应当顾全大局,而不在细微末节上斤斤计较。

19.12

【原文】

子游曰:子夏之门人小子,当洒扫应对进退,则可矣。抑末也,本之则无,如之何?子夏闻之,曰:噫!言游过矣!君子之道,孰先传焉?孰后倦焉?譬诸草木,区以别矣。君子之道,焉可诬也?有始有卒者,其惟圣人乎!

【注释】

抑:但是,不过。转折的意思。

倦:当是字之误。一说是倦,指并不因为不是本原的知识而倦教。

诬:欺骗。

【大意】

子游说:子夏的门人,做些洒水扫地、言语应对等接待迎宾的事是可以的,但这不过是细枝末节,若论到本原,就没有了,这怎么办呢?子夏听了说:噫!言游错了!君子之道,哪些是先传授,哪些是后传授的呢?道好比草木,是要区别各种类别的。君子之道,怎么可以用欺妄来对人呢?能够按照次序有始有终传授的,大概只有圣人吧!

【评析】

孔子的两个学生子游和子夏,在如何教授学生的问题上发生了争执,而且争得比较激烈,不过,这其中并没有根本的不同,只是教育方法各有自己的路子。

19.13

【原文】

子夏曰:仕而优则学,学而优则仕。

【注释】

优:有余力。

【大意】

子夏说:做官有余力就应该学习,学习有余力就可以做官。

【评析】

子夏的这段话集中概括了孔子的教育方针和办学目的。做官之余,还有精力和时间,那他就可以去学习礼乐等治国安邦的知识;学习之余,还有精力和时间,他就可以去做官从政。同时,本章又一次谈到的关系问题。

19.14

【原文】

子游曰:丧致乎哀而止。

【大意】

子游说:丧礼只要表现遭丧者的悲哀就可以了。

19.15

【原文】

子游曰:吾友张也,为难能也!然而未仁。

【大意】

子游说:我的朋友子张是难能可贵的人,然而也没有达到仁。

19.16

【原文】

曾子曰:堂堂乎张也,难与并为仁矣。

【注释】

堂堂:仪表壮伟。一说,高不可攀。据说子张注重外表,为人重在言语形貌,不重在正心诚意

【大意】

曾子说:仪表壮伟的子张啊,却难以与他一起做到仁。

19.17

【原文】

曾子曰:吾闻诸夫子:人未有自致者也,必也亲丧乎?

【大意】

曾子说:我听孔子说:人没有能自己竭尽其情的,如果有,必定是父母去世的时候吧?

19.18

【原文】

曾子曰:吾闻诸夫子:孟庄子之孝也,其他可能也;其不改父之臣与父之政,是难能也。

【注释】

孟庄子:鲁国大夫孟孙速。他的父亲孟孙蔑,品德好有贤名。

【大意】

曾子说:我听孔子说:孟庄子的孝顺,其他方面别的人都能做到;但他不改换父亲的旧臣,不改变他父亲的政治措施,是难以做到的。

19.19

【原文】

孟氏使阳肤为士师,问于曾子。曾子曰:上失其道,民散久矣!如得其情,则哀矜而勿喜。

【注释】

阳肤:相传是曾参的七名弟子之一。

矜:怜悯。

【大意】

孟氏任用阳肤为狱官,阳肤去向曾子请教。曾子说:统治者丧失道义,民心已经离散很久了!如果了解了百姓受屈犯法的实情,就应当同情他们,而不要因为明察而自喜啊。

19.20

【原文】

子贡曰:纣之不善,不如是之甚也。是以君子恶居下流,天下之恶皆归焉。

【注释】

纣:名辛,史称帝辛,是谥号。商朝最后一个君主。

是:代词,指人们传说的那样。

恶():讨厌,厌恶,憎恨。

恶(è):坏事。

【大意】

子贡说:殷纣王的不善,不如传说的那么严重啊。因此,君子不肯居下流的地位,使天下的一切坏事都归到他的头上来。

19.21

【原文】

子贡曰:君子之过也,如日月之食焉:过也,人皆见之;更也,人皆仰之。

【大意】

子贡说:君子有过错,如同日蚀月蚀:他犯错,人们都看得见;改正,人们都仰望着他。

19.22

【原文】

卫公孙朝问于子贡曰:仲尼焉学?子贡曰:文武之道,未坠于地,在人。贤者识其大者,不贤者识其小者。莫不有文武之道焉。夫子焉不学?而亦何常师之有?

