浅谈异化和归化的含义
王盼盼;王茜
【期刊名称】《雪莲》
【年(卷),期】2015(000)017
【摘要】本文归纳总结韦努蒂提出的归化和异化的翻译策略,从其理论中提取归化和异化翻译策略的定义,以文化翻译和跨文化沟通为基础,提出对归化和异化翻译策略的理解。本文首先总结归化和异化翻译策略的定义,其次分析其定义在文化翻译和跨文化交际层面的意义,最后总结二者在翻译中的应用。
【总页数】2页(7-8)
【关键词】归化翻译;异化翻译;含义;翻译策略
【作者】王盼盼;王茜
【作者单位】华北理工大学外国语学院;华北理工大学外国语学院
【正文语种】中文
【中图分类】
【相关文献】
1.浅谈中医英译中归化和异化的翻译策略 [J], 乐萍
2.浅谈翻译策略——归化与异化 [J], 敖瑞
3.浅谈汉诗英译的归化与异化 [J], 李琼书
4.浅谈电影字幕翻译中的归化和异化 [J], 徐爱君
5.浅谈归化与异化 [J], 杨婕
以上内容为文献基本信息,获取文献全文请下载
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/b35feeb24a2fb4daa58da0116c175f0e7cd119c7.html
文档为doc格式