普希金的诗歌赏析(3首)
1、《假如生活欺骗了你》 假如生活欺骗了你 不要悲伤,不要心急 忧郁的生活里需要冷静: 相信吧,欢乐的生活将会来临。 心儿永久向往着以后, 现在却常是忧郁; 一切差不多上瞬息, 一切都将会过去, 而那过去了的, 就会成为亲切的回忆。 2、《致大海》 再见了,奔放不羁的元素 你碧蓝的波浪在我面前 最后一次地翻腾起伏, 你的高傲的美闪闪耀眼。 像是友人的哀伤的怨诉, 像是他分手时的声声呼唤, 你忧郁的喧响,你的急呼, 最后一次在我耳边回旋。 我的心灵所向往的地点 多少次在你的岸边闲逛, 我独自静静地沉思,旁徨, 为夙愿难偿而满怀愁苦 我多么爱你的余音缭绕, 那低沉的音调,深渊之声, 还有你黄昏时分的寂寥, 和你那变幻莫测的激情。 打鱼人的温顺的风帆, 全靠着你的意旨爱护, 大胆地掠过你波涛的峰峦, 而当你怒气冲冲,难以制服, 就会沉没多少渔船。 呵,我怎能抛开不顾 你孤寂的岿然不动的海岸, 我满怀欣喜向你未动分毫祝愿: 愿我诗情的滚滚巨澜 穿越你的波峰浪谷 你期待,你呼唤——我却被束缚; 我心灵的挣扎也是枉然; 为那强烈的激情所迷惑, 我只得停留在你的岸边…… 惋惜什么呢?现在哪儿是我 热烈向往、无牵无挂的道路? 在你的浩瀚中有一个处所 能使我沉睡的心灵复苏。 一面峭壁,一座光荣的坟茔…… 在那儿,多少宝贵的思念 沉醉在无限凄凉的梦境; 拿破仑就是在那儿长眠。 他在那儿的苦难中安息。 紧跟他身后,另一个天才, 像滚滚雷霆,离我们飞驰而去, 我们思想的另一位主宰。 他长逝了,自由失声哭泣, 他给世界留下了自己的桂冠。 汹涌奔腾吧,掀起狂风暴雨: 大海呵,他生前曾把你礼赞 你的形象在他身上体现, 他身上凝聚着你的精神, 像你一样,磅礴、忧郁、深远, 像你一样,坚韧而又坚韧。 大海啊,世界一片虚空…… 现在你要把我引向何处? 人间到处差不多上相同的命运: 哪儿有幸福,哪儿就有人占有, 不是教育,就是暴君。 再见吧,大海你的雄伟壮丽, 我将深深地铭记在心; 你那薄暮时分的絮语, 我将久久地,久久地倾听…… 你的形象充满了我的心坎, 向着丛林和静谧的蛮荒, 我将带走你的岩石,你的港湾, 你的声浪,你的水影波光。 3、《自由颂》 去吧,从我的眼前滚开, 柔弱的西色拉岛的皇后 你在哪里?对帝王的惊雷, 啊,你骄傲的自由底歌手? 来吧,把我的桂冠扯去, 把娇弱无力的竖琴打破…… 我要给世人唱歌自由, 我要打击皇位上的罪恶。 请给我指出那个辉煌的 高卢人的高贵的足迹, 你使他唱出勇敢的赞歌, 面对光荣的苦难而不惧。 战栗吧世间的专制暴君, 无常的命运临时的宠幸 而你们,匍匐着的奴隶, 听啊,振奋起来,觉醒 唉,不管我向哪里望去—— 到处是皮鞭,到处是铁掌, 关于法理的致命的侮辱, 奴隶软弱的泪水汪洋; 到处差不多上不义的权力 在偏见的浓密的幽背地 登了位——靠奴役的天才, 和对光荣的害人的热情。 要想看到帝王的头上 没有人民的痛苦压积, 那只有当神圣的自由 和强大的法理结合在一起; 只有当法理以坚强的盾 爱护一切人,它的利剑 被忠实的公民的手紧握, 挥过平等的头上,毫无情面。 只有当正义的手把罪恶 从它的高位向下挥击, 这只手啊,它不肯为了贪欲 或者畏惧,而稍稍姑息。 当权者啊是法理,不是上天 给了你们冠冕和皇位, 你们尽管高居于人民之上, 但该受永恒的法理支配。 啊,不幸,那是民族的不幸, 若是让法理不慎地瞌睡; 若是不管人民或帝王 能把法理玩弄于股掌内 关于这,我要请你作证, 哦,显赫的过错的殉难者, 在不久往常的风暴里, 你帝王的头为祖先而跌落。 在无言的后代的见证下, 路易昂扬地升向死亡, 他把黜免了皇冠的头 垂放在背信底血腥刑台上; 法理沉默了——人们沉默了, 罪恶的斧头落落了…… 因此,在带枷锁的高卢人身上 覆下了恶徒的紫袍。 我憎恨你和你的皇座, 专制的暴君和魔王 我带着残忍的快乐看着 你的覆灭,你子孙的死亡。 人人会在你的额上 读到人民的诅咒的印记, 你是世上对神的责备, 自然的耻辱,人间的瘟疫。 当午夜的天空的星星 在幽暗的涅瓦河上闪耀, 而无忧的头被平和的梦 压得沉重,静静地睡着, 沉思的歌者却在凝视 一个暴君的荒凉的遗迹, 一个久已弃置的宫殿 在雾色里狰狞地安息。 他还听见,在可怕的宫墙后, 克里奥的令人心悸的宣判, 卡里古拉的临终的一刻 在他眼前清晰地呈现。 他还看见:披着肩绶和勋章, 一群诡秘的刨子手走过去, 被酒和恶意灌得醉醺醺, 满脸是骄横,内心是恐惧。 不忠的警卫沉默不语, 高悬的吊桥静静落下来, 在幽暗的夜里,两扇宫门 被收买的内奸悄悄打开…… 噢,可耻我们时代的暴行 像野兽,喜悦着土耳其士兵 不荣耀的一击落落了…… 戴王冠的恶徒死于非命。 同意那个教训吧,帝王们: 今天,不管是刑罚,是褒奖, 是血腥的囚牢,依旧神坛, 全不能作你们真正的屏障; 请在法理可靠的荫蔽下 首先把你们的头低垂, 如是,人民的自由和安静 才是皇座的永久的守卫。
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/bbdbcbabf505cc1755270722192e453610665b0f.html
文档为doc格式