16年全国2卷 陈登云传 精译

发布时间:2016-10-07 15:30:16   来源:文档文库   
字号:

16年全国2 陈登云传

陈登云,字从龙,唐山人,万历五年进士,出出任鄢陵知县,征授被征召授予御史,出接巡视辽东,疏陈上疏陈述安攘边境十册,又请速加速建立首功之赏,改巡山西。还朝,会恰逢,正碰上廷臣方争建储。登云谓认为议不早决,由贵妃家阴暗中阻挠、破坏之。十六年六月遂因灾异抗疏上疏直言事情,劾弹劾妃父郑承宪,言:“承宪怀祸藏奸窥觊储贰广结术士之流陛下重惩科场冒籍承宪妻每扬言事由己发用以恐吓勋贵簧鼓朝绅不但惠安遭其虐焰,即中宫与太后家亦谨谨慎地避其锋矣,陛下享国在位久长,自由敬德崇敬道德)所致,而承宪每对人言,以为不立东宫之效结果。干扰盛典,蓄隐邪谋,他日何所不至“不至何所”,不能到达什么地步呢?”疏入,贵妃、承宪皆怒,同列同僚亦为认为登云危,帝竟最终留中不下将奏章留在宫中不下达审议。久之,疏上疏吏部尚书陆光祖,又论贬四川提学副使冯时可,论罢应天巡抚李涞、顺天巡抚王致祥,又论礼部侍郎韩世能、尚书罗万化、南京太仆卿徐用检,朝右朝廷大臣皆惮忌惮之。时方考选科道明、清時监察官员的通称,登云因疏言:“近岁言官,壬午以前怵害怕于威,则摧刚为柔;壬午以后昵于情,则化直为佞奸佞其间岂无刚直之人,而弗胜龃龉,多不能其身。二十年来,以因为刚直擢提拔京卿者百止一二耳。背公植党,遂嗜乞怜投其所好,摇尾乞怜,如所谓‘七豺’‘八狗’者,言路向朝廷进言的路径,这里指言官居其半。夫台谏监察官员、谏议官员,后合二为一为天下持坚持是非,而使人贱辱至此,安望其抗颜直绳不顾皇帝颜面,依法办事,为国家除大奸、歼巨蠹蛀虫哉!与其误用而斥贬斥之,不若慎于始进在开始选拔时谨慎地考察。”因条分条陈述数事以献,出按巡查河南。岁大饥,人相食。副使崔应麟见民泽中雁示登云,登云即进之于朝。帝立遣寺丞锺化民赍分发府库币振赈济之。登云巡方者三,风裁峻厉风格雷厉风行。以久之当擢京卿,累多次搁置不下,遂移疾归。寻卒。(节选自《明史·陈登云传》)

(1) 其间岂无刚直之人,而弗胜龃龉,多不能其身。

那段时期之内难道没有刚强正直的人,但禁不住抵触排挤,大多无法使他们自己安身

(2) 副使崔应麟见民泽中雁矢,登云,登云即之于朝。

副使崔应麟看到百姓湖泽中的雁粪,用袋子装给登云看,登云立即将它送到朝廷。

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/f2fa903c4028915f814dc2bb.html

《16年全国2卷 陈登云传 精译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式