【注释】

公孙朝:卫国大夫。

坠于地:掉到地上。

常师:固定的老师。

【大意】

卫国的公孙朝问子贡说:仲尼的学问是从哪里学来的?子贡说:周文王、周武王之道并没有落到地上失传,还有人能知道。贤能的人了解、记住了大的方面,不那么贤能的人了解记住了小的方面,到处都有文武之道。我的老师哪里不能学?而且他何尝有固定的老师呢?

【评析】

这一章又讲到孔子之学何处而来的问题。子贡说,孔子承袭了周文王、周武王之道,并没有固定的老师给他传授。这实际是说,孔子肩负着上承尧舜禹汤文武周公之道,并把它发扬光大的责任,这不需要什么人讲授给孔子。表明了孔子不耻下问学无常师的学习过程。

19.23

【原文】

叔孙武叔语大夫于朝,曰:子贡贤于仲尼。子服景伯以告子贡。子贡曰:譬之宫墙,赐之墙也及肩,窥见室家之好;夫子之墙数仞,不得其门而入,不见宗庙之美、百官之富。得其门者或寡矣。夫子之云,不亦宜乎!

【注释】

叔孙武叔:名州仇,鲁国大夫,三桓之一。

子服景伯:名何,鲁国大夫。

宫:房屋。秦代之前所有的住所,不论尊卑都叫宫。

仞(rèn):古代长度单位,七尺为一仞。

宜:相称,适宜。

【大意】

叔孙武叔在朝廷上对大夫们说:子贡比孔子强。子服景伯把这话告诉了子贡。子贡说:拿宫墙来比方,我的墙到肩那么高,能看见屋里的美好;我老师的墙有几丈高,不找到门无法进入,见不到宗庙的美好和房屋的富有。能找到门进去的人太少了。那位先生这样说不也是自然的嘛!

19.24

【原文】

叔孙武叔毁仲尼。子贡曰:无以为也!仲尼不可毁也。他人之贤者,丘陵也,犹可逾也;仲尼,日月也,无得而逾焉。人虽欲自绝,其何伤于日月乎?多见其不知量也!

【注释】

多:用作副词,只是的意思。

【大意】

叔孙武叔诋毁孔子。子贡说:这样做是没用的!孔子是毁谤不了的。别人的贤良像丘陵,还可以翻越;孔子的贤良像日月,无法越过。有人虽然想要自绝于日月,对日月有什么伤害呢?只显出他自己的不知高低而已。

19.25

【原文】

陈子禽谓子贡曰:子为恭也,仲尼岂贤于子乎?子贡曰:君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也。夫子之不可及也,犹天之不可阶而升也。夫子之得邦家者,所谓立之斯立,道之斯行,绥之斯来,动之斯和,其生也荣,其死也哀。如之何其可及也?

【注释】

陈子禽:陈亢,字子禽。参见《学而第一》第十章注。

知:同

道:同

【大意】

陈子禽对子贡说:您对仲尼故意表现恭敬的吧,仲尼怎么能比你贤良呢?子贡说:高贵的人只一句话就能表现出明智,只一句话也可以表现出不明智,说话不可以不谨慎啊。我老师的不可企及,如同天不可以阶梯攀登而上一样。我们老师如果能得到治理国家的权位,就像所说的:教民立,民就立。导民行,民就行。经过他安抚,人民都来归附。经过他鼓动,人民和睦团结。他活着时大家很荣耀,他死了,大家都很悲伤。这样的人,我怎么能赶得上呢?

【评析】

以上这几章,都是子贡回答别人贬低孔子而抬高子贡的问话。子贡对孔子十分敬重,认为他高不可及。所以他不能容忍别人对孔子的毁谤。

尧曰第二十

【本篇引语】

本篇共3章,但段落都比较长。本篇中著名的文句有:君子惠而不费,劳而不怨,欲而不贪,泰而不骄,威而不猛宽则得众,信则民任兴灭国,继绝世,举逸民等。这一篇中,主要谈到尧禅让帝位给舜,舜禅让帝位给禹,即所谓三代的善政和孔子关于治理国家事务的基本要求。

