正在进行安全检测...

发布时间:2024-01-04 00:41:35   来源:文档文库   
字号:
题都城南庄唐代:崔护去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。译文去年春天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。注释⑴都:国都,指唐朝京城长安。⑵人面:指姑娘的脸。第三句中“人而”指代姑娘。⑶不知:一作“祇(zhl今”。去:一作“在”。⑷笑:形容桃花盛开的样子。创作背景此诗的创作时间,史籍没有明确记载。而雋人孟架《本事诗》和宋代《太平广记》则载了此诗“本事”:崔护到长安参加进士考试落第后,在长安南郊偶遇一美丽少女,次年淸明步重访此女不遇,于是题写此诗。这段记载颇具传奇小说色彩,英真实性难以得到其他史料的印证。赏析全诗四句,这四句诗包含着一前一后两个场景相同、相互映照的场而。第一个场面:寻春遇艳——“去年今日此门中,人而桃花相映红。”诗人抓住了''遇艳”整个过程中最美丽动人的一幕。“人而桃花相映红”,不仅为艳若桃花的“人而”设
宜了美好的背景,衬出了少女光彩照人的而影,而且含蓄地表现出诗人目注神驰、情摇意夺的情状,和双方脉脉含情、未通言语的情景。第二个场而:重寻不遇。还是春光烂漫、百花吐艳的季节,还是花木扶疏、桃树掩映门户,然而,使这一切都增光添彩的“人面”却不知何处去,只剩下门前一树桃花仍旧在春风中凝情含笑。桃花在春风中含笑的联想,本从“人而桃花相映红”得来。去年今日,伫立桃树下的那位不期而遇的少女,想必是凝睇含笑,脉脉含情的:而今,人而杳然,依旧含笑的桃花只能引动对往事的美好回忆和好景不常的感慨了。“依旧”二字,正含有无限怅惘。整首诗其实就是用“人而”、“桃花”作为贯串线索,通过“去年”和“今日”同时地同景而“人不同”的映照对比,把诗人因这两次不同的遇合而产生的感慨,回环往复、曲折尽致地表达了出来。对比映照,任这首诗中起着极重要的作用。因为是在回忆中写已经失去的美好事物,所以回忆便特別珍贵、美好,充满感情,这才有“人面桃花相映红”的传神描绘;正因为有那样美好的记忆,才特别感到失去美好事物的怅惘,因而有“人面不知何处去,桃花依旧笑春风”的感慨。尽管这首诗有某种情疗性,有富于传奇色彩的“本事”,甚至带有戏剧性,但它并不是一首小叙事诗,而是一首抒情诗。“本事”可能有助于它的广泛流传,但它本身所具的典型意义却在于抒写了某种人生体验,而不在于叙述了一个人们感兴趣的故事。它诠释了一种普遍性的人生体验:在偶然、不经意的情况下遇到某种美好事物,而当自己去有意追求时,却再也不可复得。这也许正是这首诗保持经久不衰的艺术生命力的原因之一。“寻春遇艳”和“重寻不遇”是可以写成叙事诗的。作者没有这样写,正说明腐人更

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/e53d33fda8ea998fcc22bcd126fff705cd175c91.html

《正在进行安全检测....doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式