《三峡》原文、注释及课文翻译

发布时间:2023-05-05 09:35:00   来源:文档文库   
字号:
精心整理
三峡
1三峡七百里中,两岸连山,略无2(3处。
在七百里的三峡之中,两岸群山连绵,没有一点空缺的地方。 【句解:写山,作者抓住三峡的特点来写,写山的广,多。】 重岩叠嶂4,隐天蔽日。
重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天和太阳。
【句解:写山的陡、高,江面狭窄。“重”“叠”“隐”“蔽”四字,着重刻画了山的高峻。这句使用了“互文”的修辞手法,即“重叠岩嶂,隐蔽天日。】 自非5亭午夜分6,不见曦月7
如果不是正午和半夜的时候,是看不见太阳和月亮。
【句解:这个句子使用了古汉语中“并提”的修辞手法,把本应写成两个句子,合并成一个句子了。理解时应分为两个句子。即除非下午,看不见太阳;除非半夜,看不见月亮。这一句侧面极力渲染了山的高峻陡峭和江面的狭窄。】
至于夏水襄陵8,沿溯9阻绝10
到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,来回航行的船都被阻隔断了。 【句解:从正面描写夏天水势凶险。“阻绝”写出江水暴涨之快。】 11王命12急宣13,有时朝发白帝14
(如)有皇帝的命令要紧急传达,(那么)这时早上从白帝城出发, 暮到江陵15,其间千二百里, 傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,
16乘奔1718风,不以1920也。


精心整理
即使是骑着奔驰的快马,驾着长风,也不如船行得快啊。
【句解:本句通过“朝发”“暮到”“千二百里”的航程描写,再加上用“奔马”和“疾风”作比较,生动形象地描绘出船航行之快,进而说明“三峡”夏水的流速之快。】
春冬之时21,则22素湍23绿潭24,回清倒影25 在春冬季节,白色的急流,碧绿的深水,回旋着清波。
【句解:写俯视江中所见。以“素”修饰“湍”,以“绿”修饰潭,波回影倒,动静相杂,色彩各异,相映成趣。这句也用了“并提”的修辞手法。即“素湍回清,绿潭倒影”。】
绝巘26多生怪柏,悬泉27瀑布,飞漱2829间,
极高的山峰上长着许多奇形怪柏,悬挂着的泉水瀑布,飞泻、冲荡下来。 【句解:写仰视所见。山静、泉飞、柏怪、水奇,静中有动,山水相配,构成了一幅峻拔超脱的图画。】 清荣峻茂30,良(31多趣味。
水清,树茂,山高,草盛,实在是趣味无穷。
【句解:以极为精练的语言,描绘了水、树、山、草四种景物,各具特色,并由景到情。“良多趣味”,直抒胸臆,表达出作者由衷的赞叹】
每至晴初32霜旦33,林寒涧肃34
每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里就会一片清冷寂静, 常有高猿长啸,属引35凄异36
常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连续不断,音调凄凉怪异, 空谷传响37,哀转38久绝39
空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/a8b64a596429647d27284b73f242336c1fb930c0.html

《《三峡》原文、注释及课文翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式