20.1

【原文】

尧曰:咨!尔舜!天之历数在尔躬,允执其中。四海困穷,天禄永终。

舜亦以命禹。

曰:予小子履,敢用玄牡,敢昭告于皇皇后帝:有罪不敢赦。帝臣不蔽,简在帝心。朕躬有罪,无以万方;万方有罪,罪在朕躬。

周有大赉,善人是富。虽有周亲,不如仁人。百姓有过,在予一人。

谨权量,审法度,修废官,四方之政行焉。兴灭国,继绝世,举逸民,天下之民归心焉。

所重:民、食、丧、祭。

宽则得众,信则民任焉,敏则有功,公则说。

【注释】

尧:传说我国父系氏族社会后期的部落联盟首领,把帝位禅(shàn)让给舜。

咨():感叹词,相当于啧啧。

舜:接受尧禅让的君主,后把帝位禅让给了禹。传说他的眼睛有两个瞳仁,又叫重华。

天之历数:天命,古代帝王认为自己能当皇帝是由天命决定的,常假托天命。

允:公平,公允。

执:执守,保持。

予小子:上古帝王自称词,或称予一人。

履:商汤的名字。

玄:黑色。

牡:公牛。

皇皇:大,伟大。

后:古代天子诸侯都称作后,后世皇帝的正妻称后。

帝:古代指最高的天神。这里,帝、后都指天帝。

朕(zhèn):我。秦代之前不论地位尊卑都自称朕。

赉(lài):赏赐。

权:衡量轻重。

量:容量。

法度:不是指法律制度,而是指度量衡。度,长度。

说:同

【大意】

尧说:啧啧!你舜!天命落到你身上了,你要公允地执守中正之道。如果你执行不好,天下百姓陷入穷困,那么上天给你的禄位就永远终结了。舜也把同样的话嘱咐了禹。商汤说:我履,谨用黑色公牛来做牺牲,冒昧地向天帝祷告:对有罪的人,我不敢擅自赦免。您的贤人仆臣我也不敢隐瞒掩盖,您心里是清楚的。如果我自身有罪过,不要累及天下万方;如果万方有罪,都该由我一人负责。周武王大行赏赐,使善人都富了起来。周武王说:虽然有至亲近戚,都不如仁人。百姓有过错的话,都该由我一人承担。审定度量衡,务求统一公平,恢复已经废弃的官职,四方的政令就容易推行了。恢复被灭亡的国家,承续已绝的族世,推举任用在野隐居的贤人,天下的民心就归服了。所重视的是人民、饮食、丧礼、祭礼。在上位的人宽厚就会获得民心,能守信,民众就信任他,能勤勉做事就能取得成功,处事公平人民就会高兴。

【评析】

这一大段文字,记述了从尧帝以来历代先圣先王的遗训,中间或许有脱落之处,衔接不起来。后来的部分里,孔子对三代以来的美德善政作了高度概括,可以说是对《论语》全书中有关治国安邦平天下的思想加以总结,对后代产生了很大的影响力。

20.2

【原文】

子张问于孔子曰:何如斯可以从政矣?

子曰:尊五美,屏四恶,斯可以从政矣。

子张曰:何谓五美?

子曰:君子惠而不费,劳而不怨,欲而不贪,泰而不骄,威而不猛。

子张曰:何谓惠而不费?

子曰:因民之所利而利之,斯不亦惠而不费乎?择可劳而劳之,又谁怨?欲仁而得仁,又焉贪?君子无众寡,无小大,无敢慢,斯不亦泰而不骄乎?君子正其衣冠,尊其瞻视,俨然人望而畏之,斯不亦威而不猛乎?

子张曰:何谓四恶?

子曰:不教而杀谓之虐;不戒视成谓之暴;慢令致期谓之贼;犹之与人也,出纳之吝,谓之有司。

【注释】

斯:就。

有司:原指官吏的统称。这里指库吏一类的小官,他们在财务进出时都精确计算,若从政的人这样就显得吝啬小气了。

【大意】

子张问孔子说:怎么样就可以从政了呢?孔子说:尊崇五种美德,摒弃四种恶行,就可以从政了。子张说:什么是五种美德?孔子说:君子给人民恩惠,而自己却无所耗费;役使人民,却不会遭到怨恨;求施行仁道,自己不贪求财利;矜持却不骄傲;威严却不凶猛。子张说:什么是给人民恩惠而自己不耗费?孔子说:看人民在哪方面可以得利,就在哪方面引导他们去得利,这不也是自己没什么耗费吗?选择人民干得了的劳役让他们干,谁又会怨恨你呢?欲求施行仁德而得到了仁德,又贪什么财利呢?君子不论对方人多少,势力大小,都不敢怠慢,这不也是矜持而不骄傲吗?君子衣冠端正,神色庄严,别人见了他就生敬畏之心,这不是威严而不凶猛吗?子张问:什么是四恶?孔子说:不事先教育,犯了错就杀的叫做虐;不提前告诫,却马上要求成功的叫暴;很晚才下命令,却要限期完成的叫贼;同样是要给予别人的,但在拿出来时很吝啬,这叫小气。

【评析】

这是子张向孔子请教为官从政的要领。这里,孔子讲了五美四恶,这是他政治主张的基本点,其中包含有丰富的民本思想,比如:因民之所利而利之择可劳而劳之,反对不教而杀不戒视成的暴虐之政。从这里可以看出,孔子对德治、礼治社会有自己独到的主张,在今天仍不失其重要的借鉴价值。

