《兰亭集序》全文及翻译

发布时间:2022-12-16 19:30:40   来源:文档文库   
字号:
《兰亭集序》全文及翻译作品原文永和⑴九年,岁在癸(guǐ)丑,暮春⑵之初,会于会(kuài)稽(jī)⑶山阴之兰亭,修禊(xì)⑷事也。群贤⑸毕至⑹,少(shào)长(zhǎng)⑺咸⑻集。此地有⑼,⑽,又有清流激湍(tuān)⑾,映带左右⑿,引以为流觞(shāng)曲水⒀,列坐其次⒁。虽无之盛⒂,⒃,亦足以⒄。是日也⒅,⒆。仰观宇宙之大,俯察品类之盛(shèng)⒇,所以21游目骋(chěng)22)怀,足以极(23)视听之娱,信(24)可乐也。夫(fú)人之相与,25。或取诸(26)怀抱,悟言(27)一室之内;或因寄所托,之外(28。虽趣(qū舍万殊(29,静躁(30)不同,当其欣于所遇,暂(zàn)得于己,快然31自足,曾不知老之将至32及其所之既倦3334感慨系(xì)35矣。向(36)之所欣,,已为陈迹(37,犹不能不以之(38,况(39,终期(40)于尽!古人云:“死生亦大矣(41。”岂不痛哉!每览昔人兴感之由,若合一契(42,未尝不临文嗟悼(jiēdào)43,不能喻(44之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作(45。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫(fú)!故列叙时人(46,录其所述(47,虽世殊事异(48,所以兴怀,其致一也49。后之览者(50,亦将有感于斯文(51注:据人教版高中语文必修二最新课本,虽趣(四声)舍万殊的“趣”字读qǔ。
作品注释1、永和:东晋皇帝司马聃(晋穆帝)的年号,从公元345年—356年共12年。永和九年上巳节,王羲之与,,支遁等41位国家顶级军政明星在,举行禊礼,饮酒赋诗,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其事。2、暮春:阴历三月。暮,晚。3、会[huì]于会[kuài]稽:会:集会。会稽,郡名,今浙江绍兴。山阴:今绍兴越城区。4、修禊(xì)事也:(为了做)禊礼这件事。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春活动。5、群贤:诸多贤士能人。指谢安等三十二位社会的名流。贤:形容词做名词。6、毕至:全到。毕:全、都。7、少长:如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之等是长8、咸:都。9、崇山峻岭:的山岭。10、修竹:高高的竹子。修:长,引申为高。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/e319cf9e68eae009581b6bd97f1922791688bebe.html

《《兰亭集序》全文及翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式