晏殊浣溪沙原文

发布时间:2019-01-20 20:17:23   来源:文档文库   
字号:

晏殊浣溪沙原文

  浣溪沙
  
  是宋代诗人
  
  晏殊的著名作品。下面让我们一起来欣赏晏殊浣溪沙原文!欢迎阅读!
  晏殊浣溪沙原文
  浣溪沙·一曲新词酒一杯
  
  作者:晏殊
  一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
  无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
  字词注释:
  
  一曲新词酒一杯:此句化用白居易
  
  《长安道》意:花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。
  去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:流水歌声共不回,去年天气旧池台。晏词亭台一本作池台。去年天气,是说跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。
  夕阳:落日。
  西下:向西方地平线落下。
  几时回:什么时候回来。
  无可奈何:不得已,没有办法。
  似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用出自晏殊此句。
  燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。
  小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径,。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。花园里飘着落花香味的小路。
  独:副词,用于谓语前,表示独自的意思。徘徊:来回走。
  白话译文
  
  听着一曲诗词
  
  喝着一杯美酒。
  想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。
  天边西下的夕阳什么时候才又转回这里
  花儿总要凋落是让人无可奈何的事。
  那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。
  在弥漫花香的园中小路上,我独自地走来走去。
  《浣溪沙》赏析:
  
  《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词语
  
  言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。其中无可奈何花落去,似曾相识燕归来两句历来为人称道,堪称千古名句。
  
  

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/fb45358d03020740be1e650e52ea551810a6c9a5.html

《晏殊浣溪沙原文.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式