伤仲永-

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
<伤仲永> 1.明确出处:《临川先生文集》
2.了解作者:王安石,宋临川人,字介甫,晚号半山,封荆国公,世人又称王荆公,谥号“文”,又称王文公;他是北宋著名的政治家、思想家和文学家。北宋杰出的政治家、思想家、文学家、改革家、唐宋八大家之一。在文学上具有突出成就。
3.理解内容:课文告诉我们后天学习和教育对于人才的培养是十分重要的。 4.积累词句
A.字音:环 mǐn 不能前时之闻chân B.词义: 1)通假字
仲永环谒于邑人:“扳”通“攀”,牵、引

5)重点词语
①世隶耕(隶,属于。) ②不至:没有达到(要求)。 ③称前时之闻(称,相当。) ④通悟:通达聪慧。⑤收族:和同一宗族的人搞好关系,;收,聚、团结。⑥彼其:他。 ⑦泯然:消失。 ⑧贤于材人:胜过有才能的人;贤,超过;材人,有才能的人。 C.特殊句式及重点句子翻译
①判断句:金溪民方仲永,世隶耕。译文:金溪百姓方仲永,世代务农。 ②省略句:
a不使学。(即“不使之学”,省略宾语)译文:不让方仲永学习。 b令作诗。(即“令其做诗”,省略宾语)译文:我叫方仲永作诗。 c还自扬州。(省略主语“我”)译文:(我)从扬州回乡。 d受之天。(“之”后省略“于”)译文:先天得到的。 ③邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之:同乡人对他感到惊奇,渐渐地请他父亲去做客,有的人还用钱币求仲永题诗。 ④父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学:(他的)父亲以为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访县里的人,不让他学习。 ⑤其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也:他的天资,比一般有才能的人高的多。最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。 ⑥其诗以养其父母,收族为意:这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容。 ⑦自是指物作诗立就:从此,指定事物叫他作诗,他立即写成。 ⑧令作诗,不能称前时之闻:叫他做诗,写出来的诗已经不能跟以前听说的相当了。 ⑨今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶:那么,现在那些不是天生聪明、本来就平凡的人,又不接受后天的教育,难道之成为普通人就完了吗?
《木兰诗》
1.明确出处:又叫《木兰辞》,这是南北朝时北方民歌中的一首叙事诗 ,选自宋代郭茂倩编的《乐府诗集》;这首诗后经文人加工润色,被历代传诵,与《孔雀东南飞》合称为我国诗歌史上的“乐府双璧”,二者异曲同工,互相辉映,对后代的文学艺术产生过不小的影响。 1
2.理解内容:讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,代父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,但求回家团聚的故事。诗中热情赞扬了这位奇女子勤劳善良的品质,保家卫国的热情,英勇战斗的精神,以及端庄从容的风姿。它不仅反映出北方游牧民族普遍的尚武风气,更主要的是表现了北方人民憎恶长期割据战乱,渴望过和平、安定生活的意愿。它对木兰的讴歌,也冲击了封建社会重男轻女的偏见。 3.积累词句
A.字音:机杼zhù 鞍鞯ān jiān 辔头pâi 鸣溅溅jiān 朔气shuî
金柝tuî 阿姊 霍霍huî 可汗kâ hán 云鬓bìn 军帖tiě 帖花黄tiē tiâ
B.词义: 1)通假字
对镜帖花黄:“帖”通“贴”,粘,粘贴。 2)古今异义
①爷:古义指父亲,如“卷卷有爷名”;今指爷爷,即父亲的父亲。 ②走:古义为跑,如“双兔傍地走”;今义行走。 ③但:古义为只,副词,如“但闻黄河流水鸣溅溅”;今常用作转折连词。 ④郭:古义为外城,如“出郭相扶将”;今仅用作姓氏。 3)一词多义
市:a集市,如“东市买骏马”;b买,如“愿为市鞍马”(名词作动词。我愿意为此去买鞍马)
4)词语活用
①“策”名词作动词,登记。策勋十二转 ②“骑”动词作名词,战马。但闻燕山胡骑鸣啾啾。 5)重点词语翻译
①旦:早晨。 ②溅溅:流水声。 ③胡骑:胡人的战马。 ④强,有余。 ⑤不用:不愿做。⑥扶将:扶持。 ⑦赏赐百千强:赏赐很多财物。 C.殊句式及重点句子翻译: ①省略句:愿为市鞍马。(“愿为‘此’市鞍马”,“此”指代父从军这件事。)译文:愿意为此去买鞍马。
②倒装句:问女何所思(“何所思”是“所思何”的倒装。宾语前置。)译文:问一声闺女想的是什么?
③万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归:(木兰)不远万里奔赴战场,跨越关山岭(疾行)如飞。北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照射着铠甲。将军(身经)百战出生入死,壮士(转战)多年(凯旋而)归来。
④当窗理云鬓,对镜帖花黄:对着窗户,梳理着乌云般(美丽)的头发,对着镜子(在前额)贴上花黄。 《孙权劝学》
1.明确出处:《资治通鉴》,一部编年体通史,记载了从战国到五代共1362年间史事。2
2.了解作者:司马光,北宋政治家、史学家,字君实。
3.这篇短文通过孙权劝学,吕蒙学有所成的故事,揭示了读书学习大有好处的道理。文章短小,但人物形象鲜明,个性突出,给读者留下深刻的印象。孙权的深谋远虑、循循善诱,吕蒙的知过必改、坦率真诚,鲁肃的由衷赞叹,都刻画得非常的真切。 4.积累词句 A.词义: 1)古今异义
①但,古义为只,如“但当涉猎”;今为转折连词。
②治,古义为研究,如“孤岂欲卿治经为博士邪”;今为治理。 ③博士,古义为官职,如“孤岂欲卿治经为博士邪”;今为学位。 3)重点词语
①当涂:当道,当权。 ②辞:推托。 ③及鲁肃过寻阳:及,到了„„的时候。 ④才略:政治或军事方面的才干和谋略。 ⑤涉猎:粗略地阅读。 ⑥即更刮目相看:更,重新;刮目相看,另眼相看,用新的眼光看待。刮目,擦擦眼。 4)成语
①吴下阿蒙:比喻学识尚浅。 ②刮目相看:用新的眼光看待。 C.特殊句式及重点句子翻译:
①倒装句:大兄何见事之晚乎!(“何见事”应“见事何”,疑问句宾语前置)译文:老兄你为什么看事情的变化这么晚呢? ②省略句:肃遂拜蒙母。(“拜”后省略介词“于”)译文:鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲。 ③孤岂欲卿治经为博士邪:我难道是想让你钻研经史典籍而成为博士吗? ④但当涉猎,见往事耳:只不过应当广泛地学习知识,懂得过去的教训罢了。 《口技》
1.明确出处:节选自《虞初新志·秋声诗自序》 2.了解作者:林嗣环,字铁崖,明末清初人。 3.积累词句
A.字音:少顷shǎo qǐng hōu 许声yâ hǔ B.词义: 1)通假字
满坐寂然:“坐”通“座”,座位,这里指座位上的人,即宾客(译文:全场静悄悄的)
2)解释
①但:古义为只, ②闻:古义为听, ③股:古义为大腿,
④走:古义为跑, ⑤虽:古义为即使,表假设连词。

