正在进行安全检测...

发布时间:2023-12-01 01:54:41   来源:文档文库   
字号:
柳永《蝶恋花 伫倚危楼风细细》原文、译文及赏析 蝶恋花·伫倚危楼风细细 柳永
伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。 【译文】
我长时间倚靠在高楼的栏杆上,微风拂面一丝丝一细细,望不尽的春日离愁,沮丧忧愁从遥远无边的天际升起。碧绿的草色,飘忽缭绕的云霭雾气掩映在落日余晖里,默默无言谁理解我靠在栏杆上的心情。
打算把放荡不羁的心情给灌醉,举杯高歌,勉强欢笑反而觉得毫无意味。我日渐消瘦下去却始终不感到懊悔,宁愿为她消瘦得精神萎靡神色憔悴。 【注释】
1)伫倚危楼:长时间依靠在高楼的栏杆上。伫,久立。危楼,高楼。
2)望极:极目远望。
3)黯黯:迷蒙不明,形容心情沮丧忧愁。


4)生天际:从遥远无边的天际升起
5)烟光:飘忽缭绕的云霭雾气。
6)会:理解。
7)阑:同“栏”
8)拟把:打算。
9)疏狂:狂放不羁。
10)强(qiǎng)乐:勉强欢笑。强,勉强。
11)衣带渐宽:指人逐渐消瘦。
12)消得:值得,能忍受得了。 【赏析】
这是一首怀人之作。词人把漂泊异乡的落魄感受,同怀念意中人的缠绵情思结合在一起写,采用“曲径通幽”的表现方式,抒情写景,感情真挚。
上片首先说登楼引起了“春愁”“伫倚危楼风细细。”全词只此一句叙事,便把主人公的外形像一幅剪纸那样突现出来了。“风细细”,带写一笔景物,为这幅剪影添加了一点背景,使画面立刻活跃起来了。


本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/f6731e24534de518964bcf84b9d528ea80c72f3e.html

《正在进行安全检测....doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式