正在进行安全检测...

发布时间:1714938462   来源:文档文库   
字号:

Book6 Unit1 Abstract Art抽象艺术
Abstract art used to be controversial. On one hand, the artists stopped painting delicate figures but attempted to adopt special techniques to give people different visual impacts. On the other hand, their works, including sculptures carved out of marble or fragile clay, were all with a specific aim of showing feelings. Some conventional scholars who were allergic to abstract art said it was evidently ridiculous and neither art nor geometry. Their Traditional Art Committee predicted its soon disappearing. But nowadays, abstract art has become part of the permanent possessions of contemporary civilization. Galleries along the Madison Avenue give scores of superb exhibitions on typical abstract works, appealing to many who have a preference for abstract art. The Shadow of Egypt, a café in this district, has become the home to those aggressive abstract artists. Consequently, it is not a coincidence for you to meet one of these artists of great reputation in the flesh. They are asked for signatures and given bunches of fragrant flowers plus they are given a great deal of praise by their faithful fans. 抽象艺术曾经颇受争议,一方面,抽象艺术家们不再画精致的画像,而是试图采用特别的技巧给人们以不同的视觉冲击;另一方面,他们的作品,包括用大理石易碎的粘土雕刻出来的雕像,都以表达感情为其明确的目的。有些抽象艺术反感传统学者说抽象艺术是极其明显地荒谬可笑,说它既不是艺术,又不是几何学,他们的传统艺术委员会预言了它的迅速消失。


但是到了今天,抽象艺术已经成为当代文明永久财产的一部分,麦蒂逊大道画廊典型的抽象艺术作品举办了许多出色的展览吸引了许多对抽象艺术有偏爱的人。这有家叫埃及咖啡馆已经成为那些有进取精神的抽象艺术家们活动的根据地,所以,亲眼见到一位名声极大的艺术家本人并不是什么的事,他们被忠实的崇拜者索取签名,并被给予成芬芳花朵和大量的赞扬。
Book6 Unit2 A Russian Poem俄国童谣
Since childhood, Anton had often recited poems, accompanied by pianists and violinists, at wedding ceremonies before brides and bridegrooms exchanged rings. Gradually, he found writing poems the most appropriate way to convey his joy and sorrow. When his poem Contradictory Blank won him a national championship and a scholarship to the Moscow University from a sponsor, he was just an unknown librarian. After getting his diploma, he devoted his life to writing poems. Using concrete but flexible language and the minimum of words is his style. He tried out different patterns and preferred nursery rhyme in particular. The following is a translation of one of his works made up of 3 sections:
Little sparrow with heavy load,Ran out of energy and very cold;No compass and all sweat salty,Can you go through the endless darkness?Little balloon let out by the thread,Flew over cottages and was very glad;With warmth transformed from sunlight,He said he could forever fly;Take it easy, little balloon;Don’t tease the sparrow with his wound;On the bare branch and have a rest;This diamond heart will eventually get success.
从童年时起,安东就常常在钢琴师小提琴师的伴奏下在婚礼上朗诵诗歌,为新郎新娘交换戒指前的

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/c8d007a9dc3383c4bb4cf7ec4afe04a1b071b0eb.html

《正在进行安全检测....doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

相关推荐