3)一词多义
①乳:a动词,喂奶,如“妇抚儿乳”;b名词,乳头,如“儿含乳啼。
②绝:a副词,极,如“以为妙绝”;b动词,尽、消失,如“群响毕(全,都)绝。 ③妙:a名词,妙处,如“众妙毕备”;b形容词,美妙,奇妙,如“以为妙绝。3
④指:a名词,指头,如“手有百指”;b动词,指出,指明,如“不能指其一端。 ⑤作:a拟声词,如“有鼠作作索索”;b开始,文中是发出声音,如“„„百千其作。 ⑥间:a动词,夹杂,如“中间力拉崩倒之声”;b动词,间断,如“遂与外人见隔。 ⑦是:a代词,这,如:“当是时”;b判断动词,如“问今是何世”。 4)词语活用
①京中有口技者(善,形容词作动词,擅长;京城中有个擅长口技艺术的人) ②不能其一处(名,名词作动词,说出;不能够说出其中的一个地方)
宾客大(宴,名词作动词,举行宴会;会,适逢;正碰上有家人大摆宴席请客) 5)重点词语翻译
①少顷:一会儿。②既而:不久,紧接着。③是时:„„的时候。 ④未几:不久。 ⑤一时:同时。⑥呓语:说梦话。 ⑦絮絮:连续不断地说话。 ⑧中间:其中夹杂着。 ⑨意少舒:心情稍微放松了些;少,稍微;舒,伸展、松弛。 ⑩稍稍:渐渐。 ⑾倾侧:翻倒倾斜。⑿齁:打鼾。 C.特殊句式及重点句子翻译
①倒装句:会宾客大宴。(应为“会大宴宾客”,宾语前置)译文:正碰上由家人大摆宴席请客。
②凡所应有,无所不有:应有尽有。文中形容声音之杂。
③于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走:在这时候,客人们没有一个不惊慌变色离开座位,个个捋起袖子,露出胳膊,两条腿直发抖,几乎都想抢先逃走。 《短文两篇》——《夸父逐日》、《共工怒触不周山》 1.明确出处:《山海经》;《淮南子》

