《两小儿辩日》原文及注释

发布时间:2019-10-17 21:41:41   来源:文档文库   
字号:

《两小儿辩日》原文及注释

  《两小儿辩日》表现了古人为认识自然、探求客观事理而独立思考、大胆质疑、实事求是的精神;同时阐述了“学无止境”的道理。下面是其原文,欢迎阅读:
  两小儿辩日
  先秦:列御寇
  孔子东游,见两小儿辩日,问其故。(辩日 一作:辩斗)
  一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
  一儿以日初出远,而日中时近也。
  一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
  一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
  孔子不能决也。
  两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
  译文
  孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。
  一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”
  另一个小孩子认为太阳刚刚升起的时候距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。
  一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”
  另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了中午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”
  孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。
  两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”
  注释
  东:东方。
  游:游历、游学。
  见:看见。
  辩斗:辩论,争论.
  辩:争。
  其:代词,他们。
  故:缘故,原因。
  以:认为。
  始:刚刚,才。
  去:离;距离。
  日中:正午。
  初:刚刚。
  车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形。
  及:到。
  则:就。
  盘盂:盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。
  为:是。
  沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:寒冷的意思。
  探汤:把手伸向热水里。汤,热水,开水。(古时还特指沐浴时用的热水。)在文中的意思是天气很热。
  决:决断,判定,判断。
  孰:谁。
  为:同“谓”,说,认为。
  汝:你。
  知:zhì,通假字。“知”通 “智”聪明、智慧。
  笑:在这里不是嘲笑,在这里突出了孩子们的天真可爱
  沧沧凉凉:形容清凉而略带寒意。
  作者简介:
  列御寇,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“国寇”),相传是战国前期的道家人,郑国人,与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。后汉班固《艺文志》“道家”部分有《列子》八卷,早已散失。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/b68044eaf342336c1eb91a37f111f18582d00c10.html

《《两小儿辩日》原文及注释.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式