shào xiǎo lí jiā lǎo dà huí
少 小 离 家 老 大 回 ,
xiāng yīn wú gǎi bìn máo shuāi
乡 音 无 改 鬓 毛 衰 。
ér tóng xiāng jiàn bù xiāng shí
儿 童 相 见 不 相 识 ,
Xiào wèn kè cóng hé chù lái
笑 问 客 从 何 处 来 。
古诗今译
小时候我离开了家乡,到老年才回来,家乡的口音没有改变而鬓发却已斑白。孩子们看见我却没有人认识我,笑着询问我是从哪里来的。
本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/bbdc81bc8bd63186bcebbc96.html
文档为doc格式