William Wordsworth

发布时间:2019-09-16 23:16:09   来源:文档文库   
字号:

华兹华斯简介

华兹华斯简介:华兹华斯William Wordsworth17701850)英国诗人,与柯尔律治、骚塞同被称为湖畔派诗人。华兹华斯生于律师之家,少孤,就学于剑桥大学,1790年和1791年两次赴法。当时正是法国大革命的年代,年轻的华兹华斯对革命深表同情与向往。回国后不久,局势剧变,华兹华斯对法国大革命的态度渐趋保守,最后,终于成为安享桂冠诗人称号的保守派。

华兹华斯的诗以描写自然风光、田园景色、乡民村姑、少男少女闻名于世。1798年华兹华斯与柯尔律治共同发表的《抒情歌谣集》宣告了浪漫主义新诗的诞生。华兹华斯在1800年《抒情歌谣集》第二版的序言中详细阐述了浪漫主义新诗的理论,主张以平民的语言抒写平民的事物、思想与感情,被誉为浪漫主义诗歌的宣言。此后,华兹华斯的诗歌在深度与广度方面得到进一步的发展,在描写自然风光、平民事物之中寓有深意,寄托着自我反思和人生探索的哲理思维。完成于1805年、发表于1850年的长诗《序曲》则是他最具有代表性的作品。

华兹华斯诗才最旺盛的时期是17971807年的10年。其后佳作不多,到1843年被任命为桂冠诗人时已经没有什么作品了。然而纵观他的一生,其诗歌成就是突出的,不愧为继莎士比亚、弥尔顿之后的一代大家。

致云雀

天上游客,云间歌手,

你因它充满忧愁而鄙弃人间?

抑或你奋翼凌云的时候,

地上露巢仍系你的心和眼?

你现在能自由进入的窝,安顿过

你励举的双翼,还孕育了你的歌!

让夜莺安于她的阴阴林木,

风日流丽之地才适于你飞举,

从那里你的音乐之涛泻向人间;

凭天乡灵浪,发智者心泉,

你清醒高翔,不是迷惘流浪,

忠于有缘之乡,不管人间天上。

我孤独地漫游,像一朵云

我孤独地漫游,像一朵云

在山丘和谷地上飘荡,

忽然间我看见一群

金色的水仙花迎春开放,

在树荫下,在湖水边,

迎着微风起舞翩翩。

连绵不绝,如繁星灿烂,

在银河里闪闪发光,

它们沿着湖湾的边缘

延伸成无穷无尽的一行;

我一眼看见了一万朵,

在欢舞之中起伏颠簸。

粼粼波光也在跳着舞,

水仙的欢欣却胜过水波;

与这样快活的伴侣为伍,

诗人怎能不满心欢乐!

我久久凝望,却想象不到

这奇景赋予我多少财宝,——

每当我躺在床上不眠,

或心神空茫,或默默沉思,

它们常在心灵中闪现

那是孤独之中的福祉;

于是我的心便涨满幸福,

和水仙一同翩翩起舞

啊,夜莺

啊,夜莺,园林中的灵禽,

你准是具有炽热的心灵

你令世人倾倒的歌透肺穿心,

那样的热情如火的促节繁音,

仿佛酒仙激发你的妙响纷纷,

让你以酣畅的歌声奉献给情人。

你的歌声充满戏谑和讥笑,

不管树影暗露和夜的悄悄,

不管深稳的至乐和正安睡

在宁静的林中的双双情侣。

我在今天听到野鸽

唱出他那质朴的歌。

他的声音为树海所淹没,

只有微风与他互应相和。

他不停地唱,咕咕,咕咕,

在沉思中唱出他的倾慕。

他唱爱情,却掺和着平静,

不竞于先鸣,却永不会停:

唱严肃的忠贞,内在的欢欣;

就是这首歌啊,为我所追寻。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/d96d1a18951ea76e58fafab069dc5022abea4625.html

《William Wordsworth.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式