2.了解作者:《淮南子》由西汉淮南王刘安及其门客集体撰写。
3.文学影响:《山海经》是我国古代地理著作,共18篇,内容包括民间传说中的地理知识及山川、道里、民族、物产、药物、祭祀等,并保存了不少远古神话传说。《夸父逐日》是我国最早的神话之一。 4.积累词句 A.词义: 1)古今异义
①夸父与日逐走:走,古义为跑,今义是行走。 ②地维绝:维,古义是绳子,今义连接、保持。 2)一词多义
为:成、作,如“化为邓林”;做,如“共工与颛顼争为帝”。 其:他的,如“弃其杖”;那,如“及其日中如探汤”。
C.特殊句式及重点句子翻译: ①省略句
渴,欲得饮(省略主语) 怒而触不周之山(省略主语)

②倒装句
饮于河、渭(状语后置,正常顺序是“于河、渭饮”) 4
③夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。译文:夸父和太阳赛跑,他一直追赶到太阳落山的地方;这时,他口渴想要喝水;他就到黄河、渭水去喝;黄河与渭水的水都不够夸父喝,于是,他又到北边大湖去喝。
《狼》
1.明确出处:《聊斋志异》,清代短篇小说集,是蒲松龄的代表作,

2.了解作者:字留仙,号柳泉居士,清朝山东人,是我国著名的文学家。他自幼勤学、聪敏,但一生考场不利,自学成才,在家乡设馆教书,创作了许多鬼怪故事,后来汇编成书,就是《聊斋志异》。 3.作品评价
郭沫若:“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入木三分。” 老舍:“鬼狐有性格,笑骂成文章。” 4.积累词句:A.字音:zhuì jiǒng shàn chí shǎo míng kāo xiá
B.词义:(1)通假字 有剩骨:“止”通“只”,只有。 2)古今异义
①耳:古文言文中出现在句尾时,通常解释为“罢了”,如“只增笑耳”;今为耳朵。 ②股:古义为大腿,如“屠自后断其股”;今为屁股。 3)词语活用
①其一坐于前(犬,名词作状语,像狗一样);
②一晚归(屠,动词作名词,指屠户,一个屠户傍晚回家)
③一狼其中(洞,名词作动词,“打洞”的意思。另一只狼正在那里打洞) ④恐前后受其(敌,名词做动词,攻击,胁迫的意思)
⑤意将入以攻其后也(隧,名词作动词状语,“钻洞”的意思,企图打穿柴草堆钻过去) 4)重点词语翻译
①顾:回头看,文中指往旁边看,如“顾野有麦场”。
②苫蔽:覆盖、遮蔽。 ③少时:一会儿。 ④弛:放松,文中指卸下,如“弛担持刀”。 ⑤久之:过了一会儿。 ⑥暴:突然;屠暴起。 ⑦意暇甚:神情很悠闲。意,神情、态度;暇,空闲。 C.特殊句式及重点句子翻译:
①倒装句:投以骨(是“以骨投”的倒装;“以”介词,译为“把”介词结构后置。) ②省略句:
a投以骨(应“投以骨”,之,代狼)译文:把骨头投向(狼)。
b场主积薪其中(应积薪其中,省略介词“于”)译文:场主在那里堆积了柴草。 c一狼洞其中(一狼洞其中 ,省略介词“于”)译文:另一只狼正在那里打洞。
d屠户乃奔倚其下(屠户乃奔倚其下,省略介词“于”)译文:屠户就跑过去倚靠在柴草堆下面。
③骨已尽矣,而两狼之并驱如故:骨头已经(扔)光了,而两只狼像原来一样一起追赶。 ④一狼径去,其一犬坐于前:一只狼径直走开了,另一只像狗一样蹲坐在(屠户的)前面
5 ⑤乃悟前狼假寐,盖以诱敌:(屠户)才明白前面那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑对方的。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/ac07ed818762caaedd33d492.html

《伤仲永-.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式