李白《峨眉山月歌》 (带拼音、注释、译文)

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
李白《峨眉山月歌》(带拼音、注释、译文
é
méi
shān
yuè


zuò

zhě

qiū


bái

é
méi
shān
yuè
bàn

lún




yǐng



píng

qiāng

jiāng

shuǐ

liú





qīng



xiàng

sān

xiá



jūn



jiàn

xià



zhōu
作者介绍:

李白(701-762年),字太白,号青莲居士,又号谪仙人,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙,与杜甫并称为李杜。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。

注释:
峨眉山:在今四川峨眉县西南。
半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。影:月光的影子。
平羌:即青衣江,在峨眉山东北。夜:今夜。

发:出发。
清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨眉山附近。
三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。君:指峨眉山月。下:顺流而下。
渝州:治所在巴县,今重庆一带。
译文:
半轮明月高高地挂在峨眉山头,月亮的影子倒映在平羌江里随水缓缓流淌。夜里从清溪乘船出发,思念你却看不见,而我又要去渝州了。



本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/b9d01e1ab34e852458fb770bf78a6529647d3581.html

《李白《峨眉山月歌》 (带拼音、注释、译文).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式