《登乐游原》唐诗赏析

发布时间:   来源:文档文库   
字号:
《登乐游原》唐诗赏析《登乐游原》年代:作者:
向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。赏:
自人词客,善感多思,而每当登高望远,送目临风,更易引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织,所怅万千,殆难名状。陈子昂一经登上幽州古台,便发出了“念天地之悠悠”的感叹,恐怕是最有代表性的例子了。如若罗列,那真是如同陆士衡所说“若中原之有”了吧。至于玉,又何莫不然。可是,这次他驱车登古原,却不是为了去寻求感慨,而是为了排遣他此际的“向晚意不适”的情怀。知此前提,则可知“夕阳”两句乃是他出游而得到的满足,至少是一种慰藉—这就和历来的纵目感怀之作是有所不同的了。所以他接着说的是:你看,这无边无际、灿烂辉煌、把大地照耀得如同黄金世界的斜阳,才是真的伟大的美,而这种美,是以将近黄昏这一时刻尤为令人惊叹和陶醉!
我想不出哪一首诗也有此境界。或者,东坡的.“闲庭曲皆拘窘,一看郊原浩荡春!”庶乎有神似之处吧?
可惜,玉此诗却久被前人误解,他们把“只是”解成了后世的“只不过”、“但是”之义,以为玉是感伤哀叹,好景无多,是一种“没落消极的心境的反映”,云云。殊不知,古代“只是”,原无此义,它本来写作“是”,意即“止是”、“仅是”,因而乃有“就是”、“正是”之意了。别家之例,且置不举,单是玉自己,就有好例,他在《锦瑟》篇中写道:“此情可待(义即何待成追忆,只是当时已惘然!”其意正谓:就是(正是在那当时之下,已然是怅惘难名了。有将这个“只是当时”解为“即使是在当时”的,此乃成为假设语词了,而“只是”是从无此义的,恐难相混。
细味“万树鸣蝉隔断虹”,既有断虹见于碧树鸣蝉之外,则当是雨霁新晴的景色。玉固曾有言曰:“天意怜幽草,人间重晚晴。”大约此二语乃玉一生心境之写照,故屡于登高怀远之际,情见乎词。那另一次在乐游原上感而赋诗,指和日御而表达了感逝波,惜景光,绿不居,朱颜难再之情—这正是诗人的一腔热爱生活、执着人间、坚持理想而心光不灭的一种深情苦志。若将这种情怀意绪,只简单地理解为是他一味嗟老伤穷、残光末路的作品,未知其果能获玉之诗心句意乎。毫厘易失,而赏难公,事所常有,焉敢固必。愿共探讨,以期近是。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/e63399ffe718964bcf84b9d528ea81c759f52ed5.html

《《登乐游原》唐诗赏析.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式