过秦论原文和翻译(带重点词)

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
秦论
1秦孝公据崤函(xiáohán)之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,[]立法度,务耕织,修守战之具;[]连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。

2孝公既没,惠文、武、昭襄故业,遗策,[]取汉中,[西]巴、蜀,[]割膏腴(gāoyú)之地,[]收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋秦,珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,zòng缔(dì)交,相为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约衡,韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、(shào滑、楼缓、翟(zhái)景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之众,关而攻秦。秦人开关敌,九国之,逡巡而不敢进。//
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂
秦。秦有余力而制其弊伏尸百万,流血橹。因利乘便
宰割天下,分裂山河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,

享国之日浅,国家无事。
秦人没有一兵一卒的耗费,然而天下的诸侯就已窘迫不堪了。因此,纵约失败了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。秦有富余的力量来控制他们的弱点,追赶逃走的败兵,百万败兵横尸道路,流淌的血液可以漂浮盾牌。秦国凭借这有利的形势,割取天下的土地,重新划分山河的区域。强国主动表示臣服,弱国入秦朝拜。延续到孝文王、庄襄王,统治的时间不长,秦国并没有什么大事发生。
3及至始皇,奋六世之余振长策而御宇内吞二周而诸侯,
至尊而六合,执敲扑而鞭笞(chī)天下,威振四海。南取百越
之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。

到始皇的时候,发展六世遗留下来的功业以武力来统治各国,吞并东西二周,消灭各个诸侯国,
登上宝座来控制天下,用严酷的刑罚来奴役天下的百姓,威风震慑四海。秦始皇向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡,百越的君主低着头,颈上捆着绳子(愿意服从投降),把性命交给秦的下级官吏。

使蒙恬北筑长城而守藩(fān)篱,匈奴七百余里;胡人不敢南
下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之,以
黔(qián)首;huī)名城,杀豪杰;收天下之,聚之咸阳,
销锋镝(dí)铸以为金人十二,以天下之民。

秦始皇于是又派蒙恬到北方去修筑长城,守卫边境,使匈奴退却七百多里;胡人不敢向下到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。秦始皇接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,来使百姓毁坏高大的城墙,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,在咸阳集中它们,销毁刀刃和箭头,冶炼它们把它们铸成十二个铜人,来削弱百姓的反抗力量。


然后华为城,河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将
劲弩守要害之处,信臣精陈利而谁何。天下已定,始皇之心,自
以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。

然后凭着华山当作城池,凭着黄河当作护城河,凭借着高耸的华山,往下看着深不可测的黄河,认为这是险固的地方。好的将领手执强弩守卫着要害的地方,可靠的官员和精锐的士卒拿着锋利的兵器,盘问过往行人。天下已经安定,始皇心里自己认为这关中的险固地势、方圆千里的坚固的城防,是子孙万代的帝王基业。
4始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉yǒu枢之子,m

éng)隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟(dí)
,陶朱、猗(yī)顿之富;蹑足行伍之间,而起阡陌之中,率
疲弊之数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下
,赢而景从。山东豪俊遂并起而秦族矣。
秦始皇去世之后,他的余威依然震慑着边远地区。可是,陈涉不过是个用破瓮做窗户、用草绳系
门板的贫家子弟,是下底层一类的人,是做了被迁谪戍边的兵卒;才能不如平常的人,更没有孔子、墨子那样的贤德,也不像陶朱公、猗顿那样的富有。他在戍卒的队伍中跻身,从田野间突然突然兴起,率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,折断树枝作武器,举起竹竿当旗帜,天下豪杰纷纷响应聚集,许多人都背着粮食,如影随行般地跟着他。崤山以东的英雄豪杰于是一齐起义,使秦王朝灭亡了。


5且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之,自若也。陈涉之位,
非尊齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄yōu
棘矜(qín,非xiān钩戟长铩也;谪戍之众,非于九国之
也;深谋远虑,行军用兵之,非及向时之士也。

况且那天下并没有变小变衰弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险固地势,是保持原来的样子。陈涉的地位,没有齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更加尊贵;锄头木棍没有钩戟长矛更锋利那迁谪戍边的士兵也不能和九国部队抗衡;陈涉的谋略,行军用兵的方法,也比不上先前九国的武将谋臣。


然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度(duó)长絜
xié)大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦区区之地,致万乘
之势,八州而同列,百余年矣;然后六合家,崤(xiáo
函为宫;一夫作难而七庙隳huī),身死人手,为(wéi)天下笑者
何也?仁义不施而攻守之势异也。


本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/b00834374ad7c1c708a1284ac850ad02de8007ef.html

《过秦论原文和翻译(带重点词).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式