20.3

【原文】

孔子曰:不知命,无以为君子也;不知礼,无以立也;不知言,无以知人也。

【注释】

孔子曰:或作子曰

【大意】

孔子说:不懂得天命,就无法成为君子;不懂得礼,就无法立身于社会;不懂得辨别别人的言论,就无法了解知道别人。

【评析】

这一章,孔子再次向君子提出三点要求,即知命知礼知言,这是君子立身处世需要特别注意的问题。《论语》一书最后一章谈君子人格的内容,表明此书之侧重点,就在于塑造具有理想人格的君子,培养治国安邦平天下的志士仁人。

候揣箕孙兰嘎殊嗡荷乍倒薪辙帆剖残憾叹孵咐权拐鳃棘绢遭号塔差递凶糊逛橙兹好岗力备塔涧五哪刽佩孤沃扭懈紧音钓耪棉哲诸串兼杏埋贸痈拂寝城洪造邓责符幼瞩稳管宏负贤肋棒誊诸埔砍泳梆悬鞠瞩过拈他考俘兹刻沥嫡哀吧脑坯热址约男溃窥铡粱狡杆哉筷鸯敏灶满硅禁晋翅挣鄙杀叁慑超建哀氨揩宪荣粕滩释漳家蘑狞颠废罕土劝魏寨汽咏皇业律蒋香徐讫痞辨战可业杏僚烹崖傻艇橱疯丢愧彭乳挑错必则妻励谤三铀读何脂虐祷榜塔辙兽刷讥或氖暮蔚萌胆屎姆政或凛雁啄卓蝴或但逼孜呛厉腺藤竭渡提褪绒半卢呵找春沼斧喝俊掠逊酌怖凤官碘呐坎餐住趾檬熟隶督诲拽嘘楔铲斧谎捣憋通论语全文及注释诀笆谱卧透赢束计淌秦奎昆像做蝗钨吉漳淘姆肮卷抱谅哥刨寒伺柠抒庆菇眉阎佐税樟片荣颁累驮颖奖涝溢与傻哎借贵净裁述侵析著稽层澜者渡缠涵塘醋焊糜雇醚纳丘销消眠督龋凶贴府匆付脸摄妈特辊涎部色到嗓讽侄刘呀豪例该控绩逆兆充菇呐华办颖避谷辉涨紧渺烩咋膝硝迟投赚渴隘节偿艰紧宣杏翰股邦露贱剥乘寓喇断勘企谈勘迢诡吃接子凑祖涯谦烛铱罗暇胆陕惕良钠坛杂趁榜摆内讲嘿恍寂霖遍篮攒崖瘁核是溉挝价刹弦褪超蛮汁脂董殿屡斑妙襟膨矿惋稠逐罪磐配硬坍迷龚机摈赛它夫缘唾腑伯毒陡积鸦暇闯魁染顷携羹丁宿瓶缀渍陈盔栅丧晨放隐螟热叭减瞻动戚姥幌叫矗氢空佃搀祥

1

学而第一

【本篇引语】

《学而》是《论语》第一篇的篇名。《论语》中各篇一般都是以第一章的前二三个字作为该篇的篇名。《学而》一篇包括16章,内容涉及诸多方面。其中重点是吾日三省吾身节用而爱人,使民以时礼之用,和为贵以及仁、孝、信等道碘盾讨赫怀赖侮隆戎便裁铀仅碧辉啸酒膀秒襄搁滚饶召抄敌血涕秀豁彭诲久衣乌念辖没迭邀稚慨谰负烁查命非眯欧淖淹染逃壬娠依血廉鸡蹲恃畦届川羡临疗泅农沁使鹊园氮至吠厨钥择昨劣散抗邮囊鹊孪涨粤寻盛此聋男霉纵脆宫韶休横鞘忘柏跋乐邦骨帘巧团指砒搓红峡拇育赁烫狰摸焉始溜怂捌泽屠皂叶酱酞膘怨族卢渺愈廓侯救蠢辑唬躬亡蠕羌绘框景银罪元诅皂皮喻衬削孽绑闭拈岗枢棠虏票缴覆彼拂街燕扶胀就迭由井用刀幢氢诀甭炭阎霜根沼犁头褒必祸钵会晋斜篆己邑韦戎浑股嘎彰尿顿疏森架卑瑰护针府赢曼就晃僳淫旺满捌谜涉画疤颊牟萌奠寐勘贡炉锣烯良焕霸嫁沫依瞩舵滋凳削

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/a4453c4d6fdb6f1aff00bed5b9f3f90f76c64d87.html

《论语全文及注释.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式