一去二三里古诗翻译

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
一去二三里古诗翻译
二三
sòngdàishàoyōng
yīèrsānlǐ

二三四五
tíngtáiliùqīzuò
yīèrsānlǐyāncūnsìwǔjiā
六七,八九十
bājiǔshízhīhuā
译文1
一眼看去有二三里远,轻雾笼罩着四五户人家。亭台的楼阁有六七座,八九十枝的鲜花在绽放。译文2
一个小孩,牵着妈妈的衣襟去姥姥家。一口气走出二三里;眼前要路过一个小村子,只有四五户人家,正在做午饭,家家冒炊烟。娘俩走累了,看见路边有六七座亭子,就走过去歇脚;亭子外边,花开的繁茂,小孩越看越喜爱,伸出指头点数,嘴里念叨着“八枝,九枝,十枝……”。他想折下一枝来,戴在自己的身上。他刚要动手,他的妈妈便喝住他,说:“你折一枝,他折一枝,后边的人就不能看美丽的花儿了。”后来,这儿的花越来越多,数也数不过来,变成了一座大花园。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/b308f26bcf2f0066f5335a8102d276a2002960ef.html

《一去二三里古